Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ультра-автопушка Призрачного Медведя выплюнула опасный поток снарядов, попавший в её кабину… напоминание, что эти воины играют до конца. Она оказала ответную любезность, выстрелив из ПД ППЧ. Ярко-синяя вспышка заряженных частиц попала меху Призрачных Медведей в бок. Он глубоко вмялся, извергая брызги расплавленной брони в воздух. «Сентинел» крутанулся на середине шага и упал. Он выглядел боеспособным, но покинул битву на несколько минут.

Битва шла хорошо. Как Триш и ожидала, каждый из нападающих пытался сражаться с Росомахами поодиночке, по своим правилам. Пара «Ланселотов» Стальных Гадюк прорвались сквозь дозоры и направились к её звезде, выведя из строя два меха Росомах, пока сами оба не стали жертвой смертоносного огня.

Нефритовые Соколы постарались получить преимущество в битве и обойти фланг. Она не прощала таких ошибок. В густом лесу, где они перемещались, Триш поймала их на кряже, известном как Вомбат Ридж. Обрыв с речкой внизу был смертельным и практически непроходимым для меха. Её войска столкнули их с высоты. Цена была большой, но в конце она лично разнесла «Бомбардье» звёздного капитана Тралла двумя залпами. В лесистой местности огневая мощь мехов Соколов на дальних дистанциях была полностью нейтрализована.

Войска Триш несли потери, несмотря на победы. У неё всё ещё было полторы звезды боевых мехов на поле, но все они были частично повреждены. Пойнт-коммандер Кейл доложил, что единственной ещё не атаковавшей силой остались Волки. Как и их тёзки, они рыскали на краю района боевых действий, подкрадываясь и ожидая нужного момента для удара.

Триш решила больше не ждать.

— Всем боевым единицам, построиться в линию на западе временной дороги.

Эта дорога была спешно вырублена в лесу, чтобы вывезти груз из арсенала Брайана. Большую часть времени это было просто грязное болото, но сухость нескольких последних дней превратила грязь в твёрдую глину и пыль. Это также была одна из немногих местностей, где местность была достаточно чистая для выстрела.

— Мы ударим по Волкам и отступим к дороге. Мы охватим их фланги там и истребим их.

Ломая деревья по пути к дороге, Триш следила за сенсорами дальнего действия и была удивлена, что Волки обходят её фланг.

— О, чёрт!

— Повторите? — переспросил Карл.

— Волки направляются к арсеналу. Всем боевым единицам, построиться на дороге и бегом к бункеру.

Колонна выстроилась за ней, и они полным ходом направились туда.

Боевые мехи клана Волка развернулись на верху тайного арсенала Брайана. Повсюду были упавшие деревья, небрежно поваленные рабочими Росомах. Стреляя по дороге, они не могли промахнуться по ведущему меху — её меху. «Пульверайзер» поймал целый град из не менее чем сорока ракет дальнего действия и нескольких лазерных лучей. Триш почувствовала, как её совершенно новый боевой мех завыл, теряя броню под вражеским огнём. Она прибавила ходу, чтобы попасть на небольшое открытое место, чтобы её войска могли обойти её.

Поверхность под ногами заскользила. Она повела вниз перекрестье прицела, пока её мех падал. Когда оно оказалось на «Крабе» Волков, энергетический импульс кобальтового цвета поразил правую руку похожего на банку меха, и сильно отшвырнул ту назад, заставив выстрел его лазера попасть в лес за ней.

«Пульверайзер» тяжело рухнул, и она увидела на индикаторах урона страшную картину. Жёлтые и красные огни покрывали её торс и ноги, показывая, что броня была пробита во многих местах. Пилотируемый воином Коксом «Торн», находившийся за ней, продержался только один залп, прежде чем был уничтожен. «Краб» Волков упал, возможно, из-за выстрела «Стага II» Кейла. «Стаг II» был одним из прототипов, только с конвейера. На нём всё ещё была серая заводская краска. Используя шасси «Стага», он нёс гораздо больший двигатель и набор вооружения, обменяв бронирование на скорость и смертоносность.

