Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Для меня это полная неожиданность. Я не думал, что он когда-нибудь на это решится, но я рад.

— Ты, кажется, сказал, что замерз. Отвезти тебя домой?

Он вдруг улыбнулся.

— Позже, а сейчас у меня есть идея получше.

— Какая?

— Увидишь.

Несколько минут спустя он стоял за спиной у Кэрри, закрывая ее глаза руками, а она нетерпеливо хихикала. Издалека донеслось дребезжание древнего дизельного двигателя. Кэрри сразу узнала этот звук. Так и есть: на стоянку заруливала Долли во всей своей оранжевой красе. Когда Нелсон спрыгнул с водительского сиденья, подъехал старинный «фольксваген-жук» и остановился рядом с автофургоном.

— Ты шутишь! — со смехом воскликнула Кэрри.

Мэтт сдвинул брови.

— Нет, не шучу.

Нелсон протянул ему ключи:

— Вернете завтра вечером, и поосторожней на дорогах! На льду ее может занести, — предупредил Нелсон и уселся в «фольксваген-жук», за рулем которого усмехалась его новая девушка.

Кэрри удивленно посмотрела на фургон:

— Но сейчас глубокая ночь! Ноябрь! Мороз! Мы не можем путешествовать в автофургоне.

Мэтт одарил ее хмурым взглядом.

— Почему же не можем? Ведь ты меня любишь, правда?

Она хотела закричать, но вместо этого сказала Мэтту прямо в глаза то, что знала уже очень давно:

— Да, я тебя люблю.

Он протянул ей ключи:

— Тогда садись за руль. Я вести не смогу никак.

Она ласково поцеловала его в губы и спросила:

— А с чего ты взял, Мэтт, что я пущу тебя за руль?

55
{"b":"230583","o":1}