Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Сообщите всем средствам массовой информации: лентяйка Монро пришла на работу раньше остальных! Ура, товарищи! Неужели рак на горе свистнул? — съязвила Дженис.

— Я закончила текст для сюжета с группой «Фит», по-моему, он получился неплохим.

— Посмотрим-посмотрим, — саркастично ответила начальница.

Дорогой читатель, без ложной скромности сообщу, что Пиранья поставила материал в следующий выпуск передачи. Оставалось только молиться, чтобы не грянуло стихийное бедствие и не изменилась сетка вещания.

Во второй половине дня нам с Таб удалось улизнуть в кафетерий. Мы взяли по бутерброду и принялись обсуждать рабочие дела. Подруга рассказывала, что получила нагоняй от богоравной Дженис. Руководство утвердило новые правила: с нынешнего дня сюжеты о садоводстве и кулинарии должны постоянно касаться сексуальной сферы жизни.

— Сколько можно говорить о возбуждающей пище и букетах красных роз? Надоело! — жаловалась Табита.

— Кстати, если уж речь зашла об интиме, как у вас с Уиллом идут дела?

— Мы все еще пытаемся зачать ребенка обычным способом, надеясь на чудо. Правда, на днях я оплатила курс лечения, который начнется на следующей неделе.

— Уверена, в этот раз все получится!

— Завидую твоему оптимизму…

Я сжала холодную ладошку Таб и задумалась: «Как помочь подруге пережить депрессию? Может, сообщить ей о болезни Ливви, чтобы бедняжке стало полегче? Но сестра строго-настрого запретила трепаться о своем здоровье…»

— Пора, мой друг! Миллионы телезрителей ждут, чтобы мы рассказали им о жизни рядового британца.

Табита звонко рассмеялась и побежала вместе со мной.

Я вновь села за компьютер. До конца рабочего дня предстояло довести до совершенства текст о неком водителе грузовика по имени Барри, жена которого грозилась подать на развод, если «панк» не сбреет бороду и не отрежет «мышиный хвост». Кстати, мужчина прислал фотографию. На снимке красовался неряха в линялой рубашке и черных (уж не знаю, какого цвета они были изначально!) джинсах. Одежда грязнули была в таком состоянии, что ни один стиральный порошок в мире не смог бы вывести пятна и копоть.

— Представляю, что скажет Кевин, когда увидит это сокровище!

Шедевра мировой литературы или на худой конец журналистики, мягко говоря, не получилось. Штампы и клише украшали текст о неряхе: «Барри равнодушен к шмоткам, но его жена Джилл пытается одеть супруга по последней моде»…

Внезапно в почтовом ящике появилось новое письмо. Адрес показался знакомым. Я открыла сообщение и чуть не вскрикнула от удивления.

Послание настрочил Саймон, тот самый, что ушел не попрощавшись из ресторана и оставил счет на приличную сумму.

Привет!

Скорее всего мое имя теперь вызывает у тебя стойкое отвращение. А я так мечтал покорить красотку по имени Джесс обаянием и чувством юмора! Увы, первое свидание закончилось неудачно: мне пришлось уйти, не сказав ни слова, и возложить на хрупкие женские плечи весь груз оплаты. Приношу искренние извинения.

Признаюсь, я хотел написать письмо сразу же после расставания, однако ничего путного не вышло. Почему — длинная история. Дни превращались в недели. И быть может, ты уже нашла партнера и думать забыла о неприятном инциденте…

Но если поиски идеала до сих пор не увенчались успехом, прошу, дай мне еще один шанс. Обещаю, что объясню столь странное поведение и отвечу на любые вопросы. Предлагаю сходить в ресторан и распить бутылочку отличного шампанского…

Жду скорой встречи!

Твой Саймон.

P.S. Ты лучшая из всех женщин, разместивших объявление на сайте знакомств!

— Матерь Божья! — вскрикнула я.

— В чем дело? — всполошилась Таб.

— Угадай, чье письмо так стремительно влетело в почтовый ящик мисс Монро!

— Неужели от Орландо Блума [28]?

— Держу пари, что не догадаешься!

— Тогда зачем спрашиваешь?! — вспыхнула подруга.

— Его прислал Саймон.

— Кто это?

