Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

После согласования деталей и утверждения финансовой сметы проекта, к подъезду была подана служебная машина, без излишних приключений доставившая наших героев к месту событий. Где несчастная Джульетта предприняла последнюю отчаянную попытку саботировать предстоящее мероприятие.

- Дядя Вася, - простонала несчастная дева. - Во имя милосердия, давай пойдем в ближайшее кафе, чудесно посидим, попьем слабоалкогольных коктейлей, покурим сигареты с фильтром, поговорим по душам. Честное слово так будет лучше для нас обоих. В далеком детстве меня повели в цирк. Не помню всех подробностей, знаю одно - меня вырвало в первом же акте на веселых клоунах, когда ни о каких животных еще речи не шло. Заметь, это была зима. Подумай о том, что может произойти сейчас, теплым весенним днем…

Нельзя сказать, что проникновенная речь племянницы не произвела на него впечатления. Несмотря на пагубное пристрастие к зеленному змию Василий слыл здравомыслящим индивидуумом. Положа руку на сердце, его не слишком воодушевляли перспективы нахождения в душном помещении, пропахшем чем только можно и нельзя. Однако будучи человеком чести, однажды дав слово Павлу Андреевичу, и получив от него энную сумму на сопутствующие расходы, он не мог пойти против остатков совести малодушно согласившись на заманчивое предложение.

- Милочка, - бодро проклекотал дядя, пытаясь заглушить неприятные мысли о предстоящем шоу, заманчиво волнующей перспективой посещения буфета.

- Обещаю, на этот раз ничего такого страшного не случится. Вот увидишь, тебе понравится представление. Все эти ужасы про слонов и жирафов серьезно преувеличены. Мой тебе добрый совет - не стоит на них зацикливаться.

Но как только они вошли в помещение душного холла, дядя Вася убедился - ужасы не то, что преувеличены, скорее наоборот, сильно преуменьшены. И впервые в жизни его гениальный мозг посетила крамольная мысль насчет того что при таком неблагоприятном раскладе спиртное может не полезть в горло…

Доподлинно неизвестно, чем в конечном итоге мог закончиться этот авантюрный вояж. К счастью для Джульетты в помещении цирка она повстречалась с Ромео. Благодаря удивительному стечению обстоятельств их места оказались рядом.

Судьба.

Рок.

Случайность.

Волшебство.

Парад планет, расположившихся в один ряд впервые с сотворения вселенной. Причуда доброй феи, перепутавшей крестницу Золушку с обычной девушкой. Можно назвать происшедшее как угодно, смысл не изменится.

Это была не просто любовь с первого взгляда, пронзившая навылет два трепетных сердца. Скорее озарение, перевернувшее мир с ног на голову. Чудо, затмившее собой все вокруг и даже более того - сумевшее нейтрализовать воздействие на психику зловредных запахов, от которых у дяди Васи все же случилось легкое расстройство пищеварительного тракта, вызванное чрезмерным употреблением спиртосодержащих напитков…

Играла приятная музыка. На арене неуклюже танцевали слоны. Щелкал хлыстом злой дрессировщик, принуждая ленивого тигра прыгнуть в огненный обруч. Надрывали животы от собственных шуток веселые клоуны. Скалились крокодилы. Восхищенно вздрагивала впечатлительная публика, наблюдавшая за рискованными трюками воздушных акробатов. Упитанный мальчик - сводный брат Ромео, со странным именем "Пусик", торопливо пожирал мороженное (свое, чужое, снова свое и опять чужое).

Но влюбленные не замечали ничего вокруг. Время и пространство поменялись местами, низвергнув в прах основы мироздания. Ромео и Джульетта держались за руки глядя в глаза друг другу. И ангелы на небесах плакали от счастья, не в силах поверить в неземную любовь с первого взгляда.

Все было волшебно, как в сказке, а может быть лучше. Жаль, что даже самые лучшие в мире сказки рано или поздно кончаются.

- Пообещай, что мы еще встретимся? - робко попросила она на прощание, протягивая листок с наспех написанным номером своего телефона.

- Обещаю, - твердо сказал он и сдержал слово.

