Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ворон раскрыл свои огромные крылья, сделал короткий, не очень ловкий, разбег. Миг и он уже высоко в небе. Он быстро набирает высоту, превращается в черную точку на синем фоне неба, и скоро исчезает из вида.

Екатерина от яркого солнца, светящего прямо в лицо, закрывает глаза. А когда она решается их открыть, обнаруживает себя лежащей на траве в лесочке, недалеко от хутора. Придя немного в себя от необычного своего приключения, Екатерина решается приступить к выполнению своего преступного замысла.

Глава двадцать седьмая Месть Изиды

После нескольких проб, неудачных попыток, Изида превратила себя в старую горбатую старуху. Найдя каким-то необъяснимым чутьем небольшой ручеек, побрела вдоль него и вскоре вышла к небольшой заводи.

Подойдя к ней, Екатерина наклонилась и долго внимательно рассматривала свой новый облик. Вполне удовлетворившись своим видом, девушка выпрямилась и вскоре согбенная, с тощей котомкой за спиной, в грязном, местами порванном платье, с клюкой в худых крючковатых руках, побрела она к своему родному хутору.

Никто и не обратил особого внимания на странного вида старуху, появившуюся недалеко от дома хозяина хутора и округи.

Екатерина остановилась недалеко от своего дома, пробормотала негромко заклинания и удовлетворенная взглянула на небо. Над хутором подул свежий ветерок, который поднял с грунтовой дороги клубы пыли, и вскоре на улице от нее было почти ничего не видно.

На еще недавно совершенно синем небе появились черные тучи, которые быстро его закрывали. Они быстро неслись по небу и вскоре низко повисли над самым домом. Так же неожиданно, как и начался, ветер стих.

Стало невыносимо душно. Раскаленный воздух с трудом проникал в легкие. Над домом повисла самая огромная черная туча. Видно было, как черные слои в туче постоянно перемещаются, как будто кто-то гигантский тщательно ее перемешивает, добиваясь нужного ему оттенка черного цвета.

Неожиданно из нее появилась толстая молния. Она направилась к дому Петра Андреевича, в нескольких десятках метров над землей разделилась на несколько молний поменьше, которые с оглушительным грохотом обрушились на дом. За ней следующая, потом еще одна. Началась настоящая, целенаправленная бомбардировка дома молниями. Воздух разрывался от грома.

Из дома с мольбами о помощи начали выбегать люди. Одним из последних выскочил из дома Петр Андреевич, судорожно прижимая к себе большую сумку со всеми наличными деньгами.

Дом начал на глазах разваливаться. Толстые бревна, из которых он был сложен, вылетали из стен, словно тонкие жердочки. Вскоре высокая, крытая тесом, крыша с оглушительным грохотом рухнула вниз, подняв огромный столб пыли.

Петр Андреевич, судорожно прижимая к груди сумку с деньгами, метался среди своих работников, криками и тумаками пытаясь заставить их что-нибудь сделать для спасения имения. Работники бестолково суетились, еще больше внося панику и неразбериху в существующий хаос. Через несколько минут от дома практически ничего не осталось, а возникший от молний пожар завершил этот процесс разрушения.

Когда подъехала пожарная конка, и подбежали люди с села, их взору предстала печальная картина. Посреди огромной пустой площадки дымились остатки того, что еще недавно были поместьем Петра Андреевича Назарова, его заслуженной гордостью и фундаментом безбедной старости. После таинственного исчезновения дочери, исчезла и последняя надежда укрепить свою власть в округе. А возраст-то свое берет. Через несколько лет тот же Фрол потеснит его на Олимпе власти в округе.

И вот теперь недавний владелец поместья стоял невдалеке, прижимая к груди остатки своего богатства, и глазами полными слез смотрел на догорающие стены своего имения. Пожар был настолько сильным и кратковременным, что спасти из скарба ничего не удалось.

К нему подошла старуха, согбенная, опираясь на клюку и, глядя снизу вверх, произнесла неожиданно молодым голосом:

— Здравствуйте, Петр Андреевич, помогите старой женщине.

— Да пошла ты к черту, — в гневе закричал Назаров, даже не вникая в смысл услышанного. — Ты, что, не видишь, что мне не до тебя.

