Литмир - Электронная Библиотека

— Завтра вечером, Драмжер, дружище, — бубнил Бингем, — мы устроим массовое посвящение в Новом поселке. Я помогу тебе провести ритуал. Мы затащим чертовых черномазых в Лигу и заставим голосовать за республиканцев. Разве не так?

Он опасно раскачивался в седле и хватался за Драмжера, ехавшего между двумя белыми.

— Еще как! — Из-за выпитого Драмжер позабыл культурную речь. — Свободу ниггерам, черт их побери! Только не пойму, как нам зажечь такой огонь, как там, у вас. Такой зелененький, голубенький…

Крис запрокинул голову и рассмеялся хмельным смехом.

— Мы так и думали, что ты из-за этого перетрухнешь! В первый раз это всех пугает. Видел бы ты свою физиономию! Словно лет десять провалялся в могиле, прежде чем тебя откопали. Что скажут, по-твоему, твои черномазые завтра, когда с них снимут повязки? — Он доверительно наклонился к Драмжеру. — Хочешь знать, откуда берется такой огонь? Очень просто: посыпь дровишки солью и прысни спирта. Огонек получается почище, чем в преисподней!

— Да, тебе надо этому научиться, — рассудительно проговорил Бингем, выпрямляясь в седле. — Будешь проводить такое собрание раз в неделю. Кроме жителей Нового поселка, тебе придется завербовать еще много новых членов. Мы хотим, чтобы все негры в округе вступили в Лигу и голосовали за республиканцев. Так что готовься! Я оставлю тебе книгу, там все написано. Только не отдавай ее проклятым южанам! Они смерть как хотят перенять наш ритуал.

— А если они вступят в Лигу и сами все узнают?

— Мы их не принимаем, так что ничего они не узнают! «Союзная Лига» — самое могучее общество во всем мире! — Бингем помолчал, мотая головой в такт лошадиному шагу, а потом в хмельном дружелюбии приобнял Драмжера за талию. — Как я рад, что мы возвращаемся к тебе, Драмжер, дружок! Сможешь еще разок уступить мне эту Дульси?

— Дульси — девчонка горячая! — Драмжеру хотелось проявить щедрость. — Она вам понравилась? Да ей только дай побарахтаться в постели, как утке в воде!

— Да, с ней не сравнится ни одна девка в целом штате Мэн! А это что такое? — Бингем придержал лошадь и указал на зарево в небе.

Они как раз въехали в Новый поселок. Все окна в поселке были темны, но зарево было таким ярким, что, казалось, преждевременно загорелась заря.

Драмжер мигом протрезвел и привстал в стременах.

— Это на нижнем поле… Там девять акров, самый лучший хлопок, тюков десять, а то и больше. На две тысячи долларов!

Он хлестнул коня. До дома Брута оставалось всего несколько ярдов. Он подъехал к темным окнам и драл глотку до тех пор, пока из распахнувшихся ставен не высунулись головы Брута и Беллы-Анни.

— Живее собирай людей, Брут! — крикнул Драмжер. — Пускай бегут, кто в чем есть. Горит поле в девять акров! Пожар только начался.

— Лучше сам скачи и поднимай их, Драмжер! Пускай тащат заступы, мотыги, лопаты. Надо вырыть ров, иначе все сгорит.

Крис и Бингем, слышавшие разговор, поскакали в разные стороны, созывая людей и давая указания. Одни выбегали из дверей одетыми, другие в чем мать родила, третьи — прихватив штаны и рубаху; у каждого в руках был, впрочем, какой-нибудь инструмент. Все устремились за Брутом. К счастью, до поля было рукой подать. Один его край уже занялся, но всех остановило зрелище огромного, футов шесть в высоту, креста, полыхавшего на пригорке, на фоне черного неба.

— Чертов Клан! — схватился за голову Бингем. — Я думал, что они еще не добрались до Бенсона!

Ответом ему были выстрелы, конский топот и белые всадники, мелькнувшие за деревьями. Поджигатели ускакали, оставив после себя только треск пожара. Крест начал разваливаться, поднимая снопы искр.

Все вместе с Брутом взялись за дело. Драмжер, Крис и Бингем поспешили им на подмогу. Траншею рыли как можно ближе к полосе огня, швыряя землю в пламя. Траншея получилась мелкая, зато в три фута шириной. Огонь так и не вырвался из угла поля и вскоре совсем утих. Снова сделалось темно. Люди следили, как пожарище заволакивается пеплом. Теперь можно передохнуть. Ночь была совершенно безветренная, поэтому пожар вряд ли мог разгореться снова.

