— Идите сюда, — позвала она всех. — Мне только что позвонили из приюта Эпил. Говорят, СД ищут женщину с двумя детьми. Они проверяют все приюты. Я хочу, чтобы были особенно внимательны к новеньким.
Все женщины знали о том, какой ужасной репутацией пользуется СД.
— Боже мой, — сказала одна из матерей, — я рада, что они охотятся не за мной. — И пошла разбирать белье, которое принесла Лора.
Лоре потребовалось два дня, чтобы напасть на след. Наконец, она добралась до Алекстона. Она разработала прекрасный способ выуживания информации. Он состоял в том, что она примеряла детям одежду. Таким образом она невинно спрашивала детей, играли ли с ними Розмари и Эльсидер.
— Они еще так смешно говорили? — спросил один мальчик, застегивая молнию на джинсах, которые Лора купила, как приманку.
— Да, у них был английский акцент.
— Точно, я слышал, так говорят по телевизору. Да, они ночевали здесь.
— В самом деле? И мама с ними была тоже?
— Да. И за ними приехал мужчина. У него большая машина, я себе тоже куплю такую, когда вырасту.
— Какая машина?
— Зеленая.
— Зеленая? Какой марки?
— Зеленая. А можно я возьму вон ту футболку?
Лора скрыла свое нетерпение.
— Предлагаю сделку. Ты скажешь марку машины, а я дам тебе футболку.
— Мне кажется, она называется «Вольво». Теперь можно взять футболку?
— «Вольво»? Какой же ты хороший мальчик. Вот твоя футболка. Ой, как она тебе идет.
— Эльсидер — мой друг, — сказал мальчик.
— Ты знаешь, куда они уехали?
— Нет. — Ребенок потерял интерес к разговору. — А вы старше, чем моя мама? — спросил рассеянно он.
— Смотри, — Лора вытащила кошелек. — Дам тебе целых два доллара, если вспомнишь, куда они уехали.
— Ого! Два доллара! И я смогу купить, все что захочу!
— Да, но только если скажешь, куда они уехали, — вкрадчиво сказала Лора.
Мальчик наморщил лоб.
— Мне кажется, он говорил, что у них каникулы. Он сказал — Мексика. Это там носят большие шляпы? — Лора кивнула. — Значит, он сказал Мексика. Потому что он обещал привезти мне большую шляпу.
— А когда они уехали? Ты помнишь?
— Я еще не знаю дни недели. — Мальчик потер нос. — Подождите. Вы знаете, в какой день показывают мультфильм про космических кроликов? В тот день они и уехали. Мы собирались смотреть мультфильм, но они уехали.
— Умница, — Лора поцеловала его и пошла в супермаркет. Там она купила программу. «Космические кролики», — бормотала она, пролистывая страницы. — Вот, три дня назад».
Лора была довольна собой.
— Они едут в Мексику на зеленом «Вольво», — доложила она Энгусу. — Ее забрали из приюта три дня назад.
Лицо Энгуса прояснилось.
— Спасибо, Лора. Деньги будут на твоем счете сегодня же днем.
— Ты так добр. Спасибо. — Лора торжествовала.
— Ага, — сказал Тони, когда Энгус перезвонил ему в офис в Бостоне. — Они едут к границе. Это замечательно. Так вы говорите, паспорт жены у вас?
— Да, — Энгус напрягся.
— Тогда они будут пытаться сами перейти границу. Может, они уже перешли ее где-нибудь в районе Ларедо, если выехали три дня назад, но я чую, что ещё не успели. Давайте посмотрим, скорее всего это будет где-нибудь на западе, в Калифорнии, между Тиюана и Мексикали. Там есть несколько абсолютно спокойных участков. Подождите минуту. — Тони быстро переговорил с коллегой. — Да. Нам придется подключить еще пятьсот человек, чтобы прочесать две тысячи миль границы. Это будет стоить пять тысяч в день.
— Я плачу.
— Отлично. Собирайтесь. Мы летим в Калифорнию. Я сейчас сделаю звонок и проверю, где заправлялись все зеленые «Вольво».
— Правильно, — сказал Энгус.
Тони повернулся к Джерри:
— Надо действовать. Пусть он почувствует, что платит не зря. — Тони дал распоряжение секретарю. — Позвоните в салон «Вольво» в Мерилле. Узнайте, кто покупал «Вольво» за последние пять лет. Позвоните мне в Лексингтон до ленча.
Тони и Джерри ехали к Энгусу молча.
