Слева от них находился широкий коридор или продолговатая комната. В ней у длинной стойки с ризами толпились жрецы. Они надевали одежду и поправляли ее перед зеркалами, развешенными на стене. Хотя слышались негромкие голоса, Фаллон отметил, что жрецы гораздо сдержаннее обычной кришнянской толпы.
Руководствуясь инструкциями Лийяра, он с уверенным видом проследовал вдоль стойки, пока не нашел груду красных шапок, являвшихся принадлежностью жрецов третьего разряда. Он взял две шапки, протянул одну Фредро, а другую надел перед зеркалом сам.
В это время дважды ударил колокол. Засуетившись, жрецы образовали двойной ряд и двинулись вперед вдоль зеркал. Фаллон потянул за руку Фредро, который все еще не мог справиться со своей шапкой, и они заняли свободное место в двойной линии жрецов третьего разряда. Перед ними шествовали жрецы четвертого разряда в синих шапках, за ними — второго в желтых шапках. К счастью, тут, видимо, не было строгого порядка размещения жрецов внутри одного разряда.
Колокол прозвонил трижды. Послышался топот. Уголком глаза Фаллон успел заметить группу торопливо идущих кришнян. Один из них держал кадило, из которого струился дым, сильный аромат которого перекрывал даже запах алиеб-джуайса и крепкий дух кришнянских тел. У другого в руках было что-то вроде арфы, у третьего — маленький медный гонг. Еще несколько ештитов в богато разукрашенных золотом и драгоценными камнями одеждах торжественно несли посохи с укрепленными на них символами культа.
Фаллон увидел идущую посредине процессии нагую хвостатую кришнянку со связанными сзади руками, закованную в тяжелые цепи. Усилием воли он сумел удержать себя от резкого движения.
Хотя Фаллон пристально не вглядывался, да и свет был тусклым, он решил, что эта женщина из племени бледнокожих первобытных народов, населявших большие леса к востоку от Катай-Джогорай, в районе Триморья. Западные кришняне мало знали о тех областях планеты, хотя именно эти леса в основном и снабжали варварские нации рабами.
Большинство кришнян слишком горды, строптивы и агрессивны, чтобы стать хорошими рабами. Они предпочитают убить своих хозяев, если даже это будет стоить им жизни. Но робкие хвостатые люди из лесов Джаени и Ауруса становились хорошими рабами. Обычно их захватывали триморские пираты во время набегов, а потом продавали на портовых рынках.
Фаллону некогда было размышлять о том, что жрецы собираются делать с этой лесной женщиной. Вновь прозвучал колокол, и длинная процессия жрецов, во главе которой шла группа с женщиной в центре, медленно тронулась вперед. Арфист и человек с гонгом начали играть на своих музыкальных инструментах. Торжественное и неторопливое, шествие резко контрастировало с предыдущей спешкой.
При этом все запели печальный траурный гимн. Фаллон не понимал его слов, так как жрецы пели на варасту — мертвом языке, предке балхибского, гозаштандоу, квирибского и других языков варастианских наций, населявших земли к западу от Триморья.
Глава 14
Под звуки мрачного пения жрецы миновали комнату с ризами и свернули в боковую дверь внутреннего храма. Предводительствуемые священниками высших разрядов и музыкантами, они прошли за рядами сидений и вышли вперед. Глаза Фаллона были прикованы к украшениям зала, богатым, старинным, великолепно изготовленным, в которых постоянно встречалось изображение раковины сафка как символа бога. Леса вдоль одной из стен указывали место, где жрецы занимались реставрацией.
Верхнюю треть стен покрывали мозаичные изображения, иллюстрирующие миф о Еште. Фаллон по описанию Лийяра узнавал сюжеты изображений. Ешт первоначально был богом земли в варастианском пантеоне. Варастианские народы заимствовали его культ у покоренных калвмиан, империю которых они завоевали. Однако в последующие столетия, при всеобщей тенденции к монотеизму, жрецы Ешта и Бакха, варастианского бога неба, начали борьбу друг с другом за религиозную монополию. Времена балхибского политеизма уходили в прошлое. Позже бакхиты взяли верх в этой борьбе, заручились поддержкой царствующей династии и объявили, что Ешт не бог, а ужасный демон, которому поклоняются примитивные хвостатые народы, населяющие земли у Триморья, в то время как бесхвостые кришняне, населявшие эти земли раньше, всегда поклонялись Бакху.
