Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Должен признаться, – начал Беккет, – я шел сюда, ожидая Майкла Релма. Я разочарован, что он не пришел за тобой. Видимо, он тебя все-таки не любит.

От язвительных слов стало обидно, но у меня было важное дело.

– Вы не можете не наказать Роджера за такое, – сказала я после затянувшейся паузы. Голос звучал полузадушенно, слабо. – Он психопат, он угрожал убить Даллас и Релма. Я знаю, что хендлеры у вас резвятся как хотят, но даже вы должны знать какие-то границы.

– Все необходимые меры приняты.

Я засмеялась, но тут же схватилась за свою несчастную шею, стараясь утишить боль. Все-таки сумасшедший здесь персонал, а не мы, пациенты.

– Значит, ему все сойдет с рук, – сказала я, – как в тот раз. – Я посмотрела прямо в глаза Беккету: – Он шантажировал пациенток, заставлял заниматься с ним сексом в обмен на воспоминания.

У Беккета вытянулось лицо:

– Это что, слухи? Откуда ты знаешь?

– Я же была пациенткой Программы, не забыли? Я стала жертвой Роджера.

– У тебя остались недозволенные воспоминания?

– Да о чем вы думаете? Беккет, он насиловал несовершеннолетних девочек! Кому, на фиг, дело, что он сохранял им одно воспоминание без контекста? Они теряли несравненно больше! Это должно быть отражено в каких-то рапортах, ведь Роджера уволили еще до моей выписки!

Беккет озадаченно заморгал. Я не верила глазам.

– Доктор Уоррен все об этом знает, – настаивала я. – Релм сломал руку этому подонку. Роджера уволили и вывели из больничного корпуса с вещами. Почему его снова взяли в Программу?

– Никто его не брал, Роджер не работает в Программе – по крайней мере официально, как, кстати, и доктор Уоррен. Ее уволили после того, как ты пустилась во все тяжкие. – Беккет выдохнул и осторожно начал: – Слоун, нам надо поговорить о медсестре Келл.

Мне стало ужасно стыдно.

– Как она?

Доктор Беккет покачал головой:

– Ну, не блестяще, сама понимаешь. Ей наложили несколько швов. Это так ты отплатила женщине, которая пыталась тебе помочь? И после этого ты будешь утверждать, что ты не больна?

– Я не хотела ей навредить, – призналась я. – Я лишь хотела увидеть Даллас. То, что вы делаете, неправильно – нельзя превращать нас в зомби.

Доктор Беккет фыркнул:

– Какие зомби, Слоун? Ты же видела Лейси! Пациенты в прекрасном состоянии, просто… менее склонны к насилию, не рвутся покончить с собой. Неужели ты этого не видишь?

Мы словно говорили на разных языках. Похоже, Беккет действительно верит в чушь, которую несет.

– Тогда оставьте меня в покое, – сказала я. – Мне неизвестно, где Релм, да и в любом случае я бы вам не сказала. Пусть он меня предал, но он хотя бы не гребаный сказочник.

Доктор Беккет некоторое время сидел неподвижно, и улыбка Чеширского кота растянула его губы.

– Бедняжка, – сочувственно произнес он. – Тебе действительно не помочь.

Он мягко провел по моей щеке.

– Поспи, Слоун, – пробормотал он. – Я сделаю, что смогу, чтобы помочь Даллас.

Как по сигналу, дверь открылась, и вошли двое хендлеров, едва слышно заговорив с доктором. Беккет оглянулся на меня с сомнением, но и с некоторым беспокойством.

– Очистите сектор, позвоните охране, пусть обыщут территорию. До завтра, пока не придет хирург, дополнительный пост у изолятора.

Хендлеры, как безмозглые рабочие муравьи, отправились исполнять задание.

– Что, вот так все и закончится? – окликнула я Беккета. – Удалите наши воспоминания и сделаете вид, что мы вообще не существовали?

– Поверь мне, Слоун, – сказал доктор, – я был бы счастлив, если бы все было так просто. Ты не представляешь, какой пиар-кошмар устроила нам ты с твоим бойфрендом! Но Программа и не от такого оправлялась. Подростки будут продолжать убивать себя, а мы будем их спасать. Таков новый порядок вещей. Я рад, что в этой борьбе я на правильной стороне.

– Ошибаетесь.

– Да что ты знаешь? – В голосе доктора прорвалось раздражение, подпортив невозмутимый фасад. – У тебя депрессия, бред, здесь на твое мнение плевать хотели… – Он замолчал, справляясь с собой. – Увидимся по ту сторону, Слоун. Уверен, ты будешь куда приятнее.

