Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Возможно,— печально ответил Элрик.— Но я уверен именно так они и жили до пришествия Владык Высших Миров.

— Значит, ты во всем винишь богов?

— Я виню то отчаяние, которое принесли сюда боги.

Герцог Аван мрачно кивнул.

— Я тебя понимаю.

Он снова повернулся к огромному зданию-кристаллу и остановился, прислушиваясь.

— Ты слышишь голос, принц Элрик? Что он говорит?

Элрик слышал этот голос. Казалось, он доносится до них из кристалла. Говорил он на древнем языке Мелнибонэ, но с каким-то необычным акцентом.

— Сюда,— звал голос.— Сюда!

Элрик медлил.

— Нет у меня желания возвращаться туда.

— У нас есть выбор? — спросил Аван.

И оба вошли внутрь.

Они снова оказались в лабиринте, который мог быть как одним коридором, так и множеством. Голос здесь звучал отчетливее.

— Сделайте два шага вправо, — сказал голос.

Аван бросил взгляд на Элрика.

— Что он сказал?

Элрик перевел.

— Послушаемся? — спросил Аван.

— Да,— В голосе альбиноса не было и капли покорности.

Они сделали два шага вправо.

— Теперь четыре налево,— сказал голос.

Они сделали четыре шага налево.

— Теперь один вперед.

Они вышли на разрушенную площадь Р’лин К’рен А’а.

Там стояли Смиорган и один из матросов.

— Где остальные,— спросил Аван.

— Спроси у него,— устало сказал Смиорган, указывая мечом, который он держал в правой руке.

Они увидели человека, который был либо альбиносом, либо прокаженным. Он был абсолютно голый и сильно походил на Элрика. Поначалу Элрик решил было, что это еще один призрак, но тут обратил внимание — их лица были вовсе не идентичны. Что-то торчало из бока этого человека между третьим и четвертым ребром. Потрясенный Элрик понял, что это обломанная вилмирская стрела.

Нагой человек кивнул.

— Да, стрела нашла цель. Но убить меня она не могла. Я Дж’осуи К’релн Реир...

— Ты считаешь себя Существом, Обреченным Жить,— пробормотал Элрик.

— Я он и есть.— Человек горько улыбнулся,— Или ты думаешь, что я пытаюсь вас обмануть?

Элрик взглянул на обломок стрелы, потряс головой.

— Значит, тебе десять тысяч лет? — Аван уставился на нагого.

— Что он говорит? — спросил Дж’осуи К’релн Реир у Элрика.

Элрик перевел.

— Неужели только десять тысяч? — Человек вздохнул. Потом он внимательно всмотрелся в лицо Элрика.— Кажется, ты принадлежишь к моей расе?

— Похоже.

— Из какой ты семьи?

— Я из королевского рода.

— Значит, я все-таки дождался тебя. Я тоже из этого рода.

— Я тебе верю.

— Я вижу, за вами охотятся олабы?

— Олабы?

— Эти первобытные существа с дубинками.

— Да, мы встретились с ними, когда поднимались по реке.

— Я выведу вас в безопасное место. Идем.

Элрик позволил Дж’осуи К’релн Реиру провести их через площадь к тому месту, где все еще стояла часть шаткой стены. Здесь человек поднял каменную плиту и показал им ступень-ки, ведущие вниз — в темноту. Они последовали за ним, осторожно ступая во мраке, а он поставил плиту на место. Они оказались в комнате, освещенной масляными лампадками. В комнате не было ничего, кроме соломенной подстилки.

— Ты живешь весьма скромно,— сказал Элрик.

— Мне больше ничего не надо. Мне достаточно моих воспоминаний...

— А откуда взялись олабы?

— Они здесь объявились недавно. Не больше тысячи лет назад, а может и пятисот... Они пришли с верховьев реки, поссорившись с каким-то другим племенем. На остров они обычно не заходят. Наверно, вы убили многих из них, если они не оставляют вас в покое.

 — Многих.

Дж’осуи К’релн Реир сделал жест в сторону остальных путешественников, которые смотрели на него, испытывая некоторую неловкость.

— А они? Тоже первобытные? Они не из нашего народа.

— Наш народ вымирает.

— Что он говорит? — спросил герцог Аван.

