Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сказка о восточных послах (стр. 492).- Написано в связи с пребыванием в Петербурге летом 1862 года японского посольства, которому был устроен пышный прием и показаны достопримечательности столицы.

Юмористам (стр. 493). – Над ездой в телеге тряской// Средь больших дорог…- Намек на стихотворение Г1. А. Вяземского «Русский бог».

Совет (стр. 494). – II. Павлов – Н. Ф. Павлов (1805-1864), издававший в 1860-1863 годах реакционную газету «Наше время», которая субсидировалась правительством.

«Холод, грязные селенья…» (стр. 494).- Третье стихотворение цикла «Лирические песни с гражданским отливом». Пародируя фатовское стихотворение «Шепот, робкое дыханье…», Минаев высмеивал прежде всего статьи Фета «Из деревни», напечатанные в «Русском вестнике» в 1863 году. В своих статьях Фет утверждал, что интересы помещиков менее защищены, чем интересы крестьян, которых обвинял в грубости и лени. И работника Семена // Плутовство и лень.- Фет рассказал в главе «Равенство перед законом» о том, что за нерадивость ему пришлось уволить работника Семена и что задаток в одиннадцать рублей, полученный батраком, Фет вернул с большим трудом. На полях чужие гуси…- В главе «Гуси с гусенятами» Фет, касаясь вопроса о потравах, рассказал о крестьянских гусях, которых он поймал на своем поле; и хотя гуси не причинили вреда, Фет принудил владельца гусей к выплате штрафа.

«Чудная картина!…» (стр. 495).- Установлено., что, кроме стихотворения «Чудная картина», Минаев пародийно использует мотивы других произведений Фета: «Знакомке с юга», «Георгины», «У камина», «Грезы», «Певице».

«Жизнь наша вроде плац-парада…» (стр. 495).- Пародия на стихотворение «Не вспоминай о бурном прежде…» М. П. Розен-гейма.

Мотивы русских поэтов (стр. 496). – Цикл состоит из пяти стихотворений. 1. Мотив мрачно-обличительный.- Пародия на либеральное обличительство, характерное для Розенгейма и отдельных стихотворений Бенедиктова. «Ночной зефир струит эфир» – первая строка стихотворения Пушкина (1824). 5. Мотив бешено-московски й.- Пародия на стихотворение В. Бенедиктова «К отечеству и врагам его» и на поэтические приемы Бенедиктова.

Насущный вопрос (стр. 502).-В стихотворении сказалось влияние стихотворения Добролюбова «Чернь». Земский совет.- Земские собрания были учреждены в 1864 году. Основную роль в них играли дворяне, а крестьянские представители не имели голоса. Либералы, однако, идеализировали земские советы, за что и были высмеяны Минаевым.

Ренегат (стр. 503). – Оффенбах – Жак Оффенбах (1819-1880), французский композитор. «Говоруны» – пьеса И. А. Манна, шедшая на сцене Александринского театра, в которой в злобно-карикатурном виде были изображены нигилисты.

«Когда – то, милые друзья…» (стр. 505).- «Вперед без страха и сомненья/» – строка из стихотворения А. Н. Плещеева (см. наст. изд.).

«Поэт понимает, как плачут цветы…» (стр. 505).- Пародия на стихотворение Я. П. Полонского «Жалобы музы».

Журналу, переменившему редактора (стр. 506).- Поводом к эпиграмме послужила происшедшая в 1877 году смена редакторов либерального юмористического журнала «Маляр» (сначала его редактировал С. А. Любовников, а затем И. П. Карамышев).

Житейская иерархия (стр. 506).- Образы стихотворения восходят к русской сатирической традиции: «Что сходит с рук ворам, за то воришек бьют…» (Крылов, «Вороненок»). «Бичуя маленьких воришек // Для удовольствия больших» (Некрасов, «Поэт и гражданин»).

Либерал от «Порядка» (стр. 507). – «Порядок» – русская либеральная газета, издававшаяся в 1881 году М.М. Стасюлевичем, редактором журнала «Вестник Европы»; объявление о подписке на нее появилось в 1880 году. Гистасп Дарий – Дарий I Гистасп (550-486 гг. до н. э.), персидский царь.

