Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Дело плохо, Кэрри. Я должна тебе сказать: я не могу поехать с тобой в отпуск.

Кэрри не верила собственным ушам.

— Как — не можешь? — пролепетала она, не сразу обретя дар речи. — Почему? Что-то с твоей мамой? Она заболела?

— Нет. С мамой все в порядке.

— Тогда объясни, почему мы не можем ехать. Если что-то случилось, я постараюсь понять, — сказала Кэрри, еле сдерживая слезы.

— Помнишь заключительный показ мюзикла «Бриолин»? Со мной заговорил какой-то тип в плохом парике, и ты еще подумала, что он хочет залезть ко мне в трусики.

— Ну? — озадаченно спросила Кэрри.

— Так вот, этот тип работает в независимой телекомпании, а тогда гостил у друга, который и затащил его на «Бриолин». Он предложил мне поехать в Лондон — попробоваться на роль в новом медицинском сериале «Сердечная боль».

— «Сердечная боль»? Ты шутишь?

— Название, конечно, идиотское… — начала Ровена.

— Дело не в названии… Просто меня удивило, что ты ездила пробоваться на роль в сериале.

На самом деле Кэрри удивило другое: что подруга сумела сохранить это в тайне:

— Это было несколько месяцев назад. Я уже думала, что они мной не заинтересовались, — легкомысленно бросила Ровена.

— И ты не могла мне сказать? — спросила Кэрри, понимая, как много пропустила за последние месяцы — она словно жила на другой планете.

— Я не стала тебя беспокоить: у тебя и так хватало проблем.

К горлу Кэрри подкатил комок. Милая Ровена! Она знала, как ей тяжело, и не хотела хвастаться своими успехами.

— А вчера утром мне позвонила женщина, которая проводила кастинг, и сказала, что мне хотят предложить роль, но для этого я должна уже вечером приехать в Лондон. Я пыталась отложить встречу на несколько дней, но все без толку: ей нужно было получить ответ сегодня утром.

Кэрри пришла в ужас: получается, она разрушила счастье Ровены?

— Это просто невероятно: из-за меня ты хотела отказаться от роли в сериале! Теперь я понимаю, почему ты была такой расстроенной, когда поговорила по телефону. Ты сошла с ума, Ровена! Тебе нельзя упускать такой шанс!

— Но я же обещала тебе, что мы поедем в путешествие. Я знаю, как это важно для тебя. — Ровена нервно пожевала губу. — Вчера я весь день переживала по этому поводу — все ломала голову, соглашаться мне или нет. Я бы душу продала за эту роль, но, с другой стороны, тебе позарез нужно отдохнуть. Так что, как ни крути, получается, что я в любом случае кого-то подведу.

Кэрри стало нехорошо при мысли о том, что Ровена из жалости к ней отказалась от своей мечты.

— Нет-нет, ни в коем случае не делай этого, поняла? Позвони им и скажи, что передумала. Ползай у них в ногах, лижи им ботинки, только пусть они тебя возьмут!

Ровена просияла, в ее глазах появился подозрительный блеск. Нет, наверное, показалось: Ровена никогда не плачет…

— Ты, в самом деле, так думаешь, милая? — спросила она.

— Конечно, глупая!

— Я очень рада. Понимаешь, я вовсе не упустила свой шанс. Я подумала, что ты этого не одобришь, поэтому позвонила утром в телекомпанию и сказала «да». Это значит, что мне придется пропустить первый семестр в школе драматического искусства, а если меня оставят в сериале, то я вряд ли вообще смогу там учиться, но такая удача бывает только раз в жизни.

Сердце Кэрри подпрыгнуло. Окрыленная восторгом и энтузиазмом Ровены, она испытывала такую гордость, как будто сама получила роль.

— Хорошо, что ты согласилась! Иначе не знаю, как бы я жила дальше. И кого же ты будешь играть?

— Нахальную медсестру, — похвалилась Ровена. — Она работает в больнице, питает болезненную страсть к интернет-играм и тайком ворует с уличных веревок мужское нижнее белье. Понимаешь, у нее было бурное прошлое.

— И они хотели отдать эту роль кому-то другому?

— Спасибо за поддержку, милая. Напрасно я в тебе сомневалась. Разве ты стала бы возражать? Но мне так не хочется тебя бросать, ведь мы всегда были вместе, — вздохнула Ровена.

— Ну, хватит разводить сантименты! Прибереги пафос для сцены.

