Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Никки оторвала взгляд от миски с мясом.

– От них еще что-то осталось? – спросила она с явным недоверием.

– Кости, – Айрин ложкой постучала себя по бедру. – Только самые крупные и тяжелые кости, как эта.

Никки нахмурилась:

– Если Тропа Харга столь опасна и люди ходили по ней к Терновой Деве за исцелением, значит, в болоте погиб не один человек. Как люди вашего поселения смогли определить, что это кости твоей сестры?

Айрин опустила руку с ложкой на колени, глядя куда-то вдаль и погрузившись в воспоминания.

– Кости опознала я. На них явно виднелись следы магического дара. Я узнала по ним магические способности, которыми обладала моя сестра.

– Понятно, – сказала Никки, склоняясь над миской и вновь принимаясь за еду.

– Вскоре после этого пришли воины и увели в аббатство вторую мою сестру, Миллисент, и ее мужа Джайлза. Я подозреваю, что это из-за него – он не упускал случая похвастаться пророческим даром. В том аббатстве Дрейер собирает пророчества для Ханниса Арка. Воины сказали, что пророчества должны принадлежать народу. – Айрин уставилась в миску, бесцельно помешивая мясо. – Они так и не вернулись.

– Я знаю о Людвиге Дрейере все, – сказала Кэлен. Ее лицо потемнело от гнева. – И поклялась убить его.

Вышло так, что Кэлен находилась в аббатстве, когда туда добрался Ричард, и Дрейер с Эрикой – его морд-ситом – как раз начали ее пытать, поэтому он знал, что Кэлен полна решимости сдержать клятву. Если только Ричард не доберется до Дрейера раньше.

– Как бы там ни было, – продолжила Айрин, – увидев, что врата в северной стене открыты и барьер пал, мы с мужем немедленно отправились известить Совет волшебников в Цитадели.

Зедд оторвался от миски и переглянулся с Ричардом.

– В Цитадели давно нет Совета волшебников, – заметил старик.

Лицо Айрин помрачнело.

– Теперь я знаю, но тогда не подозревала. Ушли мы не далеко, полулюди схватили нас. – Она подавила рыдания. – Вернее, схватили меня. Они…

– Я очень сожалею о твоем муже, – сказал Ричард, – и твоем отце, Саманта.

Девушка удрученно кивнула в знак благодарности.

– Лорд Рал сказал, что на древнед’харианском «стройза» означает «дозор», – сообщила Саманта матери. – Мне кажется, это похоже на правду. Мы жили там, чтобы предупредить людей, если северная стена когда-нибудь падет.

– И вы не знали, что за надписи в коридоре? – спросил Ричард. – Эти записи оставили там, чтобы посвятить людей в историю, объяснить все происходящее.

Айрин посмотрела ему в глаза.

– Ричард, какая сейчас разница? К чему все эти разговоры о прошлом? Барьер пал. Мы не можем позволить себе копаться в истории, догадках и предположениях. Что сейчас действительно важно – это излечить тебя. Нужно избавить тебя от прикосновения смерти, пока не поздно.

– И Кэлен, – добавил Ричард.

Айрин взглянула на Мать-Исповедницу:

– Да, конечно, и Кэлен тоже.

44

– Поверь, – сказал Ричард, – я знаю, как важно избавиться от этого отравляющего прикосновения смерти, но пока…

– Мне кажется, ты не вполне осознаешь. – В тоне Айрин послышалось нарастающее раздражение. Лицо ее сделалось таким серьезным, каким бывают только лица колдуний. – Это прикосновение смерти! Необходимо избавить тебя от него. Только это сейчас имеет значение, это важнее всего остального! Прочее может подождать.

– Сознаю, – возразил Ричард, – мы сделаем это сразу, как вернемся в Народный Дворец. Поверь, мне не меньше твоего хочется убрать отравляющее прикосновение смерти, и я буду подгонять всех, чтобы поскорее вернуться в Народный Дворец и исцелиться. Это необходимо не только ради исцеления, но и чтобы опередить Ханниса Арка. Не сомневаюсь, он направился прямо туда. Нам нужно попасть во дворец раньше. Мне необходимо помочь нашим людям подготовиться к надвигающейся опасности и организовать оборону. Наша армия должна защищать города, которые окажутся на пути Ханниса Арка и его полулюдей.

Айрин смущенно переводила взгляд с одного лица на другое, пока наконец не остановила его на Лорде Рале.

