Литмир - Электронная Библиотека

Отдавая приказы своим подчинённым, фрегаттен-капитан то и дело бросал взгляд в сторону неподвижного корабля своего товарища по несчастью. Над горящим тримараном кружила пара "колибри" четвёртой роты. Вторая пара конвертопланов зависла немного выше и в стороне, готовая защищать базовый корабль своим скромным набором вооружений – парой ракет "воздух-поверхность", четырьмя ракетами "воздух-воздух", и малокалиберной пушкой в носовой части. Это оружие, весьма полезное при поддержке десанта, могло пригодиться для борьбы с более серьёзным противником, вроде атмосферных истребителей, или наземной бронетехники. Но, против гиперзвуковых ракет и рельсовых пушек шансы новоземлян были равны нулю.

С "Ятаганом" прервалась вся связь в момент накрытия его залпом рельсовой пушки, и не отвечал даже личный коммуникатор Вареда Сагито. Поэтому Валенти задействовал видеосвязь с капитаном Даниилом Кольцовым, командиром четвёртой роты. Как и Славнов, ротный "терры" вместе со своими десантниками находился на борту конвертоплана. Машина капитана зависла над баком повреждённого тримарана. В электронный бинокль было хорошо видно, как по сброшенным с борта "колибри" тросам одна за другой заскользили вниз тёмные фигурки разведчиков. Высадив на корабль две дюжины человек, летательный аппарат отвернул в сторону, заменяя одну из дежуривших на страже машин. Та, в свою очередь, направилась для высадки на "Ятаган" следующего взвода мобпехов.

— Идём на коридору… Поднимаемся на мостик, — оказавшись на палубе, капитан Кольцов постоянно докладывал Валенти о продвижении своей группы к командному центру корабля. Закреплённая на шлеме ротного видеокамера то и дело фиксировала горящее и искрящееся оборудование, царящий в надстройке хаос и мешанину обломков.

— Варгоро, Игнатов, посмотрите, нет ли кого справа, — тяжело дыша в микрофон, скороговоркой произнёс ротный. На экране происходило мелькание разрушенных помещений, затянутых пеленой серого дыма.

— Там, похоже, раненый… Ну-ка, парни, давайте-ка сдвинем эту железку, — напряжённое сопение Даниила Кольцова сменилось грохотом падающей стали. — Нашли дона Соколова! Он серьёзно ранен, весь в крови… Оставляю рядом двух санитаров, иду дальше…

— В боевой рубке много разрушений… Сергей, посмотри за пультом, — по монитору поплыла картина из преисподней, затем изображение вдруг дёрнулось, заплясало. — Нашли командира! Живой! Без сознания, но живой… Говорит "ноль-первый-терра"! "Трамп-четыре" жив!

— Даниил, бери командование в свои руки, и начинай тушить пожар! Я, как старший, тебе приказываю… Будь на связи, докладывай обо всём, — на душе Теодора Валенти слегка полегчало, и офицер пробежался взглядом по выстроившимся в рад мониторам. Слава Богу, нет ни одного признака присутствия противника. Ни в воздухе, ни на море. Только три удаляющиеся зелёные точки – отметки от летящих с ответным визитом к врагу конвертопланов "аквы".

— Командир, пожар в правом ангаре взят под контроль. Ещё минут десять, и мы его окончательно зальём пеной, — прозвучал в наушнике охрипший голос старшего офицера. — Парфёнов! Подцепите тросами с конвертоплана катер, и опустите его за борт, на воду. Он скоро понадобится водолазам, когда те пойдут вниз…

— Воздушная цель с норда… Групповая… Курс… Скорость…, -- зазвучал в динамике над пультом управления чей-то взволнованный голос. — Ответили на запрос "свой-чужой". Два звена морских беспилотных штурмовиков "призрак".

— Эх, прилетели ли бы вы минут на пятнадцать пораньше, — пробормотал себе под нос фрегаттен-капитан, вновь поднося к глазам электронный бинокль.

Расстояние до вражьих островов тройка "колибри" преодолела очень быстро. Подстёгнутые желанием поквитаться за погибших моряков, пилоты неслись, словно угорелые, напрямую, без каких-либо маневров и виражей. Ротный распределил цели ещё в воздухе, и первому взводу достался клочок суши с разрушенной орудийной башней. Второму и третьему взводам выпала задача прочесать острова с пусковыми площадками ракет, убедиться, что там не уцелел никто из расчётов противника.