Ведь красивая история любви, зародившейся среди буйства красок и запахов цирковой арены не могла закончиться просто так.

И не закончилась…

Продолжившись в лучших традициях Шекспировской драмы, разыгравшейся на широких просторах старорусского города Энска.

Глава N6

Проникновение

Очень пожалел Дима, что в свое время, пока была возможность и заманчивые предложения от менеджеров и коллег по цеху, не окунулся с головой в волнующее течение раскрепощенных людей новой формации. Тех самых, что на западе культурно называли геями. А у нас, сами знаете как.

Пополни Дима ряды секс-меньшинств, ни за что не попался в ловушку, расставленную коварным Ахмедом. Рассмеялся бы (фигурально) в лицо хитроумным бандитам, вызвав на помощь наряд полиции. Которая в два счета разобралась со злодеями по всей строгости закона.

К несчастью Дима был натуралом. Поэтому горец не прогадал, воспользовавшись старой народной мудростью: "Рыбу ловят на червей. А врагов на падших женщин". Глупые рыбы и бестолковые враги против такой приманки бессильны. Главное чтобы объект вожделения попал в поле зрения жертвы, после чего с ней можно делать все что угодно…

Когда в дверь позвонили, благоразумный хозяин посмотрел в глазок чтобы убедиться в безопасности происходящего. После чего (поддавшись голосу плоти), открыл ворота троянскому коню.

И правда, что такого опасного могло быть в милой провинциальной девушке, стоявшей с двумя нелепыми чемоданами перед дверью квартиры? При этом беспомощно сжимая в руках смятую бумажку с явно неверным адресом?

Ничего в ней опасного не было. Вот и Дима так же подумал. Хотя, окажись "провинциалка" чуть менее привлекательной, свежей и невинной, хозяин квартиры вряд ли стал претворяться прекрасным принцем. Бескорыстно помогающим, растерявшейся на балу Золушке, найти дорогу к его королевской опочивальне.

Запоры неприступной крепости пали. Подвесной мост опустился. И под громкие фанфары трибунов ворота открылись.

- Карета принцессы!!! - возвестил глашатай.

Но самой принцессы и след простыл, зато неизвестно откуда вынырнули два бородатых гостя не русской наружности.

БАХ…

Первый удар развеял сомнения насчет намерений проворных бородачей.

БА-БАХ…

Второй завершил начатое.

После чего несчастная жертва коварного нападения провалилась в темноту небытия. Из которой была выведена с помощью ведра холодной воды, на полу собственной гостиной.

…."Какую халву? С ума сошел? Это же не гастроном за углом. Наркоторговцы не то что "Крестного отца", даже журнал "Мурзилку" в детстве не читали. Они не будут как зайцы попрыгайцы, скакать по полям, лошадей искать, чтобы голову им отрезать и в кровать тебе положить"…

Сидящий в кресле Ахмед прервал воспроизведение диктофона, повернувшись к окоченевшему от страха Диме.

- ЗА-И-ЦЫ ПО-ПРЫ-ГА-И-ЦЫ??? ЗНАЧЫТ….. - задумчиво протянул он.

- И ДАЖЭ МУРЗЫЛКУ, гАвариш нЭ чЫтали?

Он говорил с ярко выраженным кавказским акцентом. Хотя когда надо отлично изъяснялся по-русски.

- А как насчОт ВИСЬ… ЙОЛЫХ КАРТЫНОК? Или этай, как ее там… Ах да "ПИ-О-НЭ-РСКОЙ ПРАВДЫ? Их что, тожЭ пА твоЭму нЭ прАсматривали пэрЭд уроками?

Какие отношения с детской прессой складывались у страшного человека, Дима не знал, и знать не хотел. Все о чем он сейчас мечтал - открыть глаза и проснуться, оказавшись подальше от неизвестно откуда свалившегося на его голову кошмара.

- Нееееет, - неуверенно пролепетал парализованный от ужаса пленник.

- ЗНАЧЫТ НЭ ЧИТАЛИ?

В голосе Ахмеда послышались нотки кровной обиды за пионерское детство, цинично втоптанное в грязь трусливым слизняком.

61
{"b":"264014","o":1}