Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Это вы лейтенант Крейг?

– Ответьте на мой вопрос, – настойчиво проговорил тот хриплым голосом. – Если вы не знали, что мы с Тэсс должны связаться с шефом полиции Фарли, зачем вы ему звонили?

– Потому что обещал.

Тэсс, взволнованно подавшись вперед, судорожно вцепилась рукой в локоть директора ФБР.

– Кому вы обещали?

– Кеннету Мэддену.

– Мэддену? – отрывисто спросил человек впереди. – Из ЦРУ?

Четем так резко повернулся к нему, что у него даже закружилась голова.

– Да, заместителю директора по тайным операциям.

– С какой стати Мэдден попросил вас позвонить в александрийскую полицию?

– Потому что ЦРУ не имеет права действовать на территории США. Бюро значительно легче связаться с местной полицией, к тому же это вызовет куда меньше кривотолков.

– Но зачем все это надо было затевать? – требовательно спросил мужчина с волевым лицом.

– Видите ли, тут затронута честь мундира. Местная полиция не любит, когда мы вмешиваемся в расследования, не касающиеся непосредственно ФБР. Но если бы в расследование захотело вмешаться ЦРУ, александрийской полиции это понравилось бы еще меньше и наверняка было бы принято в штыки, посыпались бы негодующие телефонные звонки и так далее, и тому подобное. – Четем перевел взгляд с плотного мужчины позади себя на сидящую рядом Тэсс. – Думаю, что вы не представляете себе, насколько обеспокоены вашей судьбой друзья отца. Все были потрясены смертью вашей матери и опасаются за вашу жизнь. Поэтому они действовали по общепринятой схеме: связались с александрийской полицией – тем правоохранительным органом, куда вы прежде всего должны были бы обратиться за помощью и защитой. Однако друзья вашего отца хотят дать вам более надежную защиту, чем эта.

– Под «друзьями» вы имеете в виду ЦРУ и Кеннета Мэддена? – Строгий голос неприметного человека с переднего сиденья заставил Четема посмотреть теперь в его сторону.

– Вот именно, – ответил он. – Они беспокоятся о Тэсс, они в долгу перед ее трагически погибшим отцом. Однако вам, вероятно, неизвестно, что желание помочь Тэсс исходит из более высоких инстанций, чем Бюро или Управление. Гораздо более высоких.

– Откуда же?

– Из Белого дома.

– Вы хотите сказать, – взволнованно проговорила Тэсс, еще крепче сжимая руку директора ФБР, – что сам президент, зная о грозящей мне опасности, хочет меня защитить?

– Нет, вице-президент.

– Алан Джеррард? – Плотный человек позади Тэсс недоверчиво посмотрел на директора ФБР.

– Да, я знаю, что о нем пишут в газетах, – ответил Четем. – Но он выразил озабоченность и попросил Мэддена связаться со мной, а Мэдден, в свою очередь, попросил меня позвонить Фарли. Необходимость сотрудничать с Управлением никогда не приводила меня в восторг. В их компетенции – иностранные государства, в нашей – территория США, и очень важно строго следовать этому разграничению. Но когда я получаю указание от вице-президента, – если только от меня не требуют нарушения закона, – я делаю все от меня зависящее, чтобы выполнить его. Суть указания состоит в том, чтобы Тэсс обязательно позвонила Мэддену.

– И Мэдден утверждает, что поможет ей? – спросил человек на переднем сиденье.

– Нет, Мэдден – всего лишь посредник. Это вице-президент хочет предоставить ей защиту. А это означает, как я понимаю, что он собирается подключить секретную службу.

Тэсс, с сомнением покачав головой, спросила:

– Почему вдруг такой интерес ко мне?

– Я же говорил, все дело в вашем отце. Как и многие другие политики, Джеррард был с ним близко знаком и хочет, обеспечив вашу безопасность, выплатить таким образом свой долг перед вами за храбрость и отказ вашего отца говорить под пыткой.

Собеседники Четема молчали, раздумывая над его объяснениями. Между тем фургон, повернув обратно к Вирджинии, прибавил скорость, огни фар встречных автомобилей замелькали еще быстрей.

– Кто эти еретики, о которых вы упомянули? – нарушил наконец молчание Четем.

Тэсс вопросительно посмотрела на человека впереди. В ответ тот сказал:

– Вы знаете, о чем не следует говорить.

