Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Море есть везде! Только вы все… вы смотрите на него неправильно. Вы все время идете по одной и той же дороге, не оглядываясь по сторонам, и не видите, что находитесь на перекрестке. А оглянулись бы — и море сразу бы нашлось!

Линор Исет покачала головой. Чем больше пират говорил на эту тему, тем больше она запутывалась. А теперь, когда помимо моря в беседе всплыли еще какие-то перекрестки, она окончательно потеряла нить разговора. Поэтому она замолчала и предоставила пиратам вести беседу.

Помимо сумбурных и загадочных объяснений, из разговора за едой и за парой-тройкой бутылок вина, девушка выяснила, что домой ее никто возвращать не собирается. О том, что собираются с ней делать, она пыталась не думать — в конце концов, девушка на корабле, полном кровожадных и сексуально неудовлетворенных пиратов… такая ситуация ничего хорошего не предвещала. В общем-то, обычно для этого был юнга, но здесь Линор никого младше 30-ти не заметила. Даже капитан, не смотря на моложавый вид, казался бывалым моряком, проведшим в море не один десяток лет. К тому же, вряд ли команда для этих целей использовала капитана.

В общем, к концу обильного (для пиратов — Исет едва притронулась к еде и питью) ужина пираты становились все раскованнее и веселее, а Линор все напряженнее и печальнее. Нужно было срочно что-то придумать.

Девушка подперла щеку рукой и грустно уставилась на капитана, который сейчас как раз рассказывал очередную историю из жизни пиратов. И тут ей пришла в голову глупая, абсурдная идея. Но, так как умные и логичные идеи не спешили за ней следом, Линор решила пользоваться тем, что есть.

— Если уж я на вашем корабле и не могу вернуться, почему бы вам не отдать карточку мне? — заметила она Слику как бы ненароком. — Вам-то она все равно не нужна!

— О! — удивился капитан. — Какая дурная идея! Неужели ты все еще надеешься, что сможешь отсюда сбежать? Поверь мне, это пока никому не удавалось. Даже лучшим из лучших.

— Я вот пробовал убежать семь раз подряд, пока не успокоился! — похвастался шкипер.

— Это что! А я все двенадцать! — заявил лоцман пьяным голосом.

— Как, и вы тоже оказались здесь не по своей воле? — удивилась Линор.

— Ну конечно! Сюда все так попадают! — кивнул капитан. — Я вот добрых двадцать, а то и двадцать пять раз пробовал убежать от своего тогдашнего капитана…

Это заявление встретил дружный хохот пиратов. Линор недоуменно посмотрела на Джетти.

— Он все врет, — пояснил тот, кого она условно обозначила лоцманом. — Его на берег сойти не заставишь, никто его плавать не принуждал. Да до него и пиратов-то не было, так что и сбегать было не от кого! Он у нас первый и единственный. — В голосе пирата звучала гордость за капитана.

— Была еще Птичка Минкс, некоторые считают, что она первая. И еще этот… Черная Борода… — начал было шкипер, но капитан так грозно на него посмотрел, что моряк сразу же испугано заткнулся.

— Так это капитан вас заставил стать пиратами? — поняла Линор.

— Ну, не то, чтобы заставил, — смущенно пожал плечами шкипер. — Он меня напоил и привел пьяным на борт. А когда я проснулся, берега уже и видно-то не было! В следующем порту я сошел и сказал, что плавать с ним не буду, а вернусь домой, но оказалось, что море — привязчивая штука. Я дня два промучился в местном отеле, не зная, что делать на суше, когда за окном плавают рыбы, а потом рванул на пристань, на случай, если «Дивная Хрень» еще там. Успел в последний момент.

— А некоторые не успели, и потом жалели об этом всю жизнь, — задумчиво сказал лоцман. — Я-то сам три раза уходил и возвращался, но судьба была ко мне благосклонна — как только я понимал, что без моря мне не жить, корабль сам заходил в гавань, будто его позвали.

— А ты его и звал! — заявил капитан. — Мне твои стоны спать по ночам не давали. «Где мой корабль, хочу обратно, возьми меня в команду, добрый капитанчик!» Вот я и вернулся!

Это заявление снова было встречено дружным хохотом, из чего Линор вывела, что капитан шутит, как всегда.