– Ричард, это не может ждать так долго. Нужно сделать это сейчас! Сейчас же!

Зедд, старательно выскабливавший остатки тушеного мяса с краев жестяной миски, прервал свое занятие:

– Нас всех волнует их исцеление. Верьте или не верьте, Айрин, но я, его дед, беспокоюсь не меньше. Да мы почти постоянно думаем об этом.

– Хорошо. В таком случае мы должны… – снова начала Айрин.

– Чтобы исцелить их, необходимо добраться до Народного Дворца, – перебил Зедд веско, как подобало Первому волшебнику.

Айрин вскинула руки к небу:

– Милостивый Создатель! Ну почему эти люди не хотят слушать? Нельзя ждать так долго!

– Придется подождать, – ответил Зедд. – Для исцеления нам нужно сдерживающее поле.

– Сдерживающее поле? Зачем? – Она порывисто показала на Зедда, затем на Никки. – У нас есть волшебник и три колдуньи, здесь и сейчас. Мы можем объединить наши магические способности, тем самым умножив нашу силу, и этого будет довольно, чтобы избавить их обоих от отравляющего прикосновения смерти. Необходимо избавить их от него сейчас же. И возражать тут нечего. Это нужно сделать немедленно!

– Мы согласны, что от прикосновения смерти их надо избавить, и поверь, мы разделяем твои опасения. – Зедд поставил миску, оставив в ней последний кусок мяса. – Но повторяю – делать это следует только в сдерживающем поле.

Ричард хорошо знал деда и понял – что-то пошло не так, и Зедд пытается умолчать об этом.

– Ты рехнулся, старик? – вспылила Айрин, сердито глядя на Зедда. – Исцеление нельзя откладывать до такой роскоши, как пребывание во дворце!

– Но придется, – ответил Зедд с тихой настойчивостью, скрывавшей глубокое беспокойство. – Дворец – не роскошь, там все необходимые нам инструменты. Прикосновение смерти, засевшее внутри Ричарда и Кэлен, – это зов смерти. Если мы попробуем избавиться от него вне сдерживающего поля, то, по сути, убьем их. Единственный способ избавить их от этого прикосновения так, чтобы не погибли ни они, ни мы, – сделать это внутри сдерживающего поля. Если мы попытаемся исцелить здесь и сейчас, пусть объединив все наши силы, ничего не выйдет. Такая попытка может стоить им жизни!

Наступила тишина. Тщательно прислушавшись к себе, Ричард расслышал далекие крики в глубине своего сознания. Там была приоткрытая завеса между миром живых и миром мертвых. Этот проход в мир мертвых всегда оставался открытым внутри него – и внутри Кэлен, – ждал случая утянуть их туда целиком.

И он, и Кэлен сейчас балансировали на границе между двумя мирами.

– Но, располагая такими силами, какие есть у нас, мы обязаны попробовать исцелить их немедленно! – настаивала Айрин.

– Говорю тебе в последний раз, Айрин, – и ты должна выслушать меня. Избавить от прикосновения смерти и обезопасить ловушку можно только внутри сдерживающего поля, – сказал Зедд со спокойной властностью, которая граничила с гневом, – в противном случае прикосновение смерти убьет не только их, но и любого из целителей.

Ричард и Кэлен переглянулись. Они знали, что им становится хуже. Оба чувствовали, как тьма захватывает их. И сознавали, что Зедд прав.

– Но… Но… – с трудом выдавила Айрин, – они столько не проживут!

От ее слов Ричарда прошиб холодный пот.

– Как?

– Признаю, что у меня не так много опыта в исцелении, как у волшебника, – продолжила Айрин, – но даже при моих способностях я могу с уверенностью сказать, что с этим недугом вы долго не протянете. Ричард, ты не переживешь даже половины пути к Народному Дворцу. Тебе не успеть туда добраться. Никак.

Ричард и Кэлен посмотрели на Зедда, но тот не оглянулся.

Тогда Ричард повернулся к Никки, ожидая ответа. Колдунья долго смотрела ему в глаза и наконец ответила:

– Боюсь, она права, Ричард. Мы, конечно же, намерены рискнуть и применить свои умения, чтобы поддерживать в вас силы, пока сможем, но на самом деле вы вряд ли проживете достаточно долго, чтобы мы исцелили вас в Народном Дворце.

51
{"b":"266069","o":1}