Литмир - Электронная Библиотека

— Расскажи мне все, что тебе удалось узнать о ней.

— Она славная, она любит танцевать, мне было приятно провести с нею время. И это все. Никаких имен, никаких зацепок на память.

— Убирайся отсюда. И вот что, Чилиец. Прошлой ночью ровным счетом ничего не было!

Глава 16

Когда во вторник утром Бурке прибыл в свой офис в Первом полицейском управлении, он обнаружил, что лейтенант Сал Элиа, начальник отряда технической разведки, дожидается его в приемной, перелистывая подшивку одного из юридических вестников.

— Доброе утро, шеф.

Элиа сразу же положил подшивку на полку.

— Доброе утро, — буркнул Верзила Паули, жестом предложив лейтенанту проследовать за ним в кабинет.

Очутившись в кабинете, Верзила Паули первым делом прошел в туалет, наполнил водой бутылку из-под содовой и, вернувшись в офис, принялся поливать цветы. Едва он успел покончить с этим, как вошел клерк, молча поставил на письменный стол кофейник и чашки и так же молча удалился.

После поливки цветов Верзила Паули оставил бутылку из-под содовой на подоконнике, подошел к столу, налил себе кофе и, воротясь к окну, принялся пить его. При этом он смотрел на прохожих, снующих по улице.

— Когда-нибудь обращал внимание на то, что люди в начале недели ходят по улицам в несколько более быстром темпе, чем в середине или в конце?

Открывая принесенное с собой досье, лейтенант Элиа заметил:

— Каждому хочется прибавить пару, чтобы его хватило на всю неделю.

— Да, наверное… — Отойдя от окна, Бурке повернулся к лейтенанту: — Ну, в чем дело?

Элиа подошел к видеомагнитофону и вставил в него кассету скрытого наблюдения, на которой Чи-Чи Моралес и Гектор Писсаро беседовали на берегу реки в Рэйни-парке. Каждый кадр сопровождался указанием числа, часа, минут и секунд происходящего на экране. Беседа наркодельцов, записанная с помощью лазера группой слежения, укрывшейся в «бензовозе», была снабжена звуковой дорожкой. Когда Верзила Паули услышал, как Писсаро говорит: «Нам понадобится самолет. Да и пилот тоже», он задумчиво воздел очи горе.

Кассета закончилась. Верзила Паули схватил прибор дистанционного управления и перемотал ленту. Они посмотрели кассету еще раз, а потом и еще раз.

— Ну, и что скажешь обо всем этом? — осведомился Верзила Паули.

— Мне кажется, что Чи-Чи вступил в бизнес, связанный с героином, причем без посредников и сразу по-крупному. Мне также кажется, что он надеется получить крупную партию китайского «белого порошка» непосредственно у лидеров «Золотого треугольника».

Бурке потер обеими руками копчик, потянулся, зевнул, затем осведомился как бы невзначай:

— А тебе не кажется, что именно он руководит синдикатом «Клеопатра»?

— Если даже это и не так, то он достаточно приближен к тамошнему Номеру Первому, кем бы тот на самом деле ни оказался. — Элиа встал, пододвинул кресло вплотную к письменному столу начальника, сел. Упершись локтями в колени и подавшись вперед, он невинным голосом продолжал: — А почему бы нам не запустить парочку пташек в колумбийские леса, чтобы они разнесли там трескучую дезинформацию относительно этого самого Чи-Чи Моралеса? Поднимется паника — и мы сумеем высветить значительную часть всего синдиката. Это избавит нас от массы дополнительных усилий.

Верзила Паули встал и снял с себя рубашку. Подойдя к шкафу, он достал доску для танцев и бальные туфли. Носки туфель были изношены и отливали шелковым блеском.

Элиа встал, подошел к окну, принялся смотреть в него.

Надев бальные туфли, Верзила Паули встал на доску и принялся раскачиваться в джазовом ритме. Сжав руки в кулаки, он вспоминал сейчас о том, сколько раз за долгие годы своей службы он скармливал противнику дезинформацию, намеренно игнорируя человеческие потери, вызванные ее распространением. Но он был твердо убежден в том, что именно так и следует вести войну с наркомиром — не придерживаясь никаких правил и не испытывая при этом никаких сомнений. «Мало-помалу я начинаю ненавидеть собственную службу», — подумал он, сбившись на этой мысли с собственного ритма, заерзав, начав подпевать себе, чтобы восстановить прежний темп, неистовым топотом ног выдавая те чувства, которые им сейчас завладели.