— Я только, что виделась с ним, — старуха злорадно улыбнулась и вдруг со скрипом рассмеялась. И смех был такой жуткий, что все, кто рядом был, услышав его, замерли в ужасе, ожидая дальнейшего развития событий. Старуха слегка стукнула посохом о землю, убрала руку, и он остался стоять один, слегка покачиваясь со стороны в сторону. Старуха протянула руки к Петру Андреевичу и приказала ему протянуть к ней свои.

Глядя в глаза старухе, он послушно протянул ей свои руки, повернутые ладонями вверх. Прижатая к груди сумка с деньгами упала к его ногам. Неожиданный, неизвестно откуда взявшийся сильный порыв ветра, подхватил выпавшую из рук сумку и швырнул ее в пламя. Ткань вспыхнула словно порох, и деньги на глазах у изумленных зевак занимаются ярким пламенем.

Голова Петра Андреевича поворачивается в сторону сгорающих денег. Его глаза с ужасом наблюдают, как в огне сгорают богатства, накопленные за многие годы работы, а вместе с ними сгорают и надежды на безбедное существование, и надежды на такую сладкую, развращающую все нутро власть.

Он хочет броситься к огню, дабы спасти свои накопления, но парализованное тело отказывается его слушать. Он продолжает послушно стоять около старухи, протянув ей свои руки.

Стоящие недалеко зеваки услышали легкое потрескивание и вскоре заметили, что старуха на глазах превращается в молодую красивую девушку. Неизвестно куда исчезли грязные космы и на их месте появились длинные черные волосы, шелком спадающие по спине и груди. Исчез безобразный горб, превратившийся в гибкий девичий стан. Бесцветные старческие глаза приобрели зеленый цвет и засверкали во мгле благородным светом драгоценного изумруда.

— Да это же Екатерина, — ахнул кто-то в толпе.

Изида, не оглядываясь, резко отбросила руку в направление сказавшего. От ее руки отделился огненный шар, и мгновение спустя мужчина упал на землю бездыханный.

Еще через мгновение Петр Андреевич захрипел, закачался и, молча, упал к ногам дочери, суча по земле ногами. Через несколько секунд агонии он замер, уставившись в небо широко открытыми глазами. Его рот был открыт в немом крике.

Изумленные, охваченные ужасом зеваки, стали свидетелями, как Екатерина, подняв руки к верху и прошептав тихо какое-то заклинание, исчезла в ночном небе, не забыв прихватить с собой клюку.

А совсем недалеко от случившегося среди зевак стоял Фрол. Отставив в сторону начищенный до зеркального блеска сапог, он стоял и с тревогой наблюдал, как горело имение Петра Андреевича, и как дочь расправлялась со своим отцом.

Когда Екатерина исчезла в пасмурном небе, Фрол с облегчением незаметно вздохнул, полез в карман штанов и, покопавшись там, достал серебряную, овальную табакерку, всю украшенную цветными эмалями.

Он долго думал о чем-то своем, о потаенном, смотрел на табакерку, нежно поглаживая пальцами ее рифленые поверхности. В полной задумчивости он, наконец, открыл крышку табакерки, нажав потайную кнопочку, достал двумя пальцами понюшку табака.

Продолжая все так же находиться в полнейшей задумчивости, сосредоточенно и не спеша зарядил обе ноздри. Взглянув на пепелище сгоревшего имения и на труп своего товарища, посмотрел на небо, сморщился и так громко чихнул, что еще не разошедшиеся односельчане дружно вздрогнули и со страхом посмотрели на виновника.

Фрола это нисколько, однако, не смутило. Он достал из кармана большой клетчатый носовой платок, тщательно высморкался и, убрав платок, грозно, исподлобья оглядел окружавших его сельчан. Потянув за серебряную цепочку, струящуюся по животу, вытянул из нагрудного кармашка серебряные часы с откидной крышкой, украшенной искусной гравировкой.

Взглянув внимательно на циферблат, не спеша, с достоинством щелкнул крышкой, засунул их в кармашек и, раздвинув толпу широким плечом, направился вразвалку в сторону своей конки, ожидающей его невдалеке.

39
{"b":"545908","o":1}