— Ничто, — кивнула Койра.
Мучаясь угрызениями совести, она вслед за Родарио вошла в дом. Правая рука болела. Это был дурной знак.
Боиндил, Слин и Балиндар отправились гулять по городу. Любопытство пересилило осторожность.
Они осматривали заброшенные дома, пытаясь понять, что здесь все-таки произошло. Жадары охраняли отряд, расположившийся в доме у рыночной площади, но гномы считали, что способны и сами справиться с опасностью, если на них нападут дикие звери или грабители.
Слин держал арбалет на изготовку.
— Нужно поменьше шуметь.
— Ты это говоришь потому, что только у тебя оружие, которое нужно заряжать, — засмеялся Балиндар.
Бешеный хихикнул.
— Пойдемте, осмотрим магазины, где продавалось гномье оружие. — Он свернул в боковой переулок, где над входом в лавку болтались два скрещенных молота. Боиндил посчитал, что там они скорее найдут то, что ищут. Или, возможно, там находится кузница. В ней он почувствовал бы себя как дома. Бешеный отер пот со лба. — Надеюсь, там есть масло для кольчуги. У меня запас уже закончился.
— А что мы будем делать, если найдем оружие, созданное гномами? — поинтересовался Слин, устанавливая арбалет на предохранитель. — Заберем?
— Я думал о чем-то подобном. Мы не станем брать то, что принадлежит долговязым, но раз уж городу суждено быть засыпанным песком, то мне хотелось бы спасти творения моего народа. — Боиндил вошел в лавку.
В лавке были разнообразнейшие инструменты, от гвоздодеров до буров.
Двое гномов обыскивали магазин, третий стоял на страже.
Путники обходили магазин за магазином, пока не очутились у края песчаной дюны. Лавки были наполовину погребены под песком, но вывески гласили, что тут продаются настоящие гномские товары.
Троица нерешительно вошла в здание, по стенам которого тянулись трещины. Дом разваливался под тяжестью песка.
— Тут не очень-то безопасно, — заметил Слин.
— Но посещение может стоить того. — Балиндар указал кистенем на надпись над входом.
«Оружие детей Враккаса». Дверь была выломана, на полу лежали мечи, копья и топоры.
— Кто-то уже побывал в магазине без разрешения владельцев.
Бешеный отер щеки, перебросил черную косу через плечо и потопал вперед. Очевидно, он принял решение.
— Слин, ты дежуришь у двери, — приказал он. — Если упадет крыша, когда мы будем внутри, то хотя бы жив останешься.
— Приятно слышать, — ослепительно улыбнулся Четвертый.
Он остался под навесом крыльца, а Боиндил и Балиндар, ступая по рассыпанным по полу кинжалам, ножам и секирам, вошли в комнату.
Гномы сразу поняли, что попали в небольшую сокровищницу. Только эту сокровищницу уже ограбили. Витрины и стеллажи были пусты, стекло разбито. На полках и стенах висело лишь обычное оружие, пусть и неплохого качества.
— Как жаль, — сказал Балиндар, переступая через обломки.
— То, что валяется на полу, ковали не гномы, — буркнул Бешеный, опускаясь на корточки. — Это все подделки. Судя по всему, грабители не могли отличить мастерскую работу детей Кузнеца от человеческой.
— Во имя Враккаса! — изумился Балиндар. — Ты видишь то же, что и я?
Боиндил подошел к разбитой стеклянной витрине. Там стояла обитая бархатом коробка, над которой висел кусок пергамента. «Легендарный Огненный Клинок. Оригинал». Рядом лежали книжечка об Огненном Клинке и сертификат, подписанный неким Эсуо Вопкатом, хозяином лавки. Вопкат обязался вернуть деньги за Клинок, если топор окажется подделкой.
— Еще одна! — расхохотался Боиндил.
— Я знаю, раньше это оружие было очень популярным. Кто-то даже делал талисманы в виде Огненного Клинка, они продавались за неплохие деньги. — Пятый достал из витрины книжку. — Тут написано, как Клинок был найден.
— Подожди, не рассказывай! — азартно воскликнул Бешеный. — Топор нашли… на вершине горы Драконий Язык! Или нет, в пещерах Тоборибора! Стой, нет! В заброшенной шахте Лот Ионана!
