Литмир - Электронная Библиотека

Асиланд представлял собой обширный гористый остров с несколькими действующими вулканами, и множеством глубоких и закрытых бухт, весьма удобных для базирования морских судов. На берегах бухт располагались основные поселения острова, а в глубине прятались немногочисленные фермы, к которым вели мощёные камнем дороги. Сержант Торсон сразу же обозвал бухты фьордами, ссылаясь на мифические стихи – саги – о древней прародине новоземлян. Пленный же вождь Рысей сообщил, что каменные дороги построили прежние хозяева Асиланда, и теперешние обитатели не имеют к этому никакого отношения. После данного заявления пленника на него обратил пристальное внимание майор Герман Королёв, к тому времени успевший ознакомиться с видеозаписью боя в акватории бухты. Больше всего начальника штаба заинтересовал паровой фрегат, поэтому словоохотливый вождь быстро переместился в медицинский отсек "Алебарды", где его поджидали немногословные парни из секретного подразделения и шприц-тюбики "сыворотки правды".

— Господин лейтенант, за время вашего отсутствия тактическое положение взвода не изменилось, — отрапортовал сержант Торсон, когда офицеры поднялись на выбранную в качестве наблюдательного пункта надвратную башню.

— Ну, и хорошо, Рол. Хватит с нас на сегодня драк и потасовок, — улыбнулся Кольчугин. — Как дела у наших раненых?

— Жить будут, господин лейтенант, — ответил заместитель взводного. — Заодно им урок на будущее: меньше щёлкать хлебалом, и всегда быть наготове. А как там здоровье господина лингвиста?

— Если бы не бронежилет, то он встретился бы с праотцами. А так – несколько глубоких порезов морды лица, дырки в конечностях, психологический шок, и бутылка виски на халяву, — отвечая на вопрос сержанта, вступил в разговор лейтенант Риккардо.

— Да ладно тебе Луис, не завидуй Климову. У тебя самого тоже есть фляжка с виски, — урезонил приятеля Кольчугин.

— Конечно, есть, Влад. Но, ты же понимаешь, что док официально разрешил Климову этой ночью нажраться в стельку. А нам в ближайшем будущем не светит ничего подобного. Вот поэтому мне очень, очень завидно, — притворно обиделся собеседник.

— Пожалуй, я соглашусь с тобой. Выпить бы не помешало, — после небольшого раздумья согласился лейтенант. — Лично я не ожидал, что в первом же бою в моём взводе двое выйдут из строя с серьёзными ранениями от холодного оружия, да десяток бойцов слегка порежутся обо всякие там ножики и сабли. Я боялся, что мы встретим равных нам по силе синекожих, и оставим на поле боя целых полвзвода только погибшими.

— Признаюсь, я боялся того же самого, господа офицеры, — самым серьёзным тоном произнёс сержант Торсон. — Думаю, что мы вообще могли не долететь до поверхности, если бы ни те храбрые парни с крейсеров и дестройеров.

— Вот, Влад, ещё один повод, чтобы пригубить фляжку. Надо помянуть погибших в космосе ради нашей сегодняшней удачи, — помрачнел лейтенант Риккардо. — Ладно, я пойду к своим мужикам. Если захотите что-нибудь покрепче родниковой воды – приходите, посидим.

— Когда будет свободное время, Луис, — ответил Кольчугин, провожая взглядом фигуру приятеля. — Рол, график ночного дежурства готов? Давай-ка, глянем…

Наконец, солнце закатилось за горизонт, и окружающую местность накрыло покрывалом ночи. Спустя полчаса взошла пара венерианских лун, чей мерцающий свет создавал причудливую игру теней. Вокруг города появились местные ночные хищники, с рычанием и завываниями закружили вокруг свежевырытых братских могил на берегу бухты. Несколько особей, осмелев, попробовали, было, сунуться в зияющие проломы городских ворот. Раздавшиеся взрывы и предсмертные вопли известили, что наглые падальщики напоролись на сенсорные мины и проволочное спиральное заграждение. После этого зверьё перебралось к урезу воды, где море возвращало тела погибших в акватории бухты воинов Рысей. Часовые весьма удивились столь вызывающему поведению местной фауны, но не придали этому особого значения.

