Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Оборотень – находящийся на нелегальном положении, скрывающий свое настоящее имя.

Облезаться – струсить.

Обшаманить – обыскать.

Общак – общая касса, еда, табак для помощи в зоне и на воле; общий режим в ИТУ.

Объявление – висячий замок на двери.

Обыграть в дармовую – обыграть в карты.

Овес – деньги.

Овца – неавторитетный, слабовольный.

Оголец – несовершеннолетний преступник.

Огонек – квартира, в которой собираются для игры в карты; спички.

Огонь – ворующий у сокамерников.

Огоньки – бриллианты.

Огрести целиком – получить самую высокую меру наказания за содеянное; полностью отбыть наказание.

Одер – деревенский мужик.

Одеяло – паспорт.

Один – кол.

Один на льдине – воровская масть; вор-одиночка в колонии.

Околеванец – смерть.

Окопаться – замолчать, прекратить разговоры.

Окорока – надежно спрятанные вещи; меховые вещи.

Окошко братское – карта достоинством шесть.

Окресть – изменить имя и фамилию.

Окрестить Джека – соскоблить выгравированную надпись на краденой вещи.

Окреститься – лишить прав по суду.

Описать фраера – разрезать одежду и совершить кражу.

Опарофинить ~ оклеветать.

Опомойничать – заставить осужденного убирать туалет, выносить помои и т.д.

Оправилы – документы, удостоверяющие личность.

Определить – арестовать, задержать; продать чтолибо.

О. с бутором – задерживать с краденым.

Определиться к хозяину – попасть в место заключения.

Опустить в шурф – лишить воровских прав.

Опутывать – обманывать.

Орехи – патроны.

Орел – бежавший из мест лишения свободы.

Оритка – письмо; проездной билет.

Освежить скотину – зарезать человека.

Осесть на глубинке – временно прекратить преступную деятельность.

Отваливать – отдавать часть краденого; уходить, не закончив кражу.

Отвернуть, отвертеть – украсть.

Отдакнуть – дать.

Отдать визит – пойти к соучастнику.

Отдуваться – объясняться.

Отдуплиться – угостить папиросой, начиненной гашишем, а затем за это совершить акт мужеложства.

Отжать – взять вину на себя.

Отжарка – присвоение части краденого.

Стирка – письмо.

Отказчик – осужденный, отказывающийся работать.

Отказывать – отговаривать; отпирать замок.

Отчаянный – случайный преступник, ворующий из нужды.

Отшивать – взять на себя всю вину и за сообщников.

Отшить – оправдаться.

Отшмонать – отобрать при обыске.

Отыграться – оправдаться; отомстить.

Офицер – шулер.

Оформить – совершить половой акт; обокрасть.

Охмурять – обманывать; уговаривать.

Охмуряться – высказывать неудовольствие.

Охнарик, охнарь – окурок.

Охотиться за клопом – выслеживать и грабить пьяного.

Охотник – инспектор ОРО; нищий-профессионал.

Охча – деньги.

Очкары – проникающие в квартиры через выдавленные окна.

Очкист – ворующий деньги через окно кассы; проникающий в квартиру через форточку.

Очки – документы; комбинации с накладными и банковскими чеками.

О. линковые – паспорт на чужое имя.

О. липовые, темные – паспорт поддельный.

Очко – анальное отверстие; форточка; окно кассы; глазок в двери камеры.

Очко порвать – совершить насильственный акт мужеложства.

Очковаться – бояться.

Очко не железное – попытка оправдаться за трусость.

Ошармачить – обмануть; обокрасть.

Ошары – зубы.

Ошкар – задний карман брюк.

Ошмульнуться – побриться.

Ошпалашить – ощупать.

П

Пад! – будь осторожен!

Падать – входить куда-либо; ложиться спать; садиться.

Падать на хвост – стремление получить что-нибудь на халяву.

Падла, падло – самое унизительное оскорбление.

Пайщик – шантажист, забирающий часть краденого, угрожая доносом.

Пакли – волосы.

Пакевка – не скрывающий своего сотрудничества с администрацией (предатель).

