Прямо на ступеньках перед входом вольготно расположилась внушительного вида куча сумок и чемоданов, напрочь перегородив мне всю дорогу. Чуть выше обнаружился и хозяин этой кучи…
Точнее, хозяйка, с задумчивым видом созерцающая всё это великолепие.
Симпатичная стройная невысокая девушка лет шестнадцати-восемнадцати. Без всяких сомнений европейка, если судить по светлым волосам, двумя хвостами свисающим примерно до середины спины. Одета явно не по нашей тёплой погоде – чёрные брюки, длинное чёрное пальто, под которым виднелся опять же чёрный жилет и для разнообразия белая блузка. За спиной девушки виднелся футляр, в котором мой (а точнее, Младшего) намётанный взгляд вычислил чехол для виолончели.
Остановился, задумчивым взглядом окинул преграду.
Однако всё печально – это же настоящая баррикада… И как же быть – прорываться?
– Можно пройти? – поинтересовался я.
– Проходи, я тебя не задерживаю, – равнодушно ответила девушка с непонятным мелодичным акцентом в голосе. На японском ответила, нужно сказать – как патриот своей страны (вынужденно) я придерживался точки зрения, что в Японии нужно в первую очередь говорить по-японски.
Вновь провёл рекогносцировку. Полученными результатами не удовлетворился.
– Ну, это как бы затруднительно… – почесал я затылок. – Вы же, наверное, будет против, если я пойду прямо по вашим вещам?
– Безусловно буду против, – ровным тоном заявила блондинка.
Блин, подруга, ты случайно не сестра Рей? Ну-ка, какие у нас глаза… Хм, голубые. И волосы не пепельные. А говоришь всё равно как Аянами!
– Извините за бестактность, но у вас какое-то затруднение? – поинтересовался я. Наверное, она мне просто подсознательно понравилась. Всегда, знаете ли, питал симпатию к девушкам со светлым цветом волос… «Джентльмены предпочитают блондинок»? Пожалуй, пожалуй…
– Можно и так сказать, – откликнулась девушка. – Не получается перенести все вещи за один раз, а я бы не хотела что-то оставлять без присмотра.
– Между прочим, в Токио-3 очень спокойная криминогенная обстановка, – даже немного обиделся я.
– Это очень познавательно, но свои вещи без присмотра я всё равно оставлять не буду, – слегка пожала плечами блондинка.
– Хм… Может, помочь тогда? – предложил я.
Нет, я вообще-то не большой любитель добрых дел. Но поработать ради собственного блага и помочь красивой девушке… Ну и наверняка она же из наших – конторских. Многоэтажка, где живём мы с Мисато и Рей, ведь из числа служебного жилья, поэтому, наверное, здесь почти никого и нет… Поэтому, наверное, здесь почти никого и нет – чего-чего, а жилья для нервовцев по всему городу хватает. А вот зарплаты у большинства на оплату коммунальных услуг в таком шикарном доме, как в нашем – нет! Точнее, у многих хватает, но местные суровые японцы, уже порядком хлебнувшие невзгод в начале века, предпочитают особо не выпендриваться и довольствоваться только самым необходимым.
Впрочем, это явно не про Мисато. Мой командир предпочитает жить шикарно… и, как из этого следует, преимущественно впроголодь и в долг.
…Девушка оценивающе посмотрела на меня.
– Хорошо, помоги.
Похоже, что проверку я прошёл.
Схватил первую попавшуюся сумку, охнул от её веса, но стоически повесил на плечо. Потом вторую на другое плечо и штуки три в руки. Нужно ли говорить, что и остальные по весу от первой отличались мало?
– Проклятье… – непроизвольно вырвалось у меня. – Там что, кирпичи?
– Нет, – спокойно ответила девушка, без особых затруднений подхватывая остальные свои вещи. – Идём.
Зашли в подъезд, загрузились в подошедший лифт. Из-за обилия скарба мы сейчас напоминали пару «мулов Мария», как иногда называли римских легионеров, когда они были вынуждены куда-то маршировать по принципу «всё своё ношу с собой».
Едем, молчим…
– Тоже в НЕРВ работаете? – чисто для проформы поинтересовался я.
– Угу.
– Понятно. До какого этажа едете?
– До последнего.
– О, соседями, что ли, будем?
– Возможно, – кивнула девушка. – В какой квартире живёшь?
