Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пастух последовал за всеми во дворец. Он ни к кому не прикасался, чтобы его не обнаружили, но старался ничего не упустить из виду. Покои дворца были убраны с небывалой роскошью, пастух в жизни не видывал ничего подобного. В залу внесли столы и подали всевозможные яства, а вскоре вошла и хозяйка в королевских одеждах. Пастух только диву давался. Гостей пригласили к столу, и женщина заняла почётное место рядом с королём. По обе стороны от них сели придворные. Все принялись за еду. Когда гости насытились, столы унесли и воины с девами начали танцевать, а кто не хотел танцевать, развлекался как его душе угодно. Король и королева тихонько беседовали друг с другом, и пастуху почудилось, будто им обоим невесело.

Во время этой беседы к ним подошли ещё трое детей, помладше тех, что встречали мать, и тоже поздоровались с ней. Королева ласково обняла их. Младшего сына она посадила на колени, но он всё время хныкал. Тогда она спустила ребёнка на пол, сняла с пальца кольцо и дала ему поиграть. Ребёнок перестал плакать и занялся кольцом, потом он уронил его, и оно покатилось по полу. Пастух стоял совсем близко, он успел поднять и спрятать кольцо, так что никто ничего не заметил, хотя все очень удивлялись, куда подевалось кольцо.

Под утро королева стала собираться в путь. Придворные умоляли её побыть с ними ещё немножко и огорчались, что решение её непреклонно. В углу залы пастух заметил старуху, которая злорадно поглядывала на королеву. Она единственная не поздоровалась с ней, когда та пришла, и теперь не уговаривала остаться. Король увидел, что она уходит, несмотря на все мольбы, и подошёл к старухе.

— Сними своё заклятие, матушка! — сказал он. — Позволь моей жене остаться со мной, и пусть наше счастье будет долгим!

— Как было, так и останется! Не сниму я своего заклятия! — сердито отвечала ему старуха.

Король умолк и печальный вернулся к королеве. Он обнял её, поцеловал и ещё раз попросил не покидать его. Но она ответила, что вынуждена уйти, ибо таково заклятие, наложенное его матерью.

— Видно, такая уж злая у меня судьба, — сказала она. — Вряд ли мы с тобой ещё увидимся. Пришло время мне расплатиться за все мои злодеяния, хотя и совершила я их не по своей воле.

Пока она так говорила, пастух вышел из залы — ведь он уже узнал всё, что ему было нужно, — и побежал через луг назад к расселине. Там он выбрался наружу, спрятал за пазуху волшебный камень, который делал его невидимым, надел узду и стал ждать королеву эльфов. Вскоре она пришла, вскочила ему на спину и погнала домой. Она даже не заметила, что всё это время он только притворялся спящим. Дома она сразу ушла к себе, а пастух решил, что ему больше ни к чему соблюдать осторожность, и крепко заснул.

Утром хозяин поднялся первым. Ему не терпелось узнать, жив ли пастух. Пока хозяин одевался, проснулись и остальные обитатели хутора. Хозяин подошёл к пастуху и тронул его за плечо. Увидев, что тот жив, он громко возблагодарил Бога за эту милость. Пастух открыл глаза. Хозяин спросил, не случилось ли с ним ночью чего-нибудь особенного.

— Да нет, ничего особенного со мной не случилось, — ответил пастух. — Разве что сон мне чудной приснился.

— Какой сон? — спросил хозяин.

И пастух поведал всем историю, которая только что была рассказана. Люди слушали пастуха разинув рты. Когда же он закончил свой рассказ, женщина проговорила:

— Всё это пустая выдумка! Как ты докажешь, что всё так и было?

Пастух вынул из кармана кольцо, которое подобрал ночью во дворце эльфов.

— Хоть я и не считаю, что правдивость моего рассказа надо доказывать, — сказал он, — однако вот верное доказательство, что я побывал ночью в царстве эльфов. Чьё это кольцо, королева?

— Моё! — ответила та. — И дай Бог тебе счастья, что ты снял с меня заклятие моей свекрови. Не по своей, а по её воле творила я зло.

И королева эльфов рассказала им свою историю.

