Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я не давала ему повода для дружбы, но он не отставал от меня ни на шаг. Потом он подговорил моих подруг по комнате напоить меня, и, воспользовавшись моим беспомощным состоянием, изнасиловал меня. Сначала я хотела обратиться в милицию и посадить насильника. Но тогда об этом все бы узнали, и я была бы на всю жизнь с клеймом.

После случившегося мне не раз приходили мысли о суициде. И только любовь к тебе и надежда, что ты меня поймешь и простишь, удерживала меня от этого фатального шага. А через некоторое время я поняла, что я забеременела. После моего изнасилования, этот парень не давал мне прохода и предлагал мне выйти замуж.

Получив твое последнее письмо, я окончательно поняла, что ты меня никогда не простишь, что я тебе не нужна после того, что он со мной сотворил, и согласилась выйти за него замуж. Семейная жизнь не сложилась. Он постоянно мне изменял, часто напивался.

За несколько дней до моих родов я должна была поехать к маме в деревню, но прождав несколько часов на автостанции и не дождавшись автобуса, который сломался в дороге, вернулась домой. А дома я застала мужа в кровати с любовницей. Когда я вошла в комнату, муж пришел в ярость и стал меня избивать. В этот момент у меня начались родовые схватки, а он избил меня так, что врачи были в ужасе — тело ребенка было все в гематомах и переломах. Через сутки мой сынок умер.

— Так он убил твоего ребенка?! Почему же его не посадили? — спросил ошеломленный Юрий.

— Я не стала писать заявление в милицию, сказала, что сама в темноте упала с лестницы. Да и не посадили бы его. Он тогда после окончания юридического института на работу устроился в прокуратуру. Стал большим человеком. Правда, был им совсем недолго. Выгнали его за пьянку меньше, чем через год. Шоферил до недавнего времени. Женился, дочь у них родилась. Счастлив, говорят, был. Даже пить бросил. Он был счастлив, а мне жизнь искалечил! И сына моего убил! Ненавижу! Всех ненавижу! И тебя ненавижу. Теперь уж он окончательно счастлив, — Морригана деланно весело рассмеялась, вспоминая детали мести своему бывшему мужу. — Когда я написала тебе в армию, что я забеременела, я надеялась на твою помощь, на твое понимание. А ты даже не поинтересовался, что произошло. А я ждала от тебя помощи, ведь я тебя любила. А ты отказался от меня. В городе другую девушку нашел, городскую, небось, красивую.

— Маша, — потянулся к ней обескураженный Юра.

— Да не Маша я, — в отчаянии закричала девушка. — Машей я была в той, прошлой, жизни, теперь я Морригана, ведьма. Ведьма с опытом ведьм одиннадцати поколений и невозможностью иметь простое человеческое счастье. Счастье быть женой, матерью, любимой. Я тебя любила, а ты мне кол в грудь забил. А сам счастье себе нашел. Что, хорошая девушка? — неожиданно с ревностью закончила она.

— Хорошая, она очень на тебя похожа. Я специально искал девушку, похожую на тебя, потому, что даже после твоей измены продолжал любить тебя, ты, как заноза сидела в моем сердце. И постоянно саднила и саднила, — с трудом проговорил Юра.

Машино лицо покрыла краска смущения от услышанных слов. Но она быстро справилась с минутной слабостью, наклонилась над оцепеневшим от ужаса Юрой. Мертвенно белая, вспыхивающая искорками рука с амулетом, зажатым в кулаке, медленно поднялась и начала приближаться к лицу Юры.

Парализованный ужасом Юра не мог даже отодвинуться в сторону. Широко открытыми глазами он, не мигая, смотрел на приближающуюся руку. Амулет и пальцы коснулись его щеки. От пальцев исходил такой неземной холод, что последние силы покинули его. Кровавая капля, наконец, срывается с ее щеки и капает прямо на лоб измученному Юре.

От объявшего его ужаса, от неземного холода упавшей капли, он вздрогнул, открыл рот, пытаясь что-то сказать в свое оправдание. Но во рту так пересохло, что язык, казалось, намертво приклеился к гортани. Его губы бесшумно шевелятся, и откуда-то из гортани вырывается только невнятное сипение.

Вдруг глаза Морриганы широко распахнулись и два глаза, как два зеленых прожектора, не мигая и не отрываясь, смотрят на Юру.

С ее губ срывается злорадный смех.