Куда больший интерес бодрствующих мобпехов вызвали парящие в ночном небе птицы. По какому-то необъяснимому стечению обстоятельств над городом собралась огромная стая пернатых, и с высоты неслись самые разнообразные крики и вопли. Эта какофония звуков мешала спать десантникам, и, похоже, как-то странно действовала на сидевших по домам и под замками местных жителей. Аборигены вели себя тихо, словно мыши. Это настораживало патрульных, обходящих дозором тёмные улицы и переулки. Тепловизоры и приборы ночного видения раз за разом фиксировали лишь мелких грызунов, чем-то похожих на прыгающих крыс, но не обнаруживали ничего опасного и подозрительного. Так продолжалось где-то часов до трёх ночи, после чего небо разверзлось, и наступил ад.

Владислав проснулся от дикого крика и гвалта, и вспыхнувшей тут и там перестрелки. Выглянув в оконный проём, в первые три секунды лейтенант ничего не понял, с удивлением глядя на падающие вниз и взмывающие вверх верещащие тени. Затем офицер опустил вниз прибор ночного видения, и тотчас вскинул автомат. Длинная очередь рассекла пополам пикирующего на голову часовому двухметрового птеродактиля, или птерозавра, или хрентамзнаеткого. Вторая очередь подрезала крыло ещё одному летающему гаду, а третья снесла голову бегущей по земле вприпрыжку очередной крылатой твари. Лишь после этого Кольчугин шагнул на улицу, с опозданием нажимая тангетку передатчика.

— "Игнус-два" Первому… Они повсюду… "Аэро-три", "аэро-три", доложи обстановку… (Цензура!), гадина такая! На тебе, на! — эфир был заполнен нагромождением запросов, отзывов, и команд.

— Господин лейтенант, нас атаковали гигантские птицы! — рядом возникла знакомая фигура сержанта Торсона. За ним выскочили из дверного проёма бойцы его секции, без команды открыли огонь по атакующим часовых летающим ящерам.

— Да, (цензура!), что же это такое!? — ворвался в ухо знакомый голос рядового первого класса Камано. — Ральф, у меня почти закончились патроны!

— Торсон – вытаскивайте дозорных! Мендоза, Ортега – прикрывают! Остальные – огонь по готовности! — прокричал лейтенант, пытаясь перекрыть льющиеся с неба крики и верещание. — (Цензура!), да врубите же, вы, наконец, маскировку!

Пятёрка мобпехов во главе с сержантом Торсоном бросилась к ведущей наверх лестнице, ещё две секции выдвинулись на открытое пространство, отвлекая осатаневших звероящеров. Из пары находившихся на надвратной башне часовых вёл огонь только один. Второй – рядовой Камано – спускался вниз, активировав маскировку формы, на ходу ведя огонь одиночными по одному ему видимым целям. Где-то рядом застрочил пулемёт, к нему присоединился второй. Строчки трассирующих пуль пронзили ночное небо, в котором вдруг одна за другой вспыхнули три запущенные моряками осветительные ракеты.

— Епическая сила! Сколько же их здесь? — с оттенком крайнего изумления произнёс кто-то в эфире. — Из подствольников – огонь!

— Господин лейтенант! Переключите на штабной канал! — рядом оказался связист, потормошил Владислава за плечо.

— Ага! — кивнул офицер, нажимая тангетку. — "Аква-один" слушает!

— "Аква-один"! Через минуту моряки устроят фейерверк, поэтому уводи своих парней со стены и с улицы! — спокойный уверенный голос подполковника Руденко никак не вписывался в окружающую обстановку. — Отсчёт пошёл!

— Вот, (цензура!). Всем – прикрываем Торсона, и сразу в укрытия! — прокричал Кольчугин, заменяя расстрелянный магазин. — Иначе попадём под огонь флота!

Практически все разведчики активировали оптическую маскировку, интенсивность огня усилилась, на землю падали окровавленные ошмётки и фрагменты тел летающих ящеров, среди которых не попадалось ни одного целого. Немного правее по гребню стены ударили с десяток гранат из подствольных гранатомётов. Затем раздалась вторая серия разрывов. В небе над городом висело уже несколько десятков осветительных "люстр", поэтому было видно, словно днём.

Секция сержанта Торсона и часовые преодолели пятьдесят метров открытого пространства от городской стены до ворот двухэтажного дома. Чуть раньше в дом заскочили остальные десантники, прикрывавшие эвакуацию товарищей. Следом за бегущим последним рядовым Камано устремилась очередная летающая бестия, видимо, почуяв добычу нюхом, и, внезапно рухнула наземь без движения. Кего Тапс попал ящеру точно в голову, снеся разрывной пулей часть черепа. Затем снайпер подстрелил опустившегося на край стены птерозавра, и откатился в сторону, ослеплённый вспышками света в ночном прицеле. Небо над городом и бухтой полыхнуло разрывами сотен снарядов и ракет.

18
{"b":"185554","o":1}