Лес загорелся, пока она подняла свой «Пульверайзер». Стороны были не равны. Триш видела это. «Мы могли бы выиграть сегодня, но это была бы пиррова победа. Волки и так не получат ничего, кроме пустого бункера» — оценила она ситуацию. Её сенсоры показали, что два сильно повреждённых меха Призрачных Медведей, включая «Сентинел», которые она подбила она, поднялись и собирались вернуться в сражение.

— Росомахи! — крикнула она своему подразделению. — Нам нужно отступать. Рассыпаться в лесу и отступаем.

— Мэм? — переспросил Кейл.

— Пусть они получат эти ядерные заряды. Всё равно это всё, что там осталось, — сказала она устало.

Словно подчёркивая свои слова, она выстрелила в «Хайлэндер» Волков, направлявшийся вперёд. Этот выстрел не нанёс никаких повреждений тяжёлому штурмовому меху, лишь подпортил краску, но его было достаточно, чтобы дать им понять, что их больно укусили Росомахи. «Пусть пообгладывают немного остатки».

≡ 15 ≡

Зал Собраний Большого Совета

Страна Мечты

Пространство кланов

11 октября 2823 г.

— Информация поступила от моих Волков на Цирцее, — сказал хан Уинсон. — Клан Росомах отказался принять правила, установленные Советом. Когда наши силы приземлились, они отказались признать испытания за содержимое арсенала. Прибывшие кланы были атакованы. Единственными, кто оказался победоносен, были мои Волки.

— Только потому, что воины Волков не проливали кровь, а ждали, пока другие сражались с превосходящими силами Росомах, — ответил хан Стальных Гадюк Брин.

Николай Керенский посмотрел на них с некоторым беспокойством на лице:

— То есть, они сражались?

— Не следуя правилам боя, которым мы следуем с момента основания, они гордо выставили напоказ свои намерения в одиночку выступить против кланов.

Дверь в Великий Зал собраний открылась, и вошла хан Мак-Эведи.

Хан Призрачных Медведей вскочил на ноги при виде бывшего товарища.

— У вас много наглости, если вы пришли придти сюда, после того, что сделали ваши люди.

Мак-Эведи спокойно шагала, помогая себе тростью. Она подошла к столу, но не к своему месту.

— Я сама слышала о развернувшихся на Цирцее событиях. Я не собиралась приходить сегодня, но члены Совета достаточно шептались у меня за спиной. Я подумала, что если кто-то хочет что-то сказать, он может сказать это мне в лицо.

— Вы нарушаете порядок, — спокойно сказал Николай.

— Мои извинения, ильхан, — сказала Сара, склонив голову. В её голосе не было слышно признания вины.

— Вы отрицаете, что произошло? — со злостью проговорила хан Нефритовых Соколов Бухаллин.

— Конечно, нет. Из-за этого у всех вас на руках кровь.

— Я бы настоятельно рекомендовал вам следить за своими словами, хан Мак-Эведи, — в этот раз голос Николая был громче и резче.

Сара проигнорировала его. Эти слова воодушевили её.

— Вы не говорили им, ильхан, воот? Не раскрыли свои планы? Ильхан и я разговаривали. Это всё уже было предрешено. Росомахи должны стать мальчиком для битья для остальных, силой, чтобы объединить вас всех. В один день мы стали примером для кланов, примером того, что случится, если вы не будете следовать воле ильхана.

Она кричала на Большой Совет, возможно, единственный человек, который это когда-либо делал, кроме самого Николая.

— Молчать! По нашим законам, вы…

Сара с удовольствием перебила его на середине фразы: он ненавидел это.

— Я не буду молчать. Вы требуете сокрушить нас. Я не сдамся без боя.

— Вы займёте своё место, — приказал Николай, указывая на стул за большим столом.

— Я боюсь, я не могу, Николай, — сказала она, называя ильхана по имени, словно это было оскорбление. — Я больше не член этого Совета.

— Что? — раздался голос хана Нефритовых Соколов.

— Учитывая события на Цирцее и ошибочный курс этого Совета, — она обернулась и бросила взгляд на Николая, — Я не могу смириться с этим и сидеть тут, участвуя в этом фарсе. Мои Росомахи отделяются от кланов. Мы хотим сами управлять собой, а не быть частью текущей системы. Я знаю, что многие из вас испытывают те же чувства, и мы приглашаем вас сделать то же самое.

30
{"b":"259926","o":1}