— Но значит, я смогу сойти? — воспряла она духом. — Когда мы прибудем в какой-нибудь порт…

— Ты все делаешь неправильно, девочка! — шкипер наклонился к ней и дохнул в ухо перегаром. — Ну кто о таких вещах спрашивает напрямую? Мы же, говорю, сбегали. Не на пенсию выходили. Не в отставку. А сбегали! Теперь капитан знает, на что ты надеешься, и ни за что тебя не выпустит! Правда ведь, кэп?

Джетти Слик серьезно кивнул, положив руку на сердце:

— Истинная правда!

На этот раз никто не смеялся.

— Ну ладно, я вам верю, — кивнула Линор. — Тем более, нет никаких причин не отдавать мне карточку. Всем одна выгода — и вы ничего не теряете, и мне с ней будет спокойнее.

— Тебе будет спокойнее? — эхом отозвался капитан. — Хм, это, конечно, плюс. А-то ты какая-то нервная. Но сбежать у тебя не выйдет, и не надейся! — он помахал у нее перед носом грязным пальцем.

— А я и не надеюсь… — печально протянула девушка.

— Надеешься, я же вижу! — рассмеялся Слик. — Но все равно у тебя ничего не выйдет. Впрочем, попытайся — меня это развлечет, — он протянул Линор ее вожделенную карточку, и девушка торопливо спрятала добычу в карман.

— Но почему вы так не хотите, чтобы я покинула корабль? Ведь остальным то вы давали уйти… неужели настолько соскучились по женскому обществу?

Это предположение встретил такой дружный хохот, что у Линор возникли сомнения на счет сексуальной ориентации капитана. Это внушало надежду.

— Да мне все равно, останешься ты или нет. Просто сбежать у тебя не выйдет, как бы ты ни старалась. Даже если ты и сумеешь спуститься на берег, скоро вернешься на борт, как миленькая! — пояснил Джетти. — Такая уж у тебя судьба. Я же вижу!

— Поверь капитану, дочка, он в этом знает толк! — сказал лоцман заговорщицким тоном.

— Это что, где-то написано? В какой-то толстой Книге Судеб в Небесной Канцелярии? — Линор не удержалась от сарказма.

— Ого! С карточкой ты и правда повеселела, девочка! — обрадовался кэп. — Нет, в Небесной Канцелярии я не бывал, а вот в Морской… Просто, ты, крошка, отмечена морем. И никто тебя от этого не излечит. Ты думаешь, корабль случайно оказался у берега, когда ты бродила там, смотря себе под ноги? Ты вообще зачем туда пошла? Правильно, не знаешь. А я знаю — потому что море тебя зовет.

Исет скептически подняла бровь, но комментировать слова капитана не стала. Она была уверена, что его все равно не переспоришь. Пора было перейти к безумному плану и делом опровергнуть сказанное Джетти Сликом. Попытаться опровергнуть. Кажется, пираты были уже достаточно пьяны для того, чтобы купиться на нехитрую наживку.

— Но все же, я не понимаю этих ваших разговоров о море, — осторожно начала Линор. — Как оно может меня позвать? Ну ладно, о такой вещи, как фатализм, я слышала. Но вот то, как море вдруг оказалось в озере у Холма, для меня загадка. Его же там никогда не было!

— Тебе не понять, пока с нами не поплаваешь с годик-другой.

— Да это что! — поддакнул шкипер. — Некоторые и за десять лет не смогли понять, как и откуда приходит море.

— Это потому, что оно ни откуда не приходит, — поправил своего помощника Джетти. — Оно всегда есть. Только не все в курсе.

— Извини, кэп, — удрученно повесил голову шкипер, впрочем, горевал он не долго — как только капитан переключил свое внимание на девушку, пират быстро потянулся за вином.

— Да, море есть везде, даже в этом вашем Городе, который сделали для своих дурных забав эти… ну, эти, — туманно объяснил Слик.

— Так вы их знаете? Знаете, кто и зачем создал Город? Знаете, откуда мы там появились? — спросила пораженная Исет.

— Ну, представляю себе, в общих чертах. Да, и создателей я видел. Они пару раз просили их подвезти. Милейшие девушки. Вот только кот у них противный и царапается больно! — капитан скривил рот.

— Кот? Девушки? — удивленно начала было Линор, но вспомнила о своей цели и решила не уклоняться от нужной темы. — Впрочем, не важно. И все равно, я не могу вам поверить до конца. Ну ладно, в озере — море, в конце концов, тоже водоем. Я готова принять на веру то, что они соединены какими-то странными измерениями. Но везде? Как море может быть везде?

21
{"b":"284916","o":1}