У Гарри запершило в горле.
– Нет непрерывнос-сти… — в змеином языке отсутствовало слово «сознание» – с-себя, ты продолжаеш-шь о чём-то думать пос-сле с-создания крес-стража, потом ты умираеш-шь, и новые вос-споминания не вос-станавливаютс-ся…
– Конечно, ты видиш-шь. А ещ-щё Запрет Мерлина меш-шает передавать мощ-щные чары через такое ус-стройс-ство, потому что оно не живое по-настоящ-щему. Тёмные волш-шебники, что пыталис-сь таким путём вернутьс-ся к жизни, оказывалис-сь с-слабее, были повергнуты с-с лёгкос-стью. Никто не продержалс-ся долго. Личнос-сть меняетс-ся, с-смеш-шиваетс-ся с-с личнос-стью жертвы. С-смерть не побеждаетс-ся на с-самом деле. Нас-стоящий ты оказываеш-шьс-ся потерян, как ты и с-сказал. С-сейчас мне это не по вкус-су. Хотя когда-то я размыш-шлял над этим способом.
На больничной кровати вновь лежал человек. Профессор Защиты вздохнул, а потом с надрывом раскашлялся.
– Вы можете мне дать полные инструкции к заклинанию? – секунду помедлив, спросил Гарри. – Возможно, мне удастся найти способ его улучшить, уменьшить недостатки. Работающий и этичный способ.
Например, переносить память в тело клона с пустым мозгом, а не в невинную жертву, что будет также способствовать чистоте переноса… Впрочем, это не решает других проблем.
Последовал краткий звук, который мог быть смешком.
– Знаешь, мальчик, – прошептал профессор Квиррелл, – я думал… научить тебя всему… передать все ключи к тайнам, что мне ведомы… от одного живого сознания – другому… чтобы позже, найдя верные книги, ты смог бы понять… я бы передал тебе, моему наследнику, все свои знания… мы бы начали, стоило тебе лишь попросить… но ты так и не попросил.
Даже скорбь, окружавшая Гарри, словно толща воды, отступила перед размахом упущенных возможностей.
– Мне нужно было просто?.. Я не знал, что мог просто!..
Снова кашляющий смех.
– Ах да… невежественный маглорождённый… по воспитанию, пусть и не по крови… да, ты таков. Но я… передумал… я решил, что тебе не стоит идти по моим стопам… В конечном счёте это оказался не лучший путь.
– Ещё не слишком поздно, профессор! – воскликнул Гарри. Какая-то его часть упрекала его за эгоизм, но другой части удалось перекричать её, ведь это поможет и другим людям.
– Нет, слишком поздно… и ты меня… не переубедишь… я передумал… как и сказал… у меня слишком много тайн… о которых лучше не знать… посмотри на меня.
Гарри нехотя посмотрел.
Он увидел лицо без морщин, но старое и перекосившееся от боли, на быстро лысеющей голове. Раньше оно казалось просто худым, теперь заострилось, лишилось мышц и жира, как и руки – словно исхудавшее тело Беллатрисы Блэк, которое Гарри видел в Азкабане…
Гарри непроизвольно отвернулся.
– Ты видишь, – прошептал профессор. – Я не люблю шаблонных фраз… мистер Поттер… но правда в том… что искусства, называемые Тёмными… действительно не идут человеку на пользу… в итоге.
Профессор Квиррелл сделал вдох, потом выдох. На какое-то время в лазарете воцарилась тишина, за ними наблюдали лишь богато украшенные камни стен.
– Между нами осталось… что-то невысказанное? – наконец спросил профессор Квиррелл. – Я не умру сегодня… прямо сейчас… но я не знаю… как долго ещё смогу разговаривать.
– Осталось, – Гарри снова сглотнул. – Осталось многое, очень многое, но… может, это и не лучший вопрос, но я не хочу… оставить его без ответа… змею?
На кровати лежала змея.
– Я узнал, как работает С-смертельное проклятие. Требует нас-стоящей ненавис-сти, не прос-сто ненавис-сти, говорят, нужно хотеть с-смерти противника. В тюрьме с-с пожирателями жизни ты ис-спользовал С-смертельное проклятие на охраннике, с-сказал, что не хотел его с-смерти – это была ложь? Здес-сь, с-сейчас-с, между нами ты можеш-шь с-сказать правду, даже ес-сли опас-саеш-шьс-ся, что это выс-ставит тебя в плохом с-свете, с-сейчас это не важно, учитель. Я хочу знать. Должен знать. Не брош-шу тебя, в любом с-случае.
На кровати лежал человек.
