Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Наоборот, самый правдивый рассказ о личной жизни Джесс Монро кого угодно загонит в депрессию…

— Саймон больше не звонил? Я покачала головой:

— Нет. Послала ему прощальное письмо, тот ответил: «Тебе решать». С тех пор от него никаких известий. Признаюсь, он очень привлекательный, но совершенно бездушный человек, ищущий легких отношений. Так что дальнейшее общение ни к чему бы не привело: мы бы встречались, занимались сексом и разбегались по углам.

— А может, ты ожидала слишком многого от первой стадии знакомства?

— На самом деле серьезные разговоры не клеились. И вообще я удалила свою анкету с сайта. Правда, недавно написал один… Переписываемся уже месяц.

— Ты знаешь, как он выглядит?

— Да. Приятный парень, хоть и ничего особенного. Его зовут Себ.

— Вы собираетесь встретиться?

— Он еще не предлагал. Я тоже не проявляю инициативы. Теперь на первом месте карьера.

— Работа не заменит любимого человека, — сказала Ливви.

— Конечно-конечно.

— Не надо обижаться, это чистая правда. Тебе тридцать четыре года, времени устроить личную жизнь и родить детей остается все меньше. Поэтому не останавливайся, ищи своего мужчину, черт побери!

— О, я скажу маме, что ты ругаешься!

— Не волнуйся, она сама услышит, — рассмеялась сестренка и закричала что есть силы: — Черт побери, черт побери, черт побери!

Глава 33

Я отмечала Новый год у Табиты. В квартире собралась шумная компания. Пришли Ричард с Лар-сом, Мэдди, Бен отпросился из хосписа, даже Майкл с Ливви ненадолго (у сестры на следующей неделе была назначена очередная процедура) заехали на вечеринку. Кроме того, Уилл пригласил множество друзей по регби. Воцарилась уютная, доброжелательная атмосфера, которую нарушали только Кара с Дэном. Правда, эта парочка большую часть времени не обращала внимания на окружающих и целовалась.

Когда Биг-Бен пробил полночь, все кинулись обниматься и поздравлять друг друга.

— С Новым годом, дорогая! — крикнул Ричард.

— И тебя тоже. Будем надеяться, следующие триста шестьдесят пять дней мы проведем веселее, чем предыдущие.

К нам присоединился Ларе. Кто-то поставил песню «Доброе старое время», и гости закружились в вальсе. Сладкая парочка подхватила меня под руки и пустилась в пляс. Сделав круг, шалуны оставили в покое Джесс.

— С Новым годом!

Старшенькая расцеловала младшенькую в обе щеки. Больная восхитительно выглядела в рыжем парике, только круги под глазами выдавали усталость.

— С праздником,, солнышко! Много счастья и здоровья!

Я крепко обняла сестру.

— Да поможет нам Бог! — рассмеялась та.

К нам подошел Майкл и подал Ливви бокал шампанского:

— А вот и я. Выпей немного, а потом переходи на сок.

Ливви встала по стойке «смирно»:

— Да, доктор!

— С Новым годом, Джесс! — подмигнул Майкл. — Мы скоро отбудем. Ливви нельзя переутомляться.

— Вот так всегда. — Бедняжка выпятила нижнюю губу, однако было видно, что ей не терпится отдохнуть дома.

Она сделала глоток и поставила бокал на журнальный столик:

— Пора в путь! Только попрощаюсь с Табитой и Уиллом.

— Присмотри за ней завтра, — сказала я Майклу, когда сестренка убежала благодарить хозяев дома за отличный вечер.

— Обязательно. Я прослежу, чтобы Ливви не грустила. И заезжай к нам.

— Спасибо, пожалуй, воспользуюсь приглашением.

— Я готова. Ну что, тогда дет завтра, Джесс.

— Созвонимся. Если с утра не одолеет похмелье, то загляну на огонек.

Я направилась на кухню.

— Привет, незнакомка!

Бен перегородил дорогу. Он разговаривал с одним из товарищей Уилла. У меня пронеслась мысль: «Может, этот тот, с кем Бен однажды целовался?»

— Привет! Счастливого Нового года! Мужчины чокнулись со мной. Затем собеседник Бена извинился и отправился куда-то в гостиную.

— Что-то не так? — спросила я.

