Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я тоже, — призналась Кэрри. — Мне кажется, что он вот-вот войдет сюда и спросит, что мы здесь делаем.

— А мне кажется, что он лежит покалеченный в разбитом самолете в дебрях этих ужасных джунглей, — всхлипнула Наташа.

— Не говори так. Мы же не знаем, что с ним. Может, он цел и невредим, — сказала Кэрри, хотя в голове бродили точно такие же мысли, как у Наташи.

— Надо реально смотреть на вещи. Разумеется, он погиб. Авиакатастрофы в тех краях — обычное дело. Роб сказал, что за последние полтора года там было шесть крушений. Грунтовые взлетные полосы утопают в грязи, а эти легкие самолеты — форменные развалюхи.

— Наташа, пожалуйста, прекрати!

— Я просто готовлюсь к самому худшему. Я предупреждала тебя, чтобы ты не заводила роман с Мэттом. Я говорила, что тебе будет плохо, но ты меня не послушала. Ты сказала, что он тебе безразличен, но я видела вас вместе. И все же я тебя не виню: в Мэтта нельзя не влюбиться, тем более, если проводишь с ним все свое время.

— Но ты же не влюбилась. Ты сама это сказала, — разозлилась Кэрри.

— Разве я такое сказала? Ты ошибаешься, милочка. Конечно, я влюблена в него — еще со школы.

После прошлогодних событий Кэрри думала, что ее уже ничто не способно удивить, но Наташе это удалось.

Да, Кэрри подозревала, что чувства Наташи выходят за рамки простой симпатии, видела ее отчаяние на яхте, но такого не ожидала. Ее откровенное признание в любви к Мэтту потрясло Кэрри.

— Не надо делать такие удивленные глаза. Ты наверняка об этом знала, — срывающимся голосом проговорила Наташа. — Я видела, как Мэтт к тебе относится. Помнишь, как прошлым летом мы все случайно столкнулись в «Форели»?

Тот солнечный вечер, когда они сидели в пабе, казался Кэрри далеким и нереальным, словно эпизод из кинофильма, но, посмотрев на Наташу, она вдруг заново пережила все, в красках и подробностях.

— Помню.

— Конечно, еще бы тебе не помнить! Мэтт тогда не сводил с тебя глаз. Он буквально пожирал тебя взглядом, когда думал, что никто на него не смотрит. Он даже побежал за тобой с сумочкой!

Перед глазами Кэрри возник Мэтт — высокий, эффектный красавец, смущенно протягивающий ей крохотную дамскую сумочку. В душе всколыхнулся целый вихрь чувств — тоска, желание, боль, любовь.

Наташа горько усмехнулась.

— В тот вечер мы говорили про то, что Хью женится на Фенелле, и Мэтт защищал тебя на протяжении всего ужина. Он не давал нам сказать про тебя ни одного худого слова, милочка.

Кэрри решила, что сейчас нет смысла отрицать свои чувства.

— Я совершенно не ожидала, что так получится. Я пришла в ужас, когда узнала, что он поедет со мной отдыхать, — тихо проговорила она, стараясь не выдать голосом своего волнения.

Наташа улыбнулась.

— Боги любят разбрасывать на нашем пути разные мелкие препятствия? Просто для того, чтобы мы не слишком расслаблялись. Я прекрасно видела, что он без ума от тебя, а ты… — она помолчала, — ты исходила слюной от желания.

— Но я не знала о твоих чувствах. Мне казалось, что у тебя есть другой мужчина. Мэтт сказал, ты начала встречаться с парнем с работы.

Кэрри вспомнила свой разговор с Мэттом перед «Хартленд-Мэнором» и облегчение на его лице, когда он сказал ей о разрыве с Наташей. Кэрри на мгновение зажмурилась, чувствуя себя виноватой перед Наташей.

— Он узнал об этом от меня, — подтвердила гостья. — У меня действительно есть на работе парень. И не один. Видишь ли, Кэрри, я никогда не буду одинока, но бросить Мэтта ради кого-то из них? — Она издала короткий смешок, и Кэрри мысленно согнулась под гнетом отчаяния — своего и Наташиного. — Он всегда будет для меня самым лучшим. На яхте я попыталась удержать его — это была последняя безнадежная попытка…

Как ужасно! Кэрри были невыносимы признания Наташи, но она понимала, что должна ее выслушать, тем более, сейчас.

