Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Так значит, — решил полковник вернуть Эйнара к теме разговора, — не доглядели за тобой братья? Убежал в горы?

— Ну да, — понуро кивнул Эйнар. — Ночью, пока все спали. Бежал без оглядки, даже ничего съестного не подумал взять, вообще ни о чём не думал, бежал как в забытье, как под гипнозом, лишь бы дальше, лишь бы на север.

— Зачем на север?

— Так ведь на севере от моей деревни были горы. Раньше я и понятия не имел, что там есть пещеры, а в ту ночь увидел, как из провала исходит завораживающее свечение, будто в горе прячется солнце. Вошел я в ту пещеру и оказался совсем в ином мире — не на своем родном острове, а в каком-то неведомом сказочном лесу. Трава там была выше моего роста, деревья заслоняли небо, от чего лучи солнца не достигали земли. Огромные цветы свешивались отовсюду. На ветке сидел необыкновенный пятнистый кот размером с лошадь и рычал как медведь. Кругом летали странные птицы немыслимых цветов — у одних были длинные ярко-красные хвосты, у других длинные оранжево-голубые клювы. Вдалеке я увидел, как река падает с обрыва вниз по камням, и там разбивается на множество ручейков, а внизу вновь становится единой рекой. Она текла ко мне, а по её глади плыли гигантские круглые листья. На берегу сидела лягушка с огромными красными глазами, а в следующий миг её схватил странный зверек, похожий на куницу. Он зацепил её языком и затянул себе в пасть, а после быстро убежал вглубь леса. Тот лес был полон странных деревьев, что свешивали свои корни над водой. Они были не в земле, как должно, а именно вились клубком в воздухе и уходили концами в воду. Я видел настоящего дракона, зеленого, но бескрылого. Он скакал по поверхности реки за насекомыми, словно под ним была не вода, а плотный лед. Между деревьев свешивались ветки, гибкие как канаты, и по ним лазало неведанное юркое животное, не похожее ни на одно, что я видел раньше. Оно цеплялось за ветки всеми четырьмя длинными лапами и хвостом, висело вниз головой, прыгало с каната на канат. На соседнем дереве сидела стайка маленьких кошечек без шеи с головами как у сов, очень быстрых и прыгучих. Воздух был наполнен всяческими звуками — лес пел. Я смотрел на высокое ветвистое дерево с ярко-красными плодами, но стоило мне приблизиться к нему вплотную, как плоды превратились в птиц, вспорхнули и улетели. Я прижался к стволу дерева, хотел почувствовать его могучую силу, но ощутил лишь холод. И тут всё вокруг переменилось. Звуки стихли, и наступила мертвая тишина. Пропал лес и его звери. Оказалось, обнимаю я никакое не дерево, а длиннющий каменный столб, выросший из земли, а вокруг меня тёмная пещера, а с потолка свешиваются светящиеся сосульки. «Хочешь попасть туда, где был сейчас?» — спросил меня кто-то из темной глубины пещеры. И я выпалил: «Да, больше всего на свете! Дай мне туда вернуться!». «Ты вернешься, но нужно дождаться своего срока. Ты ещё хочешь этого?». Я не раздумывал ни минуты и крикнул голосу из темноты: «Я отдам всё, что пожелаешь! Только верни мне этот волшебный лес». И мне ответили: «Тогда иди ко мне». И я пошел. Тусклый свет вокруг словно сжался и погас, а я шёл, вытянув руки вперед. Последнее, что помню, так это когти вцепившиеся мне в ладони и две красные точки в темноте на уровне глаз.

— И это всё?

— Нет, конечно. Потом было долгое забытье, а после я увидел альфаров и их подземный Альф-хейм. Они сказали мне, кем я стал, нарушив границу между их миром и миром смертных, и что больше никогда не смогу вернуться обратно домой прежним человеком. Порой альфары одевали белые накидки с капюшонами и поднимались из пещеры, чтобы гулять по снегу и оставаться незамеченными для случайно забредших в те места охотников. Но альфары видели охотников, и тогда-то я и вспомнил, что в деревне никто не решался заходить в эти места, ибо мало кто из охотников и пастухов сумел вернуться оттуда домой. Однажды альфары вывели и меня наверх, и тогда я смог бежать от них. Я уплыл с острова и больше никогда туда не возвращался.

