Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– По-моему, ты ее недооцениваешь.

– Ты ее не видела. Именно из-за меня Даллас попала в Программу. Я был на грани суицида, злобный, ожесточенный. Я говорил ей ужасные вещи. Я хотел, чтобы ей было плохо, и все для этого делал. А потом… – Он отвернулся к лужайке и прикрыл ладонью рот, маскируя рыдание кашлем, пока не справился с собой.

– Что ты сделал? – прошептала я.

– Позвонил в Программу и сказал ее забрать.

Глаза у меня чуть не выпрыгнули из орбит. Не успела я опомниться, как махала руками, лупя Релма по чему попало.

– Сукин сын! – кричала я, стараясь ударить побольнее. Он все принимал, не защищаясь, но вскоре руки заболели и заметно устали. – Как ты мог? – заплакала я о девушке, которой через столько пришлось пройти – непомерно много для одного человека. А Релм все от нее скрыл! Я не знаю, на что он вообще способен. Ноги подкосились, и я, обессилев, опустилась на мост.

Релм смотрел на меня. На щеке у него была маленькая царапина – красная и припухшая.

– Когда я вернул свои воспоминания, – продолжал он, – я прежде всего решил найти Даллас, а убедившись, что она в порядке, испытал облегчение – я боялся, что она не выживет. Поверь, я ненавижу себя за то, что сделал. Сейчас у нас с ней снова завязались какие-то отношения. Она беззащитна, особенно передо мной. Когда она рассказала о Роджере, что он с ней делал, я понял, как я виноват… – Он закрыл глаза. – Ты не знаешь, каково жить с этой виной. Я снова и снова срываюсь на Даллас. Я не могу ее не оскорблять. Я хочу ее защищать, но не в состоянии защитить даже от себя.

– Тогда оставь ее в покое, – предложила я. – Это лучшее, что ты можешь для нее сделать. Она же тебя любит, Релм!

– А я люблю тебя.

Под ложечкой у меня сжалось. Но я не виновата в его отвратительном отношении к Даллас!

– Не вали на меня! Ты в любом случае не имел права ей такое говорить, зная о вашем прошлом и о ее чувствах. Это жестоко!

Он улыбнулся, печально и одиноко.

– Разве не так ты поступаешь со мной, когда речь заходит о Джеймсе? Разве мы не в одинаковом положении?

Шокированная, я вскочила на ноги. Неужели я так делала? Я что, настолько жестокая? Я отпрянула. Релм покачал головой и поймал меня за руку.

– Слоун, подожди. Извини, я не пытался сделать тебе хуже. Я пытаюсь сказать, что принимаю эту ситуацию. Я сознаю, что между мной и Джеймсом ты всегда выберешь его. Я лишь говорю, что точно так же я всегда буду выбирать тебя.

Все-таки Релм нездоров на голову. Он всегда таким был или его опять затягивает депрессия? Я отступила по направлению к дому и выдернула руку.

– Ты псих, – сказала я. – Держись от меня подальше. И оставь в покое Даллас.

Релм пошел за мной, но что-то в моем лице заставило его остановиться. Глядя мне вслед, он прислонился к перилам. Мне нестерпимо хотелось найти Джеймса. Я не могу передать Даллас слова Релма – не имею права причинять ей такую эмоциональную травму, но я попрошу ее помочь выяснить, где Джеймс. А затем я уеду отсюда к чертовой матери. Я побежала к дому, подальше от Релма. Я всегда убегаю к Джеймсу.

В доме было тихо. Сковородка отмокала в раковине, на столе миска с лапшой быстрого приготовления. Я в любом случае не смогу есть после того, что услышала. Даллас не было в гостиной, но я должна ее разыскать. Мы найдем Джеймса и сбежим отсюда. Я пошла наверх собирать вещи, полагая, что Даллас еще спит. Поднявшись по скрипучим ступеням, я распахнула дверь в комнату – и дыхание остановилось в груди.

Джеймс стоял у окна, глядя во двор. Я видела, как напряглись его плечи при звуке моих шагов, но он не обернулся. Он казался другим, хотя прошло всего несколько недель. Я хотела увидеть его лицо и в то же время страшилась этого. Джеймс все еще сердится из-за Релма и боится, что я его бросила?

– Я видел вас на мосту, – тихо сказал он. – Природа здесь красивая. Почти как в Орегоне.

Я чуть не разрыдалась, но, посопев, сдержалась.