— Он говорит, что эти воинственные рептилии называются олабами,— сказал ему Элрик.

— Глаза Нефритового человека украли олабы?

Когда Элрик перевел вопрос Существу, Обреченному Жить, тот удивился:

— Так ты ничего не понял?

— Не понял чего?

— Так ведь вы уже побывали в глазах Нефритового человека! Эти огромные кристаллы, по которым вы бродили, — они и есть его глаза.

  Глава седьмая

ИРОНИЯ СУДЬБЫ

Когда Элрик сообщил эти сведения герцогу Авану, тот расхохотался. Он откинул назад голову и принялся весело гоготать, тогда как другие по-прежнему с тревогой поглядывали вокруг. Мрачное выражение, не сходившее с лица герцога в последние дни, внезапно исчезло, и он снова стал таким, каким его впервые увидел Элрик.

Улыбнулся и Смиорган. Даже Элрик признал иронию в том, что с ними случилось.

— Эти кристаллы упали с его лица, словно слезы, и произошло это вскоре после того, как отсюда удалились Высшие,— продолжил Дж’осуи К’релн Реир.

— Значит, Владыки Высших Миров все же приходили сюда?

— Да... Нефритовый человек появился здесь, предупредил жителей, и все они ушли, заключив с ним договор.

~ Так значит, Нефритовый человек был сделан не твоим народом?

— Нефритовый человек — это герцог Ада Ариох. В один прекрасный день он пришел сюда из леса, встал на площади и рассказал людям, что должно произойти: мол, наш город лежит на пересечении каких-то особых линий, и Владыки Высших Миров могут встретиться только здесь.

— А договор?

— За оставленный город наш королевский род получал покровительство Ариоха и в будущем должен был расширить свою власть. Ариох обещал им великое знание и средства для строительства города в другом месте.

— И они приняли этот договор без всяких условий?

— Выбора у них почти не было, брат.

Элрик опустил глаза на пыльный пол.

— Вот так и началось их падение,— пробормотал он.

— Только я отказался признать эту сделку. Я не хотел покидать город и не доверял Ариоху. Когда все остальные отправились вниз по реке, я остался здесь — где мы сейчас находимся — и слышал, как прибыли Владыки, слышал их переговоры, слышал, как они обговаривали правила, по которым должны будут сражаться Закон и Хаос. Когда они покинули город, я вышел из укрытия. Но Ариох — Нефритовый человек — все еще оставался здесь. Он посмотрел на меня своими кристаллическими глазами и проклял. После этого кристаллы упали туда, где вы их видели. Дух Ариоха удалился, но его нефритовое изображение осталось здесь.

— И ты все еще помнишь то, что происходило между Владыками Закона и Хаоса?

— Такова моя судьба.

— Может быть, она легче судьбы тех, кто покинул город,— тихо сказал Элрик.— Я — последний наследник той злосчастной судьбы...

Вид у Дж’осуи К’релн Реира был недоумевающий, потом он заглянул в глаза Элрика, и выражение сочувствия появилось на его лице.

— Я не думал, что возможна судьба, которая хуже моей, но теперь я верю в это...

Элрик с волнением сказал:

— Но ты можешь хоть немного облегчить мою участь. Ты, вероятно, знаешь, что произошло в те дни между Высшими Владыками. Я должен понять природу своего существования, по крайней мере, так, как ты понимаешь свою. Прошу тебя, расскажи мне!

Дж’осуи К’релн Реир нахмурился и заглянул в глаза Элрику.

— Значит, тебе не до конца известна моя история?

— Есть что-то еще?

— Я могу только помнить, что произошло между Владыками Высших Миров, но если я пытаюсь передать свои знания или записать их, у меня ничего не получается...

Элрик схватил Дж’осуи К’релн Реира за плечо.

— Ты должен попытаться! Должен попробовать!

— Я знаю, что не могу.

Видя муку на лице Элрика, Смиорган подошел к нему.

— В чем дело, Элрик?

Элрик обхватил руками голову.

— Наше путешествие было напрасным.— Он бессознательно произнес это слово на старом мелнибонийском.

— Совсем не обязательно,— сказал Дж’осуи К’релн Реир.— По крайней мере, для меня.— Он помедлил.— Скажи мне, как вы нашли этот город. Где карта?

119
{"b":"201198","o":1}