М. Н. К<атко>ву (стр. 508).- М. Я. Катков (1818-1887) – в молодости член кружка Белинского, затем издатель и редактор либерального журнала «Русский вестник», а после Польского восстания 1863 года идеолог реакционного дворянства и ревностный защитник самодержавия. Вел ожесточенную борьбу с демократическим лагерем. Идейная эволюция Каткова служила предметом частых насмешек демократических писателей. С успехом заменил Катков // В России Третье отделенье.- В 1880 году III Отделение было упразднено, а функции его перешли к министерству внутренних дел.

«Понемножку назад да назад…» (стр. 508).- Ташкент.- Употреблено вслед за Щедриным не в качестве географического понятия, а как обобщение самых темных сторон самодержавной России, которые с наибольшей остротой проявились в политике царизма в Средней Азии.

Две смерти (стр. 508).- В стихотворении описаны похороны Ф. М. Достоевского. Курдюк – имя действительного статского советника; возникло, вероятно, по аналогии с именем мадам Курдюковой, героини поэмы И. П. Мятлева (см. с. 78 наст. изд.). Волково – Волково кладбище в Петербурге.

NN («Он знает, где зимуют раки…») (стр. 514).- Пришел, увидел и украл – ироническое использование знаменитого афоризма Цезаря: «Veni, vidi, vici» («Пришел, увидел, победил»).

(В. П. Буренину) («По Невскому бежит собака…») (стр. 514).- В. Я. Буренин (1841 – 1926) – поэт и журналист, примыкавший сначала к демократическому лагерю, а затем переметнувшийся в стан реакции.

В. БОГДАНОВ

Василий Иванович Богданов (1837-1886) родился в г. Лихвине Калужской губернии, в семье священника. В 1861 году окончил медицинский факультет Московского университета. Служил в Петербурге врачом.

Творчество Богданова с начала 60-х годов теснейшим образом связано с журналом «Искра» и с другими сатирическими изданиями. Главной темой творчества поэта была жизнь бедняков – трудового люда, разночинной интеллигенции. Поэт пишет об угнетении народных масс и о пробуждении их к революционной борьбе. Богданов разоблачает пороки самодержавного режима в форме ораторского обличения и в сатирических образах. Он был мастером фельетона-обозрения. Поэт широко использовал пародию, перепев, песню.

Стихотворение В. И. Богданова «Дубинушка» печатается по тексту издания: «Поэты «Искры», т. II. Л., «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1955.

Дубинушка (стр. 515).- Слова Богданова в позднейшей обра ботке А. Ольхина стали популярной народной песней. Припев – переделка припева песни бурлаков. Чтоб дружней прорубалось в Европу окно…- Ироническое переосмысление крылатой фразы Пушкина в «Медном всаднике».

П. ВЕЙНБЕРГ

Петр Исаевич Вейнберг (1831-1908) – поэт и переводчик – родился в Николаеве, в семье нотариуса. В 1854 году окончил историко-филологический факультет Харьковского университета. С 1858 года он начал сотрудничать в петербургских журналах. В 1861 году издавал журнал «Век», не имевший, однако, успеха. До 1866 года писал в «Искре», а затем стал заведовать литературным отделом «Будильника». В 1868-1874 годах преподавал литературу в Варшавской главной школе, ставшей впоследствии университетом. После возвращения в Петербург преподавал литературу на высших женских курсах, а позднее состоял приват-доцентом Петербургского университета. В 1905 году избран академиком. Умер Вейнберг в Петербурге.

Вейнберг примыкал к умеренному крылу «искровцев», его мировоззрение не отличалось последовательностью. Однако его пародии и сатиры не лишены обличительной силы. Главный предмет его сатиры – высмеивание злободневных для русской жизни явлений: взяточничества, мракобесия и произвола. Свои произведения Вейнберг печатал под псевдонимом «Гейне из Тамбова». Много потрудился поэт над переводами, составляющими значительную часть его литературного наследия.

149
{"b":"250597","o":1}