— Нет, просто жена потребовала, чтобы он не разговаривал с симпатичными незнакомками.

— Не поверишь, как мне приятно это слышать. Значит, некоторые женщины находят и старушку Джесс привлекательной.

— И представители сильного пола тоже.

— Не вгоняй в краску!

Я осмотрела себя с ног до головы: черный топ без рукавов, прямая юбка и черные лодочки выглядели на мне отлично!

Бен взял бутылку вина и наполнил бокалы.

— Давно мы не болтали. Рассказывай, как дела!

— Неплохо! Рождество провела по традиции у родителей: наряжала елку, упаковывала подарки, готовила праздничный ужин. А ты?

Пришлось отмечать на работе, поэтому мама и папа сами приехали в «Солнечный дом». Мы справляли вместе с одной семьей из центра, неплохо посидели. А как Ливви? Сегодня она выглядела замечательно!

— Постепенно поправляется.

— Очень рад, — сказал Бен и отхлебнул пива из банки. — Новая работа продвигается?

— Дела идут отлично.

— Здорово. Кстати, ты очень изменилась за последнее время. К лучшему.

— Болезнь Ливви и посещение хосписа заставили о многом задуматься.

— Итак, сестра выздоравливает, с карьерой тоже порядок. А как на любовном фронте?

— Без перемен.

— Больше не ходишь на свидания?

— С меня довольно. Виртуальные поклонники больше не для меня. Они оставили меня равнодушной. Только один смог на какое-то время заинтересовать, но отношения быстро закончились.

— Почему?

— Знаешь, мы неплохо ладили в постели, однако других интересов было мало.

Бен нахмурился.

— Прости, забыла, что тебе не нравятся разговоры о сексе.

Он смутился:

— Неправда. Я просто считаю, что физическая близость только часть счастливого брака. А люди почему-то принимают ее за любовь…

Я посмотрела на собеседника. Вино, несомненно, ударило мне в голову и развязало язык. Гениальная мысль не заставила себя ждать: «Наконец-то выдалась прекрасная возможность выяснить, глазеет ли этот святоша на мальчиков!»

— Бен!

Он улыбнулся:

— Как здорово, что любимая девушка помнит мое имя!

— Ты голубой?

Бен смутился и покраснел как рак:

— Что-что?

— Ты гомосексуалист? — подмигнула ему я. — Если да, просто кивни, никто не заметит. Клянусь, что сохраню все сказанное в тайне.

— Спасибо большое! Рад, что могу хоть на кого-то положиться.

— Не обижайся. Просто Уилл намекнул, что ты гомик.

— Говори, внимательно слушаю.

— Он видел, как один его коллега целовался с каким-то игроком из вашей команды.

Бен, став мрачнее тучи, молча посмотрел на сплетника.

— Да ладно, нетрадиционной сексуальной ориентацией в наши дни никого не удивишь. Как там поется? «Самый лучший мужчина — гей»? Послушай, хватит дуться. Можешь быть уверен, о секрете никто не узнает.

Но обиженный Бен уже не слушал мой пьяный бред. Вместо этого добродушный гость поприветствовал незаметно подошедшую к нам хозяйку дома:

— Салют, Таб! Вы устроили отличную вечеринку!

Табита, загадочно улыбнувшись, произнесла:

— Спасибо, Бен! Можно я украду Джесс на пару минут?

— Естественно! Закончим разговор позже. Подружка утащила меня в коридор:

— Есть замечательная новость: кажется, я беременна!

— Правда?! Какой срок?

— Врачи говорят, около шести недель. Очень боюсь, как бы не случилось выкидыша.

— Все будет в порядке. Бьюсь об заклад, Уилл без ума от счастья.

— Он сгорает от желания сделать официальное объявление, да я строго-настрого запретила болтать о малыше, пока срок не подойдет к трем месяцам.

— Значит, лечение помогло?

— В некотором смысле. Откровенно говоря, небольшая задержка была еще до того, как я пошла в больницу. Во время осмотра врач поздравил будущую маму. Не представляешь, Уилл прыгал от радости в коридоре клиники!

К нам подошла незнакомая парочка.

— Пора прощаться, Табита, — сказала женщина. — Благодарим за восхитительную вечеринку.

— Без проблем. Спасибо, что пришли. Давайте как-нибудь вместе пообедаем.

38
{"b":"20268","o":1}