Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я вдруг проснулся. Я не думал о поездке в пустыню с тех пор, как обедал с Джеймсом несколько дней назад.

– 99 долларов – это неплохо, – ответил я. – А как насчет отеля?

– Я нашел место в Боррего-Спрингс[83], там очень дешево. Оно называется «Шепчущие пески»[84]. Мы можем жить в одном номере – он стоит всего 49 долларов. Кроме того, я беру напрокат автомобиль, и мы сможем взять еще несколько человек.

Я сделал медленный, глубокий вдох. И вдруг мне показалось, как будто планеты выстроились в линию и пустыня «зовет» меня. Я позвонил в Continental, купил дешевые билеты и договорился жить в одном номере со Стивом. Финансовая проблема была решена, оставалось решить вопрос с моим отсутствием на работе.

Я вспомнил об инструкции по поездке в пустыню, которую дал мне Джеймс, вытащил ее из сумки и прочел: «Поездка в пустыню – значимое для вашей энергетики событие. Важно сделать необходимые приготовления».

В инструкции перечислялся ряд предметов, которые надо было взять с собой: фонарик, небольшая подстилка для медитации в пустыне, много воды и т. д. Затем следовали практические советы о том, что можно и чего нельзя делать в пустыне. И наконец, там был ряд указаний о том, что делать перед поездкой: «То, к чему вы придете во время медитации в пустыне, вы возьмете с собой – эмоционально и энергетически. Поэтому, чтобы полностью посвятить себя пребыванию в пустыне, перед поездкой очень важно разобраться с незавершенными делами: неоплаченными счетами, эмоциональными проблемами или связанными с работой обязательствами – иначе они будут давить на вас во время путешествия».

Я думал о своих незавершенных делах, в частности связанных с работой. Я трудился над кодом для нового модуля программы, проводил собеседования и нанимал новых разработчиков. Кроме того, писал статьи о нашем продукте для журналов и, наконец, готовился представить его на конференции, которая должна была пройти через несколько недель. «Все эти дела, – рассуждал я, – могут отвлекать меня, пока я буду в пустыне».

В течение ближайших нескольких дней я неистово работал, чтобы доделать новый модуль, написать статью, составить предложение разработчику и закончить первый проект моей презентации. Сначала Митч и Ирфан скептически отнеслись к тому, что меня не будет в течение почти целой недели и что я предупредил их так поздно. Мы все так напряженно работали, что мысль об отпуске просто не приходила в голову. Я сам считал, что при том объеме работы, который предстояло сделать в компании, ни один из нас не мог позволить себе отпуск, поэтому не знал, как им это объяснить. Но я рассказал им о состоянии моих текущих дел и сказал, что мне нужно некоторое время побыть вдали, чтобы «подзарядиться». К моему удивлению, они оба очень быстро согласились.

– В действительности в стартапе не существует подходящего для отдыха времени, поэтому ты просто можешь поехать когда хочешь; когда ты вернешься, работа все еще будет здесь, – сказал Митч.

– Если мы продолжим работать без перерыва, как сейчас, мы все довольно скоро сгорим, – согласился Ирфан, который впоследствии тоже поднял вопрос об отпуске.

Таким образом, заручившись согласием деловых партнеров, я, наконец, решил отправиться в пустыню. Я позаботился обо всех незавершенных делах, кроме одного. Для подготовки к поездке Рамасвами дал всем нам кинозадание – посмотреть «Последнее искушение Христа»[85]. Я ожидал, что фильм будет о пустыне, как «Лоуренс Аравийский»[86]. Хотя я жил раньше в Саудовской Аравии, я никогда не видел этого фильма и хотел его посмотреть.

– Ты можешь посмотреть и его тоже, если хочешь. Но важно, чтобы ты посмотрел «Последнее искушение», – сказал Рамасвами.

Я спросил, почему мы должны смотреть такой противоречивый и христианский фильм. Он рассмеялся:

– Не беспокойся обо всех этих спорах. Та часть фильма, которая сейчас для тебя важна, – это не тот фрагмент, где Иисус спит с женщинами! Для тебя важен момент, когда Иисус уходит в пустыню, чтобы побыть в одиночестве. Я хочу, чтобы ты сосредоточился на этом моменте.

Я согласился и за день до отправления взял в прокате фильм и посмотрел его в одиночку. Было неплохо соответствующим образом настроиться на поездку.

Мы прибыли в Боррего-Спрингс – небольшой городок недалеко от пустыни Анза Боррего[87] к югу от Сан-Диего. Пустыня была не такой, как я ее представлял. Когда мне было десять лет, моя семья в течение года жила в Эр-Рияде – столице Саудовской Аравии. Однажды мы ездили через пустыню в Мекку[88], и хотя я не помню большей части поездки, припоминаю огромные ландшафты открытой пустыни. Я помню двухполосное шоссе, проложенное среди бесконечных миль песчаных дюн. По какой-то причине я воображал, что эта пустыня будет выглядеть так же.