— А хочешь?

Эйнар с минуту помолчал и произнёс:

— Не знаю. С одной стороны, хочется вернуться к родным местам, посмотреть, как сильно они изменились или же нет. А с другой, не хочу попасться на глаза альфарам. Хватит с меня.

— Так они исполнили свое обещание?

— Какое?

— То, что ты увидишь необычный лес.

— Я сам все исполнил. Лет через двести судьба занесла меня в леса близ самой великой реки на земле — Амазонки. Вот тогда я увидел те самые волшебные пейзажи, что были в моем наваждении. Всё повторилось в деталях — цветы, трава, деревья, животные и птицы. Тогда, в пещере я видел не фантастический мир, а Амазонию, хотя она действительно невероятна и непостижима.

— Так все те странные животные были обитателями джунглей? — немного разочаровавшись, произнёс полковник.

— Ну да, — признал Эйнар. — Я ведь исландец и до того не видел никаких земель кроме родного острова, а о дальних странах слышал только сказки. Откуда мне было знать, кто такие ягуары, обезьяны, попугаи и прочие.

— А кем же оказался дракон?

— Ящерицей. Она размером с метр от носа до хвоста, да ещё с пластинками на хребте. А кошечки без шей на самом деле обезьяны-игрунки, но тогда они казались мне упитанными карликовыми котами. В общем, когда я воочию увидел джунгли, то стал самым счастливым человеком на земле, ведь я попал в мир непередаваемой красоты и величия. А потом я неожиданно для себя разочаровался в увиденном. Получается, нет никакого волшебства и запредельных стран, а видения, что насылают альфары хоть и правдивы, но слова их обманчивы. И так у них во всем.

— Ты просто не понял смысла их слов. Поверь, я знаю, о чём говорю.

— Может и так, — неохотно согласился Эйнар. — Да я не очень-то стремился с ними подружиться.

— Зачем же они обрекли тебя на перерождение? Они сказали тебе что-то, кроме сказочных запретов?

Эйнар лишь покачал головой:

— Никто из вечноживущих не помнит, как стал бессмертным. Ещё меньше из них догадываются, почему это случилось именно с ними. А как это произошло с тобой?

Полковник не собирался говорить и лишь недовольно насупился, но против воли с губ слетело:

— Я погубил много людей и того, кому должен был верно служить.

Наступило молчание. Полковник не желал продолжать рассказ, но Эйнар не удовлетворился его ответом, и терпеливо ждал продолжения.

— А после меня растерзала стая волков, и я умер, — закончил полковник.

Эйнар удивлено захлопал глазами и спросил:

— Ты что, помнишь момент своей смерти? А со мной такого не было.

— Я ничего не помню, а потому только предполагаю. Знаешь ли, когда тебе, ещё живому, отгрызают руки и ноги, сложно представить, что ты выживешь. В этот момент только молишь Бога о скорой смерти.

— Но ты ведь не умер, просто впал в забытье от боли, как и я. А альвары, наверняка нашли тебя и вернули к жизни одним им известным способом. А может, и зверей вовсе не было, может они были наваждением как со мной…

Полковник Кристиан задрал рукав по локоть и показал Эйнару руку, что была испещрена мелкой россыпью шрамов от звериных челюстей.

— Выглядят вполне реально, — заметил полковник, скрыв увечья перед оторопевшим Эйнаром.

— Так ты живешь с этим ещё с тех времен?..

— Говорят, у всех вечноживущих остаются только, так сказать, прижизненные шрамы.

Увиденное лишь распалило воображение Эйнара, и он начал размышлять вслух:

— Раз ты не умер, а обрел вечную жизнь, значит, альвары долго лечили тебя, прежде чем свершить перерождение.

— Оставь это, Эйнар, — резко оборвал его полковник. — Я не знаю, что со мной произошло. Знаю только, что я вернулся домой на своих двоих и начал пить кровь. Вот и всё.

Но Эйнар не унимался, видимо ему было интересно докопаться до истины:

— Но пещеры рядом с тем местом, где тебя загрызли, наверняка были.

— Никаких пещер, — отмахнулся полковник, — никаких подземелий.

— А горы были?

— В Эрдее кругом горы.

— Так ты трансильванец? — с пониманием вопросил Эйнар.

68
{"b":"539180","o":1}