– Эрик, – со вздохом сказала Тэсс, – я надеюсь, вы можете мыслить непредвзято.

– После нескольких лет работы директором ФБР меня трудно чем-нибудь удивить. Что ж, давайте проверим, так ли это.

– В 1244 году… – начала Тэсс.

Полчаса изумленный Четем слушал ее не перебивая. Когда она закончила, он снова осветил фонариком фотографию барельефа и спросил:

– Это все? Больше вам нечего мне сообщить?

– Кое-что осталось, – произнес человек на переднем сиденье, – но большего вам не стрит знать.

– Я предполагаю, что недосказанное касается вас и вашего участия во всем этом.

– Не пытайтесь строить предположений. Того, что вы узнали, достаточно, чтобы ваша жизнь оказалась в опасности. Знай вы больше, вы подвергнетесь еще большему риску. Что вы собираетесь предпринять?

– Честно говоря, если бы я не видел фотографии, если бы об этом рассказала не Тэсс, а кто-то другой…

– Это правда, Эрик, – перебила его Тэсс, прямо глядя ему в глаза. – Чистая правда.

– Но все настолько невероятно, что требует проверки.

– Значит, вы начнете расследование?

– Безусловно.

– Надеюсь, вы будете действовать осторожно, – сказал человек, сидевший впереди. – Займитесь этим сами, не доверяя никому. Подонки прячутся там, где меньше всего ожидаешь. Помните, что случилось с Брайаном Гамильтоном? Один опрометчивый шаг, – и вы станете их следующей жертвой.

– За меня не тревожьтесь, я не всегда был чиновником. Тринадцать лет, прежде чем перейти на административную должность, я, черт возьми, был неплохим агентом, – с гордостью произнес Четем. – Я не забыл, как вести расследование, не привлекая к себе внимания.

– В таком случае, – сказал человек на переднем сиденье, – покажите свое мастерство.

– Как мне с вами связаться? Как сообщить, что я узнал?

– Об этом не тревожьтесь, мы сами с вами свяжемся.

– И я уверен, вы сделаете это на высоком профессиональном уровне, – отозвался Четем. – Но чего ради я должен вам доверять?

– Ради Ремингтона Дрейка, Мелинды Дрейк, Брайана Гамильтона и Тэсс.

– Конечно, и в первую очередь ради Тэсс, ради живых.

– Нам нужен телефон Мэддена.

– Вот, пожалуйста, это визитная карточка с его личным номером, – сказал Четем и, нахмурившись, добавил: – И все же я никак не могу примириться с мыслью, что, если вы правы, если все это не галлюцинации, выходит, Мэдден и Джеррард – заместитель директора ЦРУ по тайным операциям и второй после президента человек в стране – могут быть замешаны в этом деле.

– Как я говорил, подонки прячутся там, где меньше всего ожидаешь, – повторил человек на переднем сиденье и посмотрел в ветровое стекло. – Ага, я вижу, мы отлично рассчитали время. В ту самую минуту, как мы закончим нашу беседу, фургон окажется как раз напротив вашего дома. Вашу машину перегнали со стоянки у мемориала Линкольна. Вы ее найдете у ворот гаража.

– И бьюсь об заклад, что доставивший ее человек был очень похож на меня.

– Совершенно верно. Он прошел к задней двери вашего дома и исчез.

– Жаль, что вы не работаете на меня.

– Довольствуйтесь тем, что я не работаю против вас.

Когда фургон остановился, провожатый Четема открыл боковую дверцу, вышел и жестом пригласил директора ФБР последовать его примеру.

– Хотя и не могу сказать, что получил большое удовольствие от доездки, поскольку вы заставили меня порядком поволноваться, – произнес Четем, – она определенно оказалась информативной.

– Мы надеялись, что вы испытаете не столько волнение, сколько… – Человек на переднем сиденье многозначительно умолк.

– Страх? – договорил за него Четем.

– Да.

– Тогда, – сказал Четем, – вы своего добились.

Глава 3

Когда фургон тронулся, съезжая с неосвещенной фонарями обочины, Тэсс, Крейг и люди отца Болдуина увидели, как Четем прошел по подъездной дорожке мимо своей машины и скрылся за парадной дверью просторного и красивого дома. Глядя ему вслед, отец Болдуин спросил:

84
{"b":"20125","o":1}