– Ты нас нашел, – сказала я, думая о словах Релма – если Джеймс меня любит, то найдет. Надеюсь, это правда.

Джеймс повернулся. Ярко-голубые глаза заставили меня замереть на месте. Он оглядел меня с ног до головы.

– Думала, не найду? – спросил он. – Ты знаешь меня слишком хорошо, чтобы решить – я тебя брошу. Я ушел, чтобы не свернуть шею твоему дружку, но затем кое-что произошло. Остается только радоваться, что Даллас набросала на дорогу хлебных крошек.

Повисла тяжелая, бурлящая эмоциями пауза. Я стиснула руки, чтобы унять дрожь в пальцах.

– Я боялась за тебя, – призналась я.

Джеймс кивнул и достал из кармана пакетик.

– Я должен тебе это вернуть, – тихо произнес он. – Я думал ее принять, но не принял. Сомнения одолели.

– Я рада. Я должна тебе многое рассказать, и, честно говоря, вряд ли ты или я вообще примем эту Панацею.

Джеймс непонимающе посмотрел на таблетку и сунул ее обратно в карман. Но вместо расспросов он уставился в пол и ссутулился. Я похолодела:

– Случилось что-нибудь?

Джеймс поднял взгляд:

– У меня отец умер.

Ахнув, я кинулась к нему, не заботясь, хочет он меня или нет, и обняла его. Джеймс давно потерял мать, а теперь и отца. Он сирота, у него нет больше родственников. Его руки показались мне слабыми, когда он обнял меня за талию. Я встала на цыпочки и прошептала на ухо:

– Соболезную…

Его руки напряглись, и вскоре он уже прижимал меня к себе, раскачиваясь от сдерживаемого горя. Мне надо было быть с ним, а я позволила Релму манипулировать мной, обманула доверие Джеймса. Вместе мы выдержим все, но сейчас слишком поздно, ничего не исправить.

Джеймс несколько раз прерывисто вздохнул, потер покрасневшие глаза и посмотрел на меня.

– Ты здорово похудела, – жалобно сказал он.

– Это от беспокойства.

Он понимающе кивнул, рассеянно взял мою прядь и принялся накручивать на палец.

– Когда я уехал, – заговорил он, – я планировал остыть пару часов, вернуться и забрать тебя от Релма, но в какой-то момент опомнился и понял, что еду в Орегон. Я страшно хотел домой. Хотел жить по-прежнему, с тобой. Я остановился на заправке и попросился позвонить. Набрал телефон отца…

У него выступили слезы. Горе заразительно. Хотя его папаша винил меня во всех смертных грехах, отец всегда отец. Я пробормотала, как мне жаль, но Джеймс словно не слышал.

– Он не подходил к телефону, – продолжал он. – У меня возникло нехорошее предчувствие, и я позвонил к тебе домой.

– Ко мне?!

Джеймс кивнул, отпуская прядь:

– Даже не могу объяснить почему. Позвонил, не думая – просто знал номер. Трубку взял твой отец.

– Папа? – пискнула я. Несмотря ни на что, я скучала по родителям, и весть о том, что Джеймс потерял отца, лишь обострила желание их увидеть.

– Он сказал, что мой отец скончался на прошлой неделе. Похорон не было, потому что родственников не осталось. О теле позаботилось государство. Я… – Джеймс сдерживался из последних сил. – Я бросил отца, Слоун. Он умер в одиночестве.

Я прижала пальцы к губам, стараясь не заплакать. Вот почему Джеймс показался мне другим. Он уже не задиристый и самоуверенный – за несколько дней он утратил эти ребяческие черты. Ему пришлось стать взрослым. Жизнь Джеймса навсегда изменилась.

– Твой папа спрашивал о тебе, – продолжал он. – Я сказал, что ты не больна и что когда-нибудь мы вернемся домой. – Я зажмурилась, и слезы выкатились на щеки. – Он ответил, что очень на это надеется. А до тех пор просил о тебе позаботиться.

Я с болью посмотрела на Джеймса.

– Ты обещал, что позаботишься?

Он чуть улыбнулся:

– Да. Обещал, что пойду на все, лишь бы тебя сберечь. Я не шутил, Слоун. Поговорив с твоим отцом, я развернул машину, потому что понял – я не могу тебя оставить. Ты последний родной человек, который у меня остался.

Я не нашла слов, прекрасных фраз, которые докажут Джеймсу, как сильно я его люблю – мы с ним действительно родные люди. Я лишь спросила:

30
{"b":"546853","o":1}