— Я происхожу из незнатного рода, однако король полюбил меня и взял в жёны против воли своей матери. Тогда она разгневалась и прокляла меня, сказав, что счастье наше будет коротким и встречи — редкими. С тех пор я стала рабыней земного царства и мне всегда сопутствовало зло. Каждое Рождество по моей вине умирал человек, оттого что я надевала на него уздечку, чтобы съездить на нём домой и увидеться с моим дорогим супругом и детьми. Мать короля хочет, чтобы люди узнали о моих злодеяниях и покарали меня за них. Лишь очень отважный и сильный человек, который осмелился бы последовать за мной в царство эльфов, мог освободить меня от чар. Теперь вы знаете, что все пастухи на этом хуторе погибли по моей вине, но, надеюсь, вы не станете судить меня за то, против чего я была бессильна. А пастуха, который освободил меня от неволи и от злых чар, я отблагодарю. Сейчас же я больше не могу медлить, мне хочется поскорей вернуться домой, к своей семье. Спасибо вам всем за вашу доброту!

После этих слов королева эльфов исчезла, и с тех пор её больше никогда не видели среди людей.

А пастух женился и поставил собственный двор. Хозяин помог ему, да и у самого у него деньги были. Он сделался лучшим хозяином во всей округе, и люди постоянно обращались к нему за советом и помощью. Все его уважали, и он был удачлив. А сам он считал, что своим счастьем обязан королеве эльфов.

Гном из-под печки

Болгарская сказка

Барин велел повару наготовить вкусной еды. Поставил повар большой котёл, положил в него много баранины. Сам сидит, огонь раздувает.

Вдруг из-под пола, из-под печки вылезает гном и просит:

— Голубчик, дай баранинки! Отощал от голода.

— Не могу, — говорит повар, — у нас у самих едоков много.

— Тогда хоть подливочки дай! — говорит гном.

— Подливки, так и быть, возьми! — сказал повар и зачерпнул гному поварёшку подливки.

Взял гном поварёшку в руки, и не успел повар оглянуться, как маленький обжора в один миг опустошил весь котёл и скрылся.

Испугался повар не на шутку, пошёл барину жаловаться, про гнома рассказывать. Барин не поверил, но повар душой и телом поклялся, что ни словечка не выдумал. Тогда барин нахмурился и велел снова положить в котёл баранины.

— А если, — говорит, — этот гном явится, дай ему поварёшкой по лбу.

Положил повар баранины, сидит, огонь раздувает.

Вдруг опять из-под пола, из-под печки является гном и просит подливки.

— Не могу, — сказал повар. — Не велено. Велено тебя поварёшкой по лбу стукнуть.

— Не бей меня, голубчик, — попросил гном. — Пожалей нас с женой. Она у меня заболела. Некому теперь обед приготовить, воды принести. Налей мне в этот мешочек подливки — видишь, какой он маленький? Я жене отнесу, пусть поправляется.

Поверил ему повар. Решил, что второй раз не обманет — есть же у него совесть. Да и стыдно отказать в такой капле: мешочек-то крохотный был. И дал гному поварёшку. Дескать, много ли надо его больной жене.

И вот чудеса — мигом вся баранина из котла исчезла в крохотном мешочке, и гном пропал.

Вот горе-то!

Пошёл повар весь в слезах к барину. Ох и рассердился же барин, из себя вышел. Велел снова положить в котёл баранины, но сказал, что в третий раз такого не простит — выгонит.

— Прихлопни, — говорит, — на месте этого жулика, если он опять сунется.

Снова поставил повар котёл, а гном тут как тут.

Схватил повар поварёшку и закричал:

— Уходи! Мне тебя на месте велено прихлопнуть!

— Не убивай меня, голубчик! Ты и сам можешь в нужде оказаться. Тогда сразу обо мне вспомни. Жена моя умерла, бедная, а ребёночек голодный: некому нас накормить. Дай хоть полповарешки подливки для моего детёныша.

Повар был большой добряк. Жалко ему стало гномьего детёныша. "Много ли, — думает, — съест такой малыш?"

И протянул гному поварёшку.

Но котёл и на этот раз мигом опустел, а гном пропал.

Бедному повару только и оставалось, что идти за расчётом.

— Гном опять всё украл, — говорит он барину, а у самого голос дрожит.

26
{"b":"271251","o":1}