– Слушай внимательно, – прошептал профессор. – Я дам тебе головоломку… загадку одного опасного заклинания… когда ты разгадаешь загадку… ты поймёшь ответ на свой вопрос… ты слушаешь?
Гарри кивнул.
– У Смертельного проклятия… есть ограничение. Чтобы использовать его однажды… в бою… ты должен ненавидеть достаточно сильно… хотеть, чтобы противник умер. Чтобы использовать Авада… Кедавру дважды… ты должен ненавидеть достаточно… чтобы убить дважды… желать перерезать их глотки собственными руками… смотреть, как они умирают… а потом сделать это ещё раз. Очень немногие… способны ненавидеть настолько… чтобы убить кого-то… пять раз подряд… им просто… надоест, – профессор Защиты сделал несколько вдохов, прежде чем продолжить. – Но если ты углубишься в историю… то обнаружишь Тёмных волшебников… которые могли использовать Смертельное проклятие… снова и снова. В девятнадцатом веке была одна ведьма… она называла себя Тёмной Вестью… авроры называли её А.К. МакДауэлл. Она могла использовать Смертельное проклятие… дюжину раз… за один бой. Задай себе вопрос… как задал его себе я… какой секрет… был известен ей? Что смертоноснее ненависти… и не имеет предела?
У Авада Кедавры есть второй уровень, прямо как у чар Патронуса…
— На самом деле, мне всё равно, – ответил Гарри.
Профессор Защиты издал булькающий смешок.
– Славно. Ты учишься. Теперь ты понимаешь… – последовала трансформация, – я не желал с-смерти охранника. Ис-спользовал С-смертельное проклятие, но без ненавис-сти.
И снова человек.
Гарри с трудом проглотил комок в горле. Всё оказалось одновременно и лучше и хуже, чем он предполагал. Очень в духе профессора Квиррелла – без сомнения, человека с треснутой душой. Впрочем, он никогда и не претендовал на цельность.
– Ещё… что-нибудь? – спросил человек в кровати.
– Профессор, вы совершенно уверены, – сказал Гарри, – что не слышали о средстве, способном вас спасти? Что-нибудь из преданий волшебников? Может, если найти и объединить все три Дара Смерти, или есть какой-нибудь древний артефакт, запечатанный Мерлином с помощью некой загадки, которую никто так и не смог разгадать? Вы уже видели кое-что из того, на что я способен. Вы знаете, что я хорошо умею разгадывать головоломки. Что я могу обнаружить то, что недоступно другим волшебникам. Я… – голос Гарри сорвался. – Для меня ваша жизнь гораздо предпочтительней вашей смерти.
Повисло долгое молчание.
– Есть единственное, – прошептал профессор Квиррелл. – Единственное… что может помочь… а может и не помочь… но заполучить это… за пределами ваших и моих сил…
О, да это всё было просто подготовкой к дополнительному квесту, – заметил Внутренний критик Гарри.
Остальные субличности заорали, чтобы Критик заткнулся. В жизни всё иначе. Древние артефакты можно найти, но не за месяц и не когда вы первокурсник, которому запрещено покидать Хогвартс.
Профессор Квиррелл сделал глубокий вдох. Выдохнул.
– Извините… это прозвучало… чересчур драматично. Не обнадёживайте себя… Мистер Поттер, вы спрашивали… о чём-нибудь… не важно, насколько это бесперспективно. Есть… один предмет… называемый…
Змея появилась на кровати.
– Философс-ский камень, – прошипела змея.
Если всё это время существовало безопасное массово воспроизводимое средство, дающее бессмертие, и никому до этого не было дела, Гарри сорвётся и всех поубивает.
– Я читал о нём в одной книге, — прошипел Гарри. – С-счёл типичным мифом. Нет причин, почему одно и то же ус-стройс-ство может давать бес-смертие и бес-сконечное золото. Разве что кто-то прос-сто с-сочиняет с-счас-стливые ис-стории. Не говоря уже о том, что каждый разумный человек должен был бы ис-скать с-способы, как с-сделать больше камней или как выкрас-сть его с-создателя, чтобы он их делал. Например ты, учитель.
Раздалось шипение холодного смеха.
– Размыш-шляешь мудро, но недос-статочно мудро. Как и с-с чарами Крес-стража, абс-сурднос-сть с-скрывает ис-стинный с-секрет. Нас-стоящий Камень – не то, о чём говорит легенда. Нас-стоящая с-сила – не в том, что утверждают ис-стории. Предполагаемый с-создатель Камня – не тот, кто его изготовил. Кто владеет им с-сейчас-с – нос-сит не то имя, с-с которым был рождён. Однако Камень – и правда мощ-щное целительное ус-стройс-ство. Ты с-слышал, чтобы кто-то о нём говорил?