— Ну а что насчет этого самого Писсаро, — слегка запыхавшись, спросил он.

— Наши «духи» определенно опознали его как человека, которого они видели на месте расправы над Леви и Дилео. Почти стопроцентная вероятность того, что именно он был убийцей.

— А кто такая эта Юдит, о которой они толкуют на видеокассете?

— На этот счет ничего определенного. Единственная Юдит, зарегистрированная в нашей картотеке, работает всегда в одиночку, да и о ней-то нам ничего конкретного не известно. А эта, судя по всему, постоянный член команды Чи-Чи.

— А как тебе кажется, где Писсаро начнет искать себе пилота?

Элиа по-прежнему смотрел в окно, на мостовую.

— Вам что-нибудь говорит имя Лиль Касуэлл?

Продолжая топтаться на танцевальной доске, Верзила Паули ответил:

— Дезертир ЦРУ, обучавший террористов взрывной технике. Его заманили в Штаты в ходе операции «на живца», схватили и посадили пожизненно в федеральную тюрьму. Это было в шестидесятом или в шестьдесят первом.

— В шестидесятом, — уточнил Элиа. — Его выпустили под подписку; он владеет рекламным агентством, оказывающим определенные услуги наркобизнесу. Но клянется, что его собственные сотрудники не являются ни наркоманами, ни пьяницами. Он набирает к себе только самых лучших.

— Ну и сколько же ему сейчас лет?

— Что-то вроде семидесяти с хвостиком.

— И где он работает?

— Да прямо здесь, в Нью-Йорке. Его агентство называется «Неограниченные исполнители». Писсаро там какое-то время назад видели.

— Отличное название для преступной организации!

Верзила Паули все еще продолжал топтаться на танцевальной доске.

Элиа вернулся к вопросу о засылке дезинформации в лагерь противника.

— Так вы позволите мне отправить к ним почтового голубка?

Бурке остерегающе поднял руку:

— Не гони лошадей. Думаю, наш лучший шанс заключается в том, чтобы подождать, пока мы не поймем, кто какую роль в этой пьесе играет.

— А что насчет Гектора Писсаро?

— Так или иначе, мы еще успеем с ним рассчитаться.

Вновь сбившись с ритма, Верзила Паули вернулся к джазу и принялся плясать, свободно болтая руками.

Глава 17

В девять утра во вторник Алехандро вышел из подъезда дома на Пятой авеню с двумя нейлоновыми чемоданами, в которые были тщательно упакованы две системы доставки «Парапойнт». Пусковые устройства находились у него в дорожной сумке — вместе со сменой белья, парой рубашек для игры в поло, зубной щеткой, расческой, кремом для бритья и одноразовым бритвенным станком.

Домой с гасиенды он вернулся в понедельник около девяти вечера и сразу же завалился спать. Но перед тем как заснуть, поставил будильник на четыре утра и швырнул старый шлепанец на середину спальни, чтобы не позабыть о том, что в пять тридцать надо будет радиографировать из окна ванной Сиверу.

В радиограмме контролеру будет доложено о том, что испытание системы «Парапойнт» назначено на вторник и что Алехандро не имеет ни малейшего представления, где оно состоится.

В девять тридцать утра во вторник грязно-зеленый микроавтобус вырулил из-за угла прямо к подъезду, у которого дожидался Алехандро. За рулем сидел Барриос. Писсаро — рядом с ним, на пассажирском сиденье. Боковая дверца открылась, из микроавтобуса выскочили двое, они выхватили у Алехандро чемоданы и шмыгнули с ними обратно.

Алехандро, с дорожной сумкой через плечо, забрался в микроавтобус.

— Куда мы поедем?

Никто и не подумал ответить на его вопрос.

В то же утро, без двадцати двенадцать, частный самолет компании «Грамман Гольфстрим», набирая скорость, катил по взлетно-посадочной полосе у Морского вокзала в аэропорте имени Кеннеди.

43
{"b":"198472","o":1}