– В сто шестнадцатой.
– Я в сто восемнадцатой буду жить, хотя сейчас мне тоже нужно в сто шестнадцатую.
– Эээ… А зачем?
– Мисато Кацураги ведь там живёт, не так ли? – блондинка окинула меня скептическим взглядом. – Ты её… сын, брат, иной родственник?
– Вообще-то подопечный и подчинённый, – пробормотал я. – А ты её откуда знаешь?
– Много вопросов задаёшь, – заявила девушка. – Ты шпион, что ли?
Аж поперхнулся от удивления.
– Кто? Я?! Да я вообще-то…
– Шучу. Ты, скорее всего, Синдзи Икари, верно?
– Верно.
– Значит, всё правильно… – задумчиво глядя в пространство перед собой, произнесла девушка.
Я выждал пару минут и, вновь не удержавшись, задал ещё один вопрос:
– Моё ты имя знаешь, а сама представиться не желаешь?
– Габриэлла, – немного подумав, блондинка добавила. – Габриэлла Ферраро.
* * *
– О, я смотрю, вы уже познакомились! – жизнерадостно провозгласила Мисато, заходя на кухню. – Здравствуй, Габриэлла. Ух, а выросла-то как! Я тебя в последний раз ещё совсем маленькой видела!
– Здравствуйте, мисс Кацураги, – вежливо поздоровалась блондинка, отставляя в сторону очередной шоколадный батончик из собственных запасов и чашечку зелёного чая. За время ожидания Габриэлла успела прикончить их уже штуки три и заесть парочкой шоколадок – в первый раз вижу, чтобы девушка, извиняюсь за выражение, так жрала сладкое…
Что? Почему она сейчас сидела у нас, а не у себя? Да как оказалось, у Ферраро (так и тянет её обозвать Феррари, блин) ещё просто не было ключа от служебной квартиры, так как получить его она должна была только завтра. Так что сегодня Габриэлла решила перекантоваться у Мисато. Как-то они с ней знакомы, только непонятно как… А мне пришлось тащить все вещи итальянки (а кем она, интересно, ещё может быть с таким ФИО?) к нам в квартиру и заодно из вежливости угощать чаем.
– Да брось ты этот этикет, – поморщилась Кацураги. – Считай, почти родные люди – если бы не твой отец… Кстати, как он там?
– Нормально, – после некоторой заминки ответила итальянка. – По-прежнему преподаёт в Академии. Привет вам передаёт.
– Это хорошо, – улыбнулась майор. – Надолго к нам? А то ты мне когда позвонила, я на службе была – даже и поговорить толком не смогли…
– Пока не знаю – как прикажут. Может быть, даже и насовсем в Японию переведут, – пожала плечами Габриэлла. – Буду служить в научном отделе под началом некоего доктора Акаги.
– Она, – поправила Мисато. – Акаги Рицко – это она.
– Спасибо – я запомню.
Да уж… Если эта Габриэлла итальянка, то она очень нетипичная итальянка. Спокойная, даже слегка флегматичная, да ещё и блондинка… Я бы скорее сказал, что она или из Германии, или ещё из какой Скандинавии.
– Ты уже как – заселилась или ещё нет? – поинтересовалась командир.
– Нет, сегодня я уже не успею отметиться – придётся завтра всё улаживать. Я, собственно, поэтому к вам и зашла, мисс Кацураги…
– Мисато, просто Мисато, – проворчала майор. – Переночевать нужно? Так и скажи без долгих разговоров – дело-то пустяковое.
Габриэлла моргнула.
– Спасибо… Мисато. Я тогда пойду немного разберу свои вещи?
– Хорошее дело, а то устроили из прихожей склад какой-то… – с улыбкой кивнула Кацураги. – Синдзи, помоги даме, а я пока что отдохну и переоденусь…
– Яволь, фрау майор, – проворчал я.
– Чего? Опять ругаешься, что ли?
– Мисато, могла бы уже хотя бы пару слов на немецком выучить. Чай не первый день вместе живём – время было…
– Вот ещё! – фыркнула командир. – В Японии я буду говорить только по-японски, ну или на худой конец на английском, потому как его даже обезьяны понимают. И вообще…
Что «вообще», я решил уже не узнавать, а поплёлся следом за Габриэллой, ворча себе под нос о незаконной эксплуатации труда несовершеннолетних.