Но пустыня на юго-западе Америки не имела ничего общего с Аравийской пустыней[89]. Для описания пустыни Анза Боррего подходило слово «суровая». Там не было мягких холмов песчаных дюн. Песок был не очень глубоким и был полон мелкой гальки и более крупных камней. Через каждые полметра встречались небольшие кусты, и было трудно идти по прямой линии, потому что их надо было постоянно обходить. Плоская часть окружена изрезанными холмами. Куда ни кинешь взгляд – повсюду видны оттенки коричневого: коричневый песок, более темно-коричневые кусты и еще более темные коричневые валуны. А еще нам надо было остерегаться гремучих змей.

Однако в этих холмах было что-то потустороннее. Трудно сказать почему, но пребывание здесь вызывало волнение. Я ощущал теплый непрекращающийся ветер пустыни. Он напомнил мне о горячих ветрах Аравии. Казалось, что ветер пустыни пронизывает все насквозь, сохраняя чистоту этого места.

Боррего-Спрингс был мало похож на город. Скорее, он представлял собой небольшую группу зданий вокруг кольцевой развязки. От развязки шли четыре дороги. Две из них были местными – с них очень быстро сходил асфальт, и они становились грунтовыми. Две другие исполняли роль «главных шоссе», являясь, по сути, двухполосными асфальтированными дорогами.

Я решил дойти от нашего отеля до «центра города». Было жарко, более 38 градусов, но сухая жара, казалось, не влияла на меня так сильно, как влажное лето в Бостоне. Я дошел до большой кольцевой развязки, внутри которой располагался маленький парк, сел, прислонившись спиной к дереву и наслаждаясь его небольшой тенью, и начал писать в тетради. Я регулярно пополнял ее записями на протяжении ряда месяцев. Сейчас мне хотелось описать чувства, вызванные приездом в пустыню.

В тот вечер и на следующий, в день летнего солнцестояния, мы ходили в пустыню Анза Боррего. На время мы проникли в альтернативную реальность бесконечного пустынного ветра под яркими сияющими звездами. Никогда в жизни не видел я столько звезд. Живя в городе так долго, я позабыл, каким изумительным может быть ночное небо с пересекающим его Млечным Путем. Когда я медитировал, чувствовал, что свободно парю среди этих звезд.

Следующие несколько дней мы провели так: жарким днем мы бездельничали в Боррего-Спрингс и я записывал в тетрадь свои впечатления; ночью мы шли к удаленному месту силы в пустыне и медитировали. С каждой ночью энергия пустыни становилась все сильнее. Я чувствовал то, что Рамасвами назвал бы «очищением ауры» – словно ветер просто «выдувал» из моей ауры все, что в ней плохо держалось.

В маленький иллюминатор светило яркое солнце, и я опустил занавеску, чтобы создать тень. Я посмотрел на часы. Было восемь утра, и я только возвращался красноглазым[90] рейсом из Лос-Анджелеса в Бостон. Полет оправдывал свое название, и я чувствовал, что мои глаза все больше краснеют. Но, несмотря на проведенную в самолете ночь, я был необычайно энергичен.

вернуться

83

Боррего-Спрингс (англ. Borrego Springs) – город в штате Калифорния. Прим. ред.

вернуться

84

Мотель «Шепчущие пески» (англ. Whispering Sands Motel) – старое название мотеля «Боррего-Спрингс», расположенного в одноименном американском городе. Прим. ред.

вернуться

85

«Последнее искушение Христа» (англ. The Last Temptation Of Christ) – американский фильм 1988 г. режиссера Мартина Скорсезе, экранизация романа Никоса Казандзакиса «Последнее искушение». Прим. ред.

вернуться

86

«Лоуренс Аравийский» (англ. Lawrence of Arabia) – англо-американский кинофильм 1962 г. режиссера Дэвида Лина о Лоуренсе Аравийском и событиях Арабского восстания 1916–1918 гг. Прим. ред.

вернуться

87

Анза Боррего (англ. Anza Borrego) – пустыня, часть национального парка Anza-Borrego Desert State Park (США, штат Калифорния). Названа в честь испанского путешественника XVIII века Хуана Баутисты де Анза и Боррего. Прим. ред.

вернуться

88

Мекка – город в западной Саудовской Аравии, центр паломничества мусульман. Прим. ред.

вернуться

89

Англ. Arabian Desert. Под названием «Аравийская пустыня» в отечественной географии понимается пустыня в Африке (Египет), северо-восточная часть Сахары между долиной Нила и Красным морем. За рубежом это название используется для обозначения огромной пустыни в Западной Азии, пустыни, которая простирается от Йемена до Персидского залива и Омана в Иорданию и Ирак. Прим. ред.

вернуться

90

Англ. red-eye (красноглазый рейс) – шутливое название ночных авиарейсов, прибывающих рано утром. Прим. пер.

42
{"b":"456997","o":1}