Согласно каноническому мифу о Еште, бог воплотился в смертного человека Кхараджа во времена докалвмианского королевства Руакх. В облике смертного он нес кришнянам святые истины.
Ешт-Кхарадж побеждал чудовищ, заклинал злых духов и воскрешал мертвых. Некоторые из его приключений казались сюрреалистическими, непонятными непосвященным, хотя для верующих они были полны глубокого смысла.
Однажды он был пленен женщиной-демоном, и их сын впоследствии стал королем Руакха, Миандой Отвратительным. После долгой и напряженной борьбы бога с его демоническим сыном Ешт был взят в плен солдатами сына, предан долгой и ужасной пытке и умер. Его останки погребли, а на следующий день на этом месте вырос вулкан и уничтожил короля и его город.
Мозаика изображала эти события с наивной искренностью и дотошностью. Фаллон слышал восторженный шепот Фредро, рассматривавшего изображения. Он наступил компаньону на ногу, призывая его к молчанию.
Процессия прошла через вход в ограде между сидениями и алтарем. Здесь она разбилась на группы. Фаллон двинулся за остальными жрецами третьего разряда, держась в задних рядах, чтобы вызывать меньше подозрений. Он оказался слева от алтаря, если глядеть из зала; цилиндрическая серебряная кафедра проповедника закрывала от него большую часть молящихся.
Слева возвышалась большая статуя Ешта, стоящего на четырех ногах в виде древесных стволов; на голове у бога была гора, в одной из его шести протянутых рук — город, в другой — лес, в третьей — меч. Предметы, которые он держал в остальных руках, было трудно распознать непосвященному, да еще и с другой планеты.
За кафедрой, между статуей и молящимися, Фаллон разглядел алтарь. С ужасом он смотрел, как священники приковали лесную женщину к алтарю золотыми цепями, укрепленными на ее лодыжках и запястьях.
Только теперь он заметил, что за алтарем стоял высокий кришнянин, голову его закрывал черный капюшон с прорезями для глаз. И этот кришнянин калил на огне инструменты, предназначение которых было слишком очевидным.
Фаллон услышал испуганный шепот Фредро:
— Они будут ее пытать?
В ответ он пожал плечами. Пение смолкло и наиболее роскошно одетый священник взошел на ступеньки кафедры. Откуда-то поблизости Фаллон расслышал шепот на балхибском:
— Почему жрецы третьего разряда отделились? Это не соответствует ритуалу. Они так столпились, что среди них вполне может скрыться чужак…
Другой человек шепотом призвал к молчанию, и священник на кафедре заговорил.
Начало службы не очень отличалось от обрядов большинства земных религий: молитвы на варастианском языке, гимны, провозглашение благословений и проклятий и тому подобное. Фаллон ерзал, переступал с ноги на ногу, стараясь не шуметь. В паузах были слышны слабые стоны лесной женщины. Жрецы кланялись друг другу и статуе Ешта, протягивая символические предметы.
В конце церемонии жрец вновь поднялся на кафедру. Молящиеся застыли в ожидании, и Фаллон понял, что приближается кульминация службы.
Жрец заговорил на современном балхибском:
— Слушайте, дети мои, рассказ о том, как бог Ешт был человеком. И следите за нашими действиями во время моего рассказа, чтобы вы всегда помнили об этих печальных событиях и чтобы это впечатление отразилось на всей вашей жизни…
На берегах реки Зигрос бог Ешт впервые воплотился в теле мальчика Кхараджа, игравшего с товарищами. Когда дух Ешта снизошел в тело Кхараджа, то заговорил так: «О мои товарищи по играм, слушайте и повинуйтесь. Ибо я больше не мальчик, а бог и несу вам слово и волю богов…»
Во время рассказа остальные жрецы пантомимой повторяли действия Ешта-Кхараджа. Когда жрец на кафедре рассказывал о том, как один мальчик отказался повиноваться словам Ешта и смеялся над Кхараджем, а тот указал на него пальцем, и мальчик упал мертвым, роскошно одетый жрец упал на пол, изображая умершего.