Пакить – выдавать, предавать.

Пакломник – вор, крадущий в магазинах с помощью сообщника, отвлекающего продавца.

Пакуба – прихожая.

Пант – выдавать себя за человека, не принадлежащего к преступному миру.

Панушка, панчушка – человек, не сдерживающий обещания.

Панчук – главарь преступной группы наркодельцов; главарь преступной группы; начальник отряда в ИТК.

Папка – часовой на вышке; тюремный надзиратель; участковый инспектор.

Паровоз – преступник, заявляющий, что преступление он совершил без соучастников.

Партак, партач – новичок, не обладающий воровскими навыками; неумеха.

Партак, партачка – татуировка.

Партизан – лицо, скрывающееся от следствия.

Паруса – белые стены в помещении.

Поручи – бесхарактерный человек.

Парчук – униженный, опозоренный осужденный.

Парчушка – выдающий соучастников.

Пасовать – избивать.

Пассажир – «лишний человек» в тюрьме и зоне.

П. готовить – искать жертву для шулерской игры, мошенничества.

П. крепкий, целый – жертва, еще не сталкивавшаяся с шулерами.

П. порченый, рваный – жертва, уже сталкивавшаяся с шулерами.

Пасти – следить за кем-нибудь; сопровождать.

Пастух – начальник.

Паук – надзиратель; тюремный ростовщик.

Паутинка – проволока, которой огорожена контрольно-следовая полоса; ювелирное украшение: тонкая золотая цепочка.

Паутину снять – сорвать с шеи цепочку; совершить кражу белья, вывешенного для просушки.

Пахан – глава преступной группы.

П. постели – осужденный, отвечающий за заправку коек.

П. стола – осужденный, отвечающий за уборку стола.

П. пригнал ящик – отец прислал посылку.

Пахлим – пойдем.

Пацан – мальчишка; воспитанник, пользующийся привилегиями; молодой вор, совершающий кражи под руководством опытного вора; молодой вор, совершающий кражи не менее трех лет, – кандидат в воры в законе.

Пацанка – девчонка; молодая воровка, подающая надежды стать опытным «профессионалом».

Пацаны – карты; набор ключей от различных замков.

Пациент – жертва карманного вора.

Почечник – мошенник.

Пек – человек, не знающий, что имеет дело с преступниками.

Пекарня – помещение, где изготавливаются фальшивые деньги.

Педерастка – кепка с большим козырьком.

Пережа – пиджак.

Пенек – стол; неопытный, тупоголовый.

Пенсия – краденые деньги.

Переброс фартовый – удачный переброс через ограждение ПТУ наркотиков.

Перевернуть лицо – узнать настоящую фамилию кого-либо.

Перевести стрелки – отвести от себя подозрение.

Перевод – способ отвлечения подозрения.

Перековаться – поменять обувь.

Перекровить, перекрыть – похитить у вора украденные им вещи.

Перекупить, перетырить – передать украденные деньги своему сообщнику.

Перелом – момент, когда при краже бумажник наполовину вытащен.

Перематросовать – изменить обстановку в комнате.

Перемыть, перепилить – продать краденую вещь;

Переначить – передать; перепрятать.

Переплет – решетка.

Перепулить – передать; перепрятать.

Перетыриться – изменить свой внешний вид.

Перетырка – передача краденого.

Пержик – нож.

Персидский ковер – пол в камере или бараке.

Перстень – замок.

Перхалка, перхоньки – папиросы.

Пес – подозрительный человек.

Петрять по-свойски – говорить на воровском жаргоне.

Петух – радио в камере; педераст – самая презираемая категория осужденных, в отношении которых совершаются акты мужеложства; работник милиции; начальник железнодорожной станции; пять лет лишения свободы.

Петуху хвост крутить – совершать кражи у пассажиров городского транспорта.

Петушок – рука, рукопожатие.

Печатать – совершать акт мужеложства.

Печенка – камень.

Печки-лавочки – предварительный сговор.

Печка – анальное отверстие.

Печник – активный гомосексуалист.

Пешка – нож.

129
{"b":"48668","o":1}