На этом Беккет вышел и запер меня в обитой войлоком палате, вернувшись к служению Программе.

Глава 7

– Джеймс, – прошептала я, желая, чтобы звук его имени соткал из воздуха самого Джеймса. Я могла только представлять его лицо, голубые глаза и голос. Джеймса рядом нет и никогда не будет. Я лежу в палате одна, руки привязаны – верный способ мигом нажить клаустрофобию.

В тишине мне казалось, что мутится рассудок. Сколько времени прошло после того, как я напала на медсестру Келл – несколько часов, сутки? Понять невозможно – окон нет. Ничего нет. Незнакомая медсестра дважды заходила помочь мне воспользоваться туалетом. В последний раз она переодела меня в жесткую серую пижаму, но не сказала ни слова. Я чувствовала, что она меня ненавидит. Может, она подруга Келл? Однажды я чуть не спросила о пострадавшей, но передумала. Я не имею права спрашивать – я же сумасшедшая, напавшая на сиделку.

Теперь я привязана к койке, зову своего бойфренда по имени и всерьез жду ответа. Наконец за дверью раздались шаги – тяжелые, не тихие как у медсестер. Еще какой-то шум, значит, людей несколько. Я невольно улыбнулась: за мной пришли! Джеймс и Релм наконец пришли меня спасти!

Я вытянула шею и приподняла голову, чтобы видеть дверь. Я выйду отсюда! В голове закружились мысли – рассеянные, хаотичные, они натыкались друг на друга. Я не дам их стереть! Я начала кричать.

– Я здесь! – вопила я, не обращая внимания на кашель. – Джеймс! – Горло саднило после нападения Роджера, но я не хочу, чтобы они прошли мимо. По замку провели картой, дверь пискнула – я почти свободна!

Дверь распахнулась, и спустя секунду я поняла, что передо мной не Джеймс и даже не Релм. Вошел парень в белом халате и с прилизанными светлыми волосами, а за ним еще двое, почти копии друг друга. Улыбка исчезла с моего лица. Бабочки в животе вспыхнули и мгновенно обратились в пепел отчаяния.

– Нет, – я медленно покачала головой, – нет.

Хендлер бесстрастно шагнул в палату и начал расстегивать мои ремни, действуя уверенно, но не причиняя боли.

– Мы сейчас отправимся в маленькое путешествие, мисс Барстоу, – начал он, будто я сама не понимала. – Я помогу вам встать, и вы пойдете с нами, о’кей?

– Куда? – спросила я.

– Вас ждет один доктор.

Я позволила поднять себя, обрадовавшись, что снова стою на ногах. Волосы на затылке сбились, я смущенно пригладила их рукой, когда мы выходили. Я не увижу доктора Беккета – меня ведут к хирургу. Мне сделают лоботомию.

Один из хендлеров отстал, видимо, заняв пост у комнаты Даллас. Все вокруг казалось нереальным – стены, белые халаты, запах мыла, боль в запястьях. Я будто вязла в дурном сне, от которого никогда не проснусь. Когда из меня сделают новую Слоун, я настоящая – та, кто я сейчас, – будет заперта в обитой войлоком белой палате? Я буду вечно ждать Джеймса. По щеке потекла слеза, я судорожно вздохнула. Сухие губы начали трескаться, когда я заплакала. Страх был настолько громаден и кромешен, что я позволила себе укрыться в воспоминаниях о Джеймсе, как в последнем убежище.

– Слоун, – говорит Джеймс, улыбаясь, – ты должна научиться плавать.

– Угу. – Я сделала радио в машине погромче. Джеймс игриво ударил меня по руке.

– Я не шучу, – настаивал он. – Вдруг тебе придется спасаться?

Я со смехом повернулась к нему:

– От кого? От акул?

– Кто его знает.

– Ну, акул мне все равно не обогнать. Я не умею плавать и вполне счастлива, зато я прекрасно прыгаю по скалам. Надо будет как-нибудь тебе показать.

– Как мне не нравится, что ты боишься, – сказал Джеймс. Улыбка пропала, голос звучал серьезнее. Мы ехали к границе, где нас дожидались Лейси и Кевин, чтобы всем вместе присоединиться к мятежникам. В каждой минуте нормальной жизни сквозил подавленный страх. Вряд ли это когда-нибудь пройдет. – Не хочу, чтобы ты чего-то боялась, – продолжал Джеймс. – Я хочу, чтобы ты боролась. За все. Всегда. Иначе победят они.

44
{"b":"546853","o":1}