— Ладно, но ты остаешься вдвоем с Долли, а я не могу этого допустить.

— Почему же? Мы с Долли прекрасно ладим, — сказала Кэрри, надеясь, что убедительно играет героиню, которая мужественно жертвует собой ради счастья подруги.

Ровена улыбнулась:

— А теперь самое главное. Я не хочу, чтобы ты из-за меня лишилась отдыха. И не хочу, чтобы ты ехала в отпуск одна. Поэтому я нашла тебе попутчика — единственного, кто свободен на данный момент и у кого не запланировано никаких дел на ближайший месяц.

— О нет! — простонала Кэрри, когда поняла, к чему клонит Ровена. — Ты не могла так поступить!

— Дорогая, прости, надо было срочно что-то придумать, и ничего другого мне просто не пришло в голову.

В следующее мгновение дверь кухни с треском распахнулась, и на пороге возник Мэтт, с рюкзаком на спине и широкой ухмылкой на лице.

Глава 16

— Нет и еще раз нет!

— Кэрри, будь же благоразумной! — умоляла Ровена. Они стояли перед автофургоном, а Мэтт отошел к воротам и разговаривал по мобильному телефону.

— Нет. Non. Nein. Видишь, я дала тебе ответ сразу на трех языках. Теперь поняла? — спросила Кэрри, все еще не придя в себя от вероломной идеи Ровены.

— Тише, Мэтт услышит, — с нотками отчаяния в голосе прошипела Ровена.

— А мне плевать! Я не поеду отдыхать с Мэттом Ландором.

— Послушай, давай сядем в машину и спокойно поговорим.

Подруги забрались в салон, и Ровена захлопнула дверцу. Нелсон и Мэтт склонились над картой, разложенной на капоте минивэна. Пухлая пятая точка Нелсона соседствовала с крепким задом Мэтта. Джинсы еще больше обтянули эту часть его тела, когда он нагнулся и что-то подобрал с земли.

— Мой ответ остается прежним: «Нет». Мне не нужна нянька. Ничего не случится, если я поеду одна.

— Но это не так просто, милая.

— Не понимаю, о чем ты.

Ровена выглянула из окна и понизила голос:

— Нелсон не доверил бы тебе Долли.

— Но он собирался доверить ее нам с тобой.

— Нам с тобой — да. Но не тебе одной. Пожалуйста, не осуждай его, Кэрри. Ты же знаешь, как он любит Долли. Она ему очень дорога. И ты, разумеется, тоже, — поспешила добавить Ровена.

— Кажется, я поняла, что ты имеешь в виду. Нелсон считает меня сумасшедшей и поэтому не дает мне Долли: он боится, что я разобью ее о скалу.

— Ну, что-то в этом роде. В тот день он был в церкви и видел, что ты там творила. Он не так хорошо тебя знает, как я.

— Когда люди, наконец, забудут об этом происшествии? Тогда я была не в себе. И почему Нелсон согласился доверить свою драгоценную машину Мэтту? Что тот понимает в старинных автофургонах?

— Кое-что понимаю. — Мэтт с усмешкой всунул голову в салон. — Когда я учился в шестом классе, у одного моего школьного приятеля был такой фургон. Мы месяцами колесили в нем по Уэльсу, пока я не поступил в универ. Лучшие дни моей жизни! А эта чудо-машина привела меня в полный восторг.

— Вообще-то ее зовут Долли, — саркастически заметила Кэрри.

Мэтт присвистнул:

— Отличное имя! И певица замечательная. То, как она исполняет «Я буду любить тебя вечно», нравится мне куда больше кошачьих завываний Уитни Хьюстон.

Подошедший Нелсон услышал эти слова и застыл в приятном удивлении. «Ну, все, я пропала!» — в ужасе подумала Кэрри.

— Если не ошибаюсь, у Долли оригинальная конверсия Кентербери Питта? — с обезоруживающей усмешкой добавил Мэтт.

— Это один из лучших экземпляров в стране, — сказал Нелсон, сложив губы в подобие улыбки.

В опытных руках Мэтта он быстро превращался в податливый пластилин. Через пару минут они оба внимательно рассматривали двигатель Долли, одобрительно поглаживали ее сверкающие оранжевые бока и с увлечением обсуждали преимущества большой головки шатуна.

— Какое отвратительное зрелище, — пробормотала Кэрри.

— Надо было мне все-таки отказаться от роли, — Сказала Ровена, увидев лицо подруги.

19
{"b":"230583","o":1}