— Кому-то придется сторожить здесь до утра, — сказал Брут.

— Тем, кто останется, я плачу по сорок центов, — объявил Драмжер, после чего все тушившие пожар работники изъявили желание побыть сторожами, даже те, кто прибежал сюда голышом. Драмжер понял, что опасность миновала. Он и двое белых, лица которых были покрыты гарью, так что их трудно было отличить от чернокожих, сели на коней и поскакали к Большому дому.

— Чертов Клан! — твердил Бингем. — Сначала «Черные всадники», потом «Рыцари белой камелии», теперь Ку-Клукс-Клан! Проклятые южане, и когда они уймутся? Стреляешь в них, моришь голодом, а эти сукины дети никак не согласятся, что потерпели поражение. Теперь ты видишь, — он повернулся к Драмжеру, — в чем важность «Союзной Лиги»? Этим белым мерзавцам нужно одно: снова превратить вас в рабов, и, если мы не будем давать им отпор, они добьются своего. Так и скажи своим друзьям из Нового поселка. Пускай знают, что если им хочется остаться свободными, то придется вступить в Лигу и заделаться республиканцами. Объясни им, что это — их единственная надежда.

— Что же они натворят еще? — Драмжер нахмурился. — Сегодня они подожгли хлопок, а завтра? Спалят Фалконхерст?

— Не выйдет! — вмешался Крис. — Я объявлю в Фалконхерсте комендантский час и выставлю часовых.

— Лучше раз и навсегда избавиться от Клана! — крикнул полковник. — Вырубить под корень!

— Пока вы этого не добились, мне придется охранять Фалконхерст. Не хочу, чтобы меня сожгли заживо прямо в постели.

— У нас один путь, господа. — Бингем понизил голос. — Либо мы, либо они. Лига или Клан, демократы или республиканцы. Для тебя, Драмжер, это означает: свобода или рабство. Вот почему нам необходим твой голос. Если белые и черные сплотятся, то мы выиграем. Мы посадим негра в губернаторское кресло, пошлем в вашингтонский сенат, черные будут заседать в палате представителей. Мы раздавим проклятых южан! Вот когда все перестанут замечать разницу, черный ты или белый.

Они свернули на аллею, ведущую к Большому дому. Человек, дежуривший на веранде, при виде всадников отделился от колонны и побежал к ним со всех ног, крича на бегу:

— Мистер Максвелл, мистер Максвелл! — Это был Валентин. От волнения он размахивал руками. — Миссис Софи совсем плоха! Скачите-ка вы в Новый поселок за мамашей Хестер и тетушкой Клини. Миссис Софи нужна повитуха. Ей совсем худо, мистер Максвелл!

— Я поеду с тобой, — сказал Крис. — Мы пошлем сюда женщин из Нового поселка, а потом я поскачу в Бенсон за нашим врачом. Не знаю, приходилось ли ему принимать роды, но по крайней мере у него есть лекарства и хлороформ.

— В конюшне стоит запряженная телега, — доложил Валентин. — Я сам поеду за мамашей Хестер и тетушкой Клини.

— Скорее!

Драмжер развернул лошадь. Крис поскакал за ним, крикнув через плечо:

— Идите в дом, полковник! Не знаю, чем вы можете помочь, но, кажется, при таких делах всегда нужно много горячей воды. Не пойму, как можно извести столько воды на одного малыша, но так уж повелось.

Драмжер и Крис помчались обратно, Валентин загрохотал за ними следом на телеге. Полковник Бингем медленно поднялся на веранду и немного постоял, оттирая сажу с ладоней. Потом он задрал голову и восхищенно оглядел могучие ионические капители, венчающие колонны.

— Обязательно обзаведусь такой же резиденцией, — произнес он вслух. — Куплю большую плантацию с неграми-работниками и негритянкой для постели. Это куда лучше, чем ферма в Мэне и Эммелина под боком. Если эти глупые ниггеры окажут мне помощь, я стану губернатором штата!

Излив душу, он величественно внес в дом свое тучное тело.

45

Когда Драмжер и Крис возвратились из второй за этот вечер поездки в Бенсон, на этот раз прихватив с собой врача, до них еще на аллее донеслись крики Софи. Роженица помещалась в спальне, у распахнутого окна. Полковник Бингем ждал на веранде, рядом с ним стояла тетушка Клини, одна из негритянок-повитух. Из темноты вынырнул Валентин, чтобы увести лошадей. Трое мужчин поторопились в дом.

107
{"b":"539006","o":1}