Литмир - Электронная Библиотека

— Это Тлен, я… минутку. — Раздался выстрел где-то южнее площади. — Я подтверждаю — чисто.

Последняя надежда угасла. Сидевший на брусчатке Арвинг покачал головой.

— И чего теперь? Возвращаемся, пока никто не просёк?

— Боюсь, это уже поздновато… — Менторски ответил Строгов.

Радовало одно во всей этой ситуации — никто не погиб, была пара раненых берсерков, но они, пока не упадут, будут грудь колесом казать. Что до людей — без ранений.

— Что-то не так! Он здесь — Я уверен! — Топнул ногой Семангелоф.

Тишина, что сгустилась, нарушалась только порывами ветра да трагическими вздохами собравшихся.

— [Иссерсеохт!] — Раздалось сверху. За этими словами последовал смех.

Головы расположившихся на площади поднялись вверх — по фронтону собора прогулочным шагом выхаживал воитель. — [Иссерсерасезохт. Доссефтсенеркес].

— Твою мать… — Проговорил Сеной. Неожиданно было слышать от него подобное, но на это внимания никто не обратил.

— Чё этот козёл сказал?

— Он сказал: «Вы пришли умирать. Не можем отказать».

— Спасибо. — Кивнул Шекспир. — И впрямь: «Твою мать…»

* * *

План Варгуса полетел ко всем чертям, как только бомбы прекратили рваться. Против всех надежд, что после столь массированной бомбёжки мало кто уцелеет, из дыма и огня вырвались воители. Их была не пара израненных десятков — на подходящее воинство Детей Войны обрушилась волна, вполне сравнимая по количеству. Как это случилось, думать было некогда — между фронтами армий осталось не более ста метров. А из-за стены дыма появлялись и появлялись новые воители.

Они совершенно не выглядели побитыми или хотя бы прокопчёнными огнём и дымом. Ощущение было, что только что там открылся портал, и они рвутся прямо оттуда.

Варгус взревел команду — берсерки тут же встали плотнее, упёрлись. Когда настал нужный момент, Варгус опустил руку, и из-за первых рядов ощетинившихся берсерков в демонов полетело плотное облако копий.

Какое счастье, что Варгус настоял на полной военной организации для этой вылазки. Иначе пришлось бы срочно бежать или умирать прямо здесь. Чего-чего, а последнего Варгус сейчас не желал.

Большинство копий нашли свои цели.

— [Вордард!] — Варгус понёсся в атаку первым, а за ним уже берсерки. Довольно быстро они его нагнали и армии встретились лоб в лоб на перекрёстке проспекта Косыгина и улицы Передовой.

Звук ударившихся друг о друга мечей, ятаганов, алебард, копий и иного оружия прозвучал не тише одного из недавних взрывов. Рык и рёв воинов, крики и вопли, скрипы стали, удары о доспехи, хруст костей и звуки расплёскивающейся крови смешались в жуткую симфонию битвы.

Фронт растягивался на ближайший парк, порядочно уже осыпанный землёй и кусками бетона, ему предстоит ещё впитать и много пролитой крови.

Варгус рубил налево и направо, резал и протыкал, сносил головы или срубал ноги, выпускал кишки и перерубал целиком туловище чуть выше пояса. Его, как истинного берсерка, очень быстро накрыла волна тот самой, легендарной, жажды крови. Это было несравнимое ощущение эйфории, которая пронизывает всю суть берсерка, когда в воздухе начинает витать запах крови. Крови и смерти.

После того, как падал очередной убитый им демон, из-за него появлялся следующий, иногда он даже не успевал занести ятаган, будучи убит кем-то другим, кто не ведал, что этого уже избрал для своего меча Варгус — последний был не в обиде. Это битва, и врагов здесь хватит на всех.

Перед Варгусом упал со срубленной головой один из берсерков, стоявший над ним демон был очень опытным воином — количество шрамов на его плечах говорило об этом в полной мере. Он владел оружием не хуже многих берсерков, а они никогда не признают себя слабее воителей, хотя и знают, что во многом уступают последним.