— Глупый, разве можно ведьму убить осиновым колом. Начитались глупых книжечек про вампиров. За свой грех, сотворенный против меня, вы все, мои бывшие друзья, одноклассники, поплатитесь своей никчемной, никому не нужной жизнью. И первым будешь ты, мой бывший любимый, — с горестью произнесла ведьма. Она на мгновение замолчала, растроганная воспоминаниями, но быстро справилась с волнением и продолжила слегка дрожащим голосом, — и даже твоя девушка вскоре забудет тебя, поскольку таких парней, как ты, вокруг полным полно. Ты больше никогда не увидишь солнца, никогда не встретишься с друзьями на веселой дружеской попойке. И с невестой своей, ты никогда больше не встретишься. Я, Морригана, ведьма, своей властью отбираю у тебя твое право на счастье. А я останусь в этом мире. Я буду существовать на земле вечно. Буду ходить по ней, пусть даже по ночам, и за себя и за тебя. И буду я грешить, изводить живое человеческое племя, вредить ему, всеми доступными мне, способами. А ты будешь лежать, и гнить в сырой земле, и твое тело будут терзать черви. Юра, каким способом ты хочешь умереть? Я тебе по старой памяти даю возможность выбора. Давай, ты повесишься? А что, вполне достойная смерть.

Она, что-то пошептав, взмахнула рукой и со стропилы упала вниз толстая веревка с петлей на конце.

— Становись-ка вот на это ведро.

Она опрокинула донышком кверху большое деревянное ведро, ногой пододвинула его под петлю. Парализованный ужасом Юра не шевелился. На лице Маши появилась гримаса ярости.

— Быстро залезай на ведро, — громко прокричала она, и Юра покорно, подчиняясь чужой воле, легко вскочил с топчана, подошел к ведру, взобрался на ведро и оттолкнул ведро от себя. Ведро с грохотом отлетело в сторону. Ноги Юры задергались в конвульсиях, затем раздался треск рвущейся веревки и грохот падающего тела. Он лежал на земляном полу, тяжело дыша, открытым ртом втягивая в себя пыль.

— Ты что хотел просто так уйти на тот свет? Легко и не напрягаясь. Да нет, дорогой. Я твою жизнь буду отнимать медленно, наслаждаясь каждой секундой твоих конвульсий. О, как же это будет приятно. Я хоть в этом поимею счастье.

Она запрокинула голову, и смех, вселяющий ужас во все живое, вновь сорвался с ее губ.

— Дай-ка мне свои руки, ну, быстро!

Юра попытался спрятать свои руки, уже подсознательно осознавая нелепость своих потуг, и страшную реальность происходящего. Морригана, схватив за волосы, приподняла его голову и устремила в глаза свой взгляд. Завороженный Юра послушно протянул свои руки вверх ладонями.

Ведьма повесила амулет на торчащий в груди кол, положила на его руки свои, и Юра почувствовал легкое покалывание, на которое в других условиях, возможно, не обратил бы не малейшего внимания. Он почувствовал, как его жизненные силы медленно, по капелькам, перетекают в тело Маши.

Она, молча, смотрела, как медленно умирает человек, которого она когда-то любила, и на ее губах играла победоносная улыбка. Его конвульсии были бальзамом для ее израненной души. Это было последнее, что чувствовал и видел Юра в своей жизни. В его глазах медленно и неотвратимо угасал огонь жизни.

Наутро его мама широко распахнула двери сарая и с ужасом увидела под ногами прямо у входа осиновый кол, запачканный чем-то красным. Едва оправившись от шока, она подняла глаза и увидела висящий на стропиле кусок оборванной веревки, а переведя взгляд вправо — лежащий на топчане труп сына. Позднее, приехавшие на место преступления следовали, констатировали, что смерть мужчины наступила из-за остановки сердца.

Глава двадцать вторая И нет прощения

На следующий день Сергей пришел на службу как обычно до начала рабочего дня, чтобы успеть до начала работы разобрать накопившиеся за вчерашний день документы. И потом, его ждало еще в сейфе дело из архива по поводу смерти в селе Виктора Шохина. С этим делом Сергей намерен все-таки разобраться до конца. Его привычный режим работы, однако, вскоре, был нарушен каким-то необычным гулом, доносившимся из коридора. Сначала едва слышный, но постепенно, неукротимо нарастающий.

33
{"b":"545908","o":1}