— Я связался с продавцом «Вольво», — сообщил Тони Энгусу, когда они приехали, — если машина новая, мы найдем владельца и номер машины. Это будет легче, чем преследовать их.
Энгус был нетерпелив.
— Она могла договориться с кем угодно и где угодно.
— Нет, — серьезно ответил Тони. — Обычно для таких дел выбирают друзей. У нее есть какой-нибудь друг — мужчина?
Энгус был сбит с толку. Он подумал о Джоне.
— Нет, насколько я знаю. Есть одна семья в Англии, к которой она очень привязана. У нее есть там подруга, ее кузина по имени Тереза. Я узнал, что они встречаются тайком. Тереза передавала ей письма… — он замолчал.
— Итак, возможно у нее был друг, — предположил Джерри.
— Почему вы нам не сказали раньше? — спросил Тони.
— Я просто не подумал, — Энгус чувствовал, как у него разрывается сердце. Плохо, что Бонни сбежала, но мысль о ее побеге с другим мужчиной была вообще невыносимой.
— Эта Тереза, — спросил Джерри. — Какая она?
— Ну, — Энгус минуту подумал. — Не очень умная.
— Все понятно, — сказал Тони. — Картина ясна. Давайте позвоним ей и выясним все, что можно.
Тони взял трубку и набрал номер, который продиктовал ему Энгус.
— Миссис Терезу Фитцгиббон, пожалуйста, — попросил он, насвистывая что-то и постукивая по столу ручкой.
— Привет, — сказал он очень мягко и вежливо. — Это Тереза?
— Да, — Тереза была удивлена.
— У меня к вам сообщение от Бонни. — Тони подмигнул Энгусу.
— Как здорово.
— Да, она просила вам передать, что сбежала от мужа и теперь в безопасности.
— Слава Богу, Майкл нашел ее. Где она сейчас?
— Сейчас они путешествуют.
— Вы с ней скоро увидитесь?
— Надеюсь. — Тони улыбнулся.
— Передайте ей большой привет и спасибо, что дала знать о себе. Я рада, что она в безопасности и рядом с ней нет этой скотины. Майкл Эдвардз — замечательный человек, — продолжала она, но Тони уже не слушал. Он положил трубку, а Тереза все еще болтала.
— Ясно? — спросил он Энгуса и покачал головой. — Люди не думают. Но теперь мы знаем его имя. Вы знаете Майкла Эдвардза?
Энгус задумался.
— Да. Он учился с Бонни в университете. Я видел его один раз на хоккейном матче. Да… это так. Он из Мерилла.
Ему хотелось кричать и кататься по полу. Как могла Бонни так поступить?
Тони уже опять звонил по телефону.
— Университет Браун, пожалуйста. Здравствуйте. Я выпускник университета, пытаюсь отыскать своего старого друга Майкла Эдвардза, выпуска 1967 года. Мы потеряли друг друга, знаете, как это бывает. Нельзя ли узнать его адрес? Да, я подожду. — Он повернулся к Энгусу. — Я же говорю, люди не думают. Да, да, а его рабочий телефон? Спасибо. Черт возьми, спасибо большое. Я знаю, как обрадуется Майкл, когда услышит меня. Пока.
Он набрал офис Майкла.
— Мистер Эдвардз в отпуске, — сказал его секретарь. — Его некоторое время не будет.
— А вы не подскажете, где он? — вкрадчиво спросил Тони.
— Да. Но если это по делу…
— Нет, это по семейному вопросу, но очень срочно… Да, спасибо. — Тони записывал адрес. — Он едет в Санта Фе, — прошептал Тони. — Да, спасибо, — сказал он секретарю. — Да, послушайте, мне всегда хотелось купить его «Вольво». Знаете, зеленого цвета?
— Да, у него зеленое «Вольво», но уже не та старая модель, о которой вы говорите. Ту машину он продал и с год назад приобрел новую.
— Вот всегда так. Какой-то счастливчик сидит в той машине, а ведь им мог быть я, если бы позвонил ему. Но неважно. Будут другие машины.
Тони был великолепен. Он посмотрел на Энгуса.
— Ясно. Она убегает со своим любовником. Женщины. Как можно им доверять? — сказал Тони.
— Я стараюсь держаться от них подальше, — засмеялся Джерри. — Поедем, я всегда хотел побывать в Санта Фе. Говорят, там самые красивые мальчики.
— Звонит ваш секретарь, — сказал Энгус.
— Скажите, что мне не нужна никакая информация. Я позвоню ей завтра. — Тони был настроен по-деловому.