— Не наблюдаю никакого движения, — просмотрев на тактическом мониторе несколько различных диапазонов, произнёс мастер-сержант Корнеев.

— Вполне ожидаемо. Ты глянь, как металл оплавился, стены потекли, — кивнул в сторону рукотворного везувия Григорьев. — От тепловизора толку нет, выключай его.

"Колибри" сбросил скорость, облетая по кругу крохотный островок с возвышающейся над каменным утёсом огромной круглой башней. Пришла в движение установленная на внешней турели в носовой части машины автоматическая пушка, выискивая какую-нибудь цель среди обломков, беспорядочно разбросанных у подножья грандиозного сооружения. Судя по всему, орудийная башня ПКО была построена из многотонных каменных плит, ладно пригнанных друг к другу. Сложно сказать, какой высотой обладало это циклопическое сооружение до взрыва металлической полусферы на его вершине, но сейчас его высота составляла сорок два метра. Детонация полусферы усеяла островок веером разнокалиберных обломков, и башня стала походить на огнедышащее жерло вулкана: из её недр то появлялись, то исчезали языки пламени, а в небо извергался столб густого чёрного дыма. Столбы дыма поднимались и из нескольких отверстий в скале, на которой и была построена каменная конструкция.

Пилоты довольно долго выбирали место для посадки, пока, наконец, не рискнули зависнуть над относительно свободной от обломков площадкой метрах в семидесяти от стен башни. Три секции разведчиков во главе с ротным покинули машину, быстро растянулись в цепь, и конвертоплан вновь взмыл вверх. Осторожно лавируя среди кусков металла и других обломков, мобпехи двинулись вперёд, сканируя местность на предмет обнаружения живых существ.

К самой башне приближаться не рискнули, обойдя её по сторонам метров за пятьдесят от стен. Но, даже на таком расстоянии бойцы ощутили идущий от сооружения жар, в горячем воздухе искажались очертания предметов. Среди обломков не попадалось ничего стоящего, большинство из них несли следы термического воздействия, а часть вообще была оплавлена до неузнаваемости. Тем не менее, десантники подобрали некоторые детали, показавшиеся им похожими на элементы каких-то приборов. А рядовой первого класса Кего Тапс нашёл реальный обломок оружия – пострадавший от огня стрелковый комплекс. Снайпер повертел в руках трофей, отметил удобный выдвижной приклад, обратил внимание на форму рукоятки с курком. К сожалению, кроме приклада и рукоятки уцелела только оплавленная часть ствольной коробки, что снижало ценность находки в глазах разведчика. Кроме "железа" мобпехи обнаружили несколько фрагментов явно человеческих тел, и даже смогли установить их принадлежность к расе синекожих подданных циклопов. Об этом говорил сам цвет кожи тех оторванных конечностей вражеских солдат, которые попались на глаза десантникам.

Монотонное прочёсывание кладбищенского пейзажа прервал возглас капрала Васкеса. Разведчик призывно махнул рукой, указывая стволом "рапиры" на что-то, лежащее возле смятого и всё ещё дымящегося листа металла. Подойдя вместе с сержантом Торсоном вплотную к пулемётчику своего взвода, лейтенант Кольчугин ощутил пробежавшую по спине дрожь: своим единственным мёртвым глазом на новоземлян смотрела оторванная голова циклопа, и, судя по остаткам волос, женская. Подошёл капитан Славнов, ещё несколько мобпехов. Постепенно к находке подтянулся весь взвод. Десантники молча рассматривали то, о чём до сих пор читали в книгах, видели в кадрах документальной военной хроники прошлых лет и в закрытых от посещений широкой публикой военных спецхранилищах.

— "Ноль-первый-аква", ответь "акве-два", — от созерцания останков поверженного противника оторвал голос лейтенанта Риккардо, зазвучавший в наушниках офицеров.

— "Ноль-первый-аква" слушает, — ротный сделал пару шагов в сторону, завертел головой, выискивая взглядом конвертоплан.

28
{"b":"185554","o":1}