Воитель заметил конунга и понёсся на него, по пути крутнувшись и перебив ногу ещё одному берсерку. Спустя полсекунды ему воткнули ятаган в грудь, когда он просел на перебитую ногу. Демон прыгнул на Варгуса, тот принял его удар и, уклонившись от следующего, атаковал — демон увернулся от его ударов, ловко лавируя между тремя своими сражающимися собратьями. Варгус наступал, улучив момент, он вонзил в прыжке свой меч в ключицу раненому демону, что удачно сел перед ним. Увидевший столь позорное убийство его сородича воитель вновь ринулся на Варгуса. Налетев, он выдал серию из четырёх ударов, точно переставляя при этом ноги, тем самым не давая Варгусу маневрировать — он держал его. Поняв, что попал в переплёт, конунг берсерков крутнулся, отбив удар в голову, и нырнул под следующий удар, дабы оказаться сбоку от демона, но тот среагировал и врезал Варгусу локтём в лицо.

Не успел Варгус опомниться, как ему уже пришлось отступать — его толкнули справа и он покатился кубарем вместе с налетевшим на него воителем. Перерезав тому глотку, конунг вскочил на ноги, но тут же пришлось пригнуться — опытный демон-воитель не отступал от него ни на шаг и охаживал ятаганом очень умело.

Метрах в десяти от них что-то взорвалось — полетели во все стороны демоны, берсерки и их части тел вперемешку со звенящим об асфальт оружием. Варгуса вновь столкнули, но на сей раз чрезвычайно удачно. Отброшенный взрывом демон подкатился ему под ноги, а Варгус пал на колени как раз в тот момент, когда над головой свистнул ятаган воителя. Не теряя ни секунды, конунг воткнул свой меч в брюхо демону и, перехватив рукоять и вывернув плечо, рассёк врага до грудины. Демон бросил ятаган, пытаясь остановить полезшие из разреза кишки, но тут его тело глухо рухнуло на лежавшего рядом с его ногами берсерка.

Варгус таки успел отдышаться, или может ему так показалось — неважно. Он был готов убивать и приступил к делу. Из центра битвы не было возможности понять, насколько удачно или неудачно идёт бой для берсерков. Одно Варгусу было видно — берсерки сражаются как в последний раз, а значит, исход боя их уже не волнует. Они убьют столько, сколько успеют.

* * *

Командир «Семаргла», зависнув над битвой, оценивал ситуацию.

Берсерки стояли молодцом, ни на пядь не отступив, не отдав ни метра, однако и они скоро выдохнутся — все выдыхаются рано или поздно. А эти прут и прут из дыма. Откуда там взялось такое количество воителей, было непонятно — район бомбили два часа. И при этом далеко не петардами. Что уж греха таить, повытаскивали для этих красавцев из закромов родины такие вещи, что запрещены уже не один десяток лет. Их, разумеется, для вида уничтожали на полигонах, но сделано их было столько, что ещё сто лет поля сотрясать можно. А уж кто-кто, а демоны не будут жаловаться на применение «негуманного» оружия.

— Костя, думаю нашим серым друзьям помочь надо.

— Приказывай, командир — я «за».

— Пройду на бреющем над демонами, режь пулемётами — если собьют, винтами порубим десяток-другой, а там будь что будет.

— Давай.

«Семаргл» накренился вбок и, пролетев так несколько метров, повернул направо и начал заходить по дуге на выходящих из-за стены огня и дыма демонов.

— Борт сорок один, доложите о манёвре. — Прозвучало в наушниках.

— Центр, я — борт сорок один, докладываю — иду на помощь «серым». Конец связи.

Командир выключил тумблер внешний связи и направил машину вниз. Чуть сбавив скорость, вертолёт пошёл на бреющем полёте над дорогой. Берсерки чуть в стороне.

— Костя, давай!

Пулемёты чуть дёрнули вертолёт назад, но командир выправил машину и устремился аккурат над головами демонов. То, что творилось под ударами пуль с телами демонов, лучше было не видеть. В кулинарии есть очень подходящее понятие для подобного — «фарш».

Пройдя над битвой, машина начала набирать высоту.

— Ай, молодца, командир.

— Ух — живы. — Он развернул вертолёт и посмотрел на картину своего пера. — Глянь-ка — опешили демоны-то. Не лезут больше.

Берсерки добивали тех, что не попали под огонь пролетевшего «Семаргла» — демоны, оказавшись отрезанными от подкрепления, растерялись.

96
{"b":"276838","o":1}