— Не угадал.
Откашлявшись, Балиндар прочитал:
Уважаемые покупатели и коллекционеры!
Топор, который вы держите в руках, сделан из твердейшей стали, крепеж — из камня, рукоять — из дерева сигурдации, инкрустации и руны — из всех благородных металлов, которые можно обнаружить в горах, край же лезвия покрыт алмазами.
Скован этот топор был в жарчайшем огне, который только можно развести в горне. Имя его — Огненный Клинок.
Не верьте словам шарлатанов.
Это истинный Огненный Клинок, найденный на дне Вейурнского озера. Подвергая свою жизнь опасности, человек, нашедший топор, сумел вывезти его из страны.
Огненный Клинок был найден неподалеку от дыры, из которой выбрался Светложар, и, увы, я не могу рассказать вам о том, как это произошло.
Сын рыбака принес мне этот топор, найденный его дядей.
Огненный Клинок попался на глаза гному. Тот понял истинную ценность топора и убил человека, нашедшего его. Однако же, пересекая реку, тот гном утонул. Проклятие Эльрии настигло его, и справедливость восторжествовала.
Рыбак не хотел иметь ничего общего с Огненным Клинком, опасаясь нападений гномов, и потому прислал ко мне своего сына. Я щедро заплатил ему за это и получил Огненный Клинок.
Я знаю, что это легендарный топор, при помощи которого Тунгдил Златорукий избавил Потаенную Страну от зла. Я хотел сохранить Огненный Клинок для него. Без Тунгдила этот топор не работает, поэтому я решил расстаться с ним. За деньги.
Если однажды Златорукий вернется, отдайте ему топор. Я уверен, он щедро отблагодарит вас за это.
Искренне ваш,
Эсуо Вопкат
Боиндил тихо присвистнул.
— Это лучшая история Огненного Клинка, которую мне доводилось слышать. По крайней мере самая правдоподобная.
— Почему?
— Ну… такое вполне могло случиться. Насколько я помню, последний Бессмертный выбросил Огненный Клинок. — Бешеный просиял. — А где лучше всего прятать что-то от гнома? В воде, конечно! Именно так и должен был рассуждать Бессмертный, когда мы преследовали его. Значит, он бросил топор в озеро, прежде чем спуститься в пещеры.
— Но ты ведь не веришь в то, что это настоящий Огненный Клинок, правда? — Балиндар захлопнул книжку и бросил ее назад в витрину. — Кроме того, топор украли. Он может быть где угодно.
— Эй! — крикнул им от входа Слин. Арбалетчик сжимал в руках присыпанный пылью топор. — Смотрите, что я нашел на земле! Валялось у меня прямо под ногами.
Боиндил и Балиндар переглянулись.
Четвертый подул на лезвие.
— Я пока не могу сказать, что это за топор, но если его сполоснуть водой, то можно рассмотреть повнимательнее… Ох, тут что, кто-то алмазы на лезвие налепил? Кто ж такое делает? — Наконец-то Слин обратил внимание на то, что его спутники молчат. Он сглотнул. — Во имя Враккаса! — охнул гном, присаживаясь на корточки и укладывая топор на землю.
— Во имя Враккаса! — эхом отозвались Бешеный и Железнопалый, подходя к двери.
Боиндил снял с пояса бурдюк и вылил воды на лезвие топора, чтобы смыть пыль.
— Я… — Его голос срывался.
— Прелестно! — Слин, услышав легкое позвякивание за спиной у друзей, поднял арбалет.
Он увидел, как кинжал, лежавший в шкафу, медленно двинулся вперед, перевалился через край полки и упал на стол. Меч медленно вылетел из ножен в соседней витрине и тоже направился к столу.
— Тут происходит что-то странное!
Но оба спутника были заняты. Они мыли лезвие, чтобы прочитать выгравированные на нем руны.
— Нужно предупредить остальных.
— Да пристрели ты уже эту мышь, если тебе невтерпеж. — Балиндар тоже слышал перезвон, но неправильно его истолковал.
— А то вдруг мышка когда-то подверглась чарам Франека и вот-вот вырастет размером с корову, — хихикнул Боиндил, проводя пальцами по лезвию. — Да чтоб мне на месте провалиться! Это же настоящий…