— Тот мужик, который сбежал из ресторана. Хочет объяснить, куда он так торопился!

Табита презрительно фыркнула:

— Не смей отвечать подлецу.

— А ведь он мне действительно понравился. Такое редко случается в последнее время.

— Однажды ты заявила, что у Усамы бен Ладена сексуальный взгляд. С ним ты тоже пойдешь на свидание?

— Пусть международная полиция сначала его отыщет!

Я показала подруге язык и набрала номер Ливви. На вопрос «Что делать?» сестра ответила так:

— Послушай, милая, мой совет — обходи негодяев стороной.

Да уж, в голове постоянно крутилась мысль: «Стоит ли овчинка выделки?»

— Конечно, нет! — прокричал в трубку Ричард. — На твоем месте я бы оторвал ему член! Кстати, Ларе полностью разделяет мое мнение!

Несколько раз я упорно пыталась прозвониться Мэдди.

— Надеюсь, что не застала тебя в пикантной ситуации.

— Я ушла на танцы, телефон забыла дома. Так что случилось?

Пришлось вкратце напомнить подруге о перипетиях первого свидания вслепую.

— Тебе ведь этот красавчик сразу приглянулся?

— Очень даже.

— Тогда чего думать?

Итак, телефонный опрос показал следующие результаты: два человека выступили за встречу и два — против. Получалось, что решить этот вопрос предстояло мне самой.

Глава 20

Господи, откуда же взялись все эти люди? Еще пару минут назад в маленьком кафе не было никого. А теперь здесь столпотворение: мамы с малышами, папы с карапузами. И все кричат, толкаются. Кто-то ревет, кто-то просит купить кусочек торта…

— Так каждое утро, — ответила на мой вопрос официантка, подавая чашечку кофе латте. — Они отвозят старших в школу, а потом заваливаются сюда с мелюзгой и часами треплются обо всем на свете.

Постоянные разговоры о том, что маленький Томми любит на завтрак, как он сегодня спал и хорошо ли покакал, могут свести с ума кого угодно. Вот и мне хотелось поскорее умчаться из этой забегаловки, чтобы не слышать пустую болтовню мамаш и крики детей. С другой стороны, это почти идеальное, безупречное место для встречи с Саймоном.

Да-да, знаю. Не следовало отвечать на письмо. Будь у меня хоть частичка гордости, я бы игнорировала оправдания коварного ухажера и спокойно жила дальше. Однако любопытство взяло верх: очень хотелось узнать, чем вызвано столь внезапное бегство со свидания и почему вдруг беглец решил объявиться вновь… Не судите слишком строго меня, глупышку, я все же заставила молодого человека помучиться несколько дней, прежде чем отправила долгожданный ответ.

Кстати, Таб искренне удивилась моей решимости продолжить столь неприятное знакомство.

— А почему просто не спросить о причинах побега в письме? Никогда не согласилась бы пойти на свидание с мужчиной, который уже оскорбил меня.

«Никогда не положила бы глаз на такого, как Уилл», — мысленно парировала я, но не высказала свои соображения вслух. С позиции здравого смысла Таб права. Проигнорировать это свидание — значит сберечь нервы и избавиться от возможного унижения.

— И все-таки хочу проверить, действительно ли он так хорош, каким казался на первый взгляд, — робко сообщила я подруге, а та презрительно фыркнула, не зная, что из всех моих виртуальных поклонников один Саймон производил впечатление вполне нормального мужчины.

Вот таким ветром и занесло меня в шумный кафетерий в одном из западных районов Лондона в столь ранний час.

— Привет! — помахал мне рукой Саймон. На нем был голубой костюм в тонкую полоску, белоснежная рубашка и галстук оранжево-розового цвета. А этот ловелас по-прежнему чертовски привлекателен! Только волосы чуть длиннее стали. Внутри у меня все сжалось — то ли от нервов, то ли от возбуждения, то ли оттого, что пришлось торопливо проглотить огромный кусок черничной булки, чтобы ответить на приветствие.

вернуться

28

Орландо Блум (р. в 1977) — театральный актер, снявшийся в роли эльфа Леголаса в экранизации трилогии Дж.Р.Р. Толкина «Властелин колец».

24
{"b":"20268","o":1}