— На «Просперо» я поняла, что между нами все кончено — впрочем, со стороны Мэтта ничего и не было. Вряд ли он догадывался о моих чувствах к нему. Он бы удрал от меня сломя голову, если бы узнал, что я хочу большего. Он никогда не стал бы обманывать женщину — во всяком случае, сознательно.

— Да. Я не думала, что он может меня… мной заинтересоваться, — вовремя спохватилась Кэрри: еще немного, и она проболталась бы о любви Мэтта.

— Как ни странно, дорогуша, я поняла это раньше тебя. Я видела, что он влюблен в тебя, а со мной он был таким милым, таким любезным и таким… отчужденным. Даже тогда он казался мне далеким, как горизонт, поэтому я сдалась и решила его отпустить.

Кэрри с ужасом увидела слезы, катившиеся по лицу Наташи и смывавшие тушь с ее ресниц.

— Пожалуйста, Наташа, перестань, иначе я тоже заплачу и уже не остановлюсь, — тихо попросила Кэрри, не зная, как ее утешить.

Кого-то другого — Ровену, Хейли или даже Нелсона — она бы просто обняла, но Наташа скорее всего уклонится от ее объятий.

Наташа вытащила из своей сумочки крошечный носовой платок и промокнула глаза.

— Я предупреждала тебя, чтобы ты в него не влюблялась, — повторила она. — Я давно поняла: в этой жизни редко получаешь то, чего хочешь — и кого хочешь. Надо довольствоваться тем, что тебе доступно.

— Не знаю, что я буду делать, если он погибнет, — тихо проговорила Кэрри.

— Да, это тяжело, милая, но придется пережить — также, как ты пережила расставание с Хью. Мы обе должны как-то с этим смириться. — Наташа замолчала и похлопала Кэрри по руке. — А что еще нам остается?

Глава 45

Наташа ушла в середине дня. Кэрри медленно сходила с ума от пребывания в замкнутом пространстве. Она вымыла ванную комнату, сняла с кроватей постельное белье, перестирала и пересушила все простыни, начистила до блеска кухонную раковину и даже отдраила микроволновку, что было для нее самым ненавистным занятием. «Если бы только Мэтт был жив, — подумала Кэрри, — я бы языком вылизала все полы».

Ровена округлила глаза, когда увидела гостиную.

— О Боже, я не узнаю этот дом!

— Мне надо было чем-то заняться, — объяснила Кэрри.

— Судя по тому, сколько ты всего переделала, ты была близка к самоубийству. Есть новости?

Кэрри покачала головой. Взяв по бокалу бренди, они сели перед телевизором, выставленным на режим «без звука». Ровена достала из своей сумки стопку бумаги.

— Ты не против, если мы вместе почитаем сценарий? — предложила она. — Мне надо к завтрашнему дню выучить свой текст.

Кэрри кивнула:

— Давай. Заодно и я буду при деле.

Они приступили к репетиции. Это на какое-то время отвлекло, но на середине ключевой сцены — разговора между Ровеной и нахальным привратником больницы — вновь позвонили в дверь. Сердце Кэрри тревожно забилось. Ровена пошла открывать, и вскоре из холла донесся голос Роба.

— Плохие новости? — спросила Кэрри, глядя на мрачное лицо Роберта.

— Да уж, хорошего мало. Они прекратили поиски.

Когда до Кэрри дошел смысл сказанного, она почувствовала головокружение.

— Не может быть…

Роб держал ее в своих объятиях.

— Их ресурсы ограниченны, и, по-моему, они сделали все, что могли. Не могут же они заниматься поисками вечно. Это огромная и сложная территория — тысячи квадратных миль, покрытых джунглями и горами. Самолеты пропадают там без вести. Несколько месяцев назад произошла авиакатастрофа, двое пассажиров выжили, но это исключение.

— Ты думаешь, он погиб? — сквозь слезы спросила Кэрри.

Он взглянул на экран телевизора, его губы были плотно сжаты.

— Почему ты молчишь? Скажи хоть что-нибудь! Только не говори, что действительно так думаешь.

— Я не знаю! — крикнул Роб.

— Я принесу чего-нибудь выпить, — вызвалась Ровена, осторожно выскальзывая из комнаты.

— Послушай, Кэрри, я понимаю, что ты переживаешь за Мэтта, но я не Господь Бог и не знаю ответов на все вопросы, — сказал Роб, усаживаясь рядом с Кэрри и обнимая ее за плечи.

— Конечно, — отозвалась она уже спокойнее, понимая, что орать на него бессмысленно. — Спасибо тебе за честность, но… боюсь, мне не хочется слышать правду.

51
{"b":"230583","o":1}