Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В Южной Америке танцы всегда отличались немыслимым ритмом, и через несколько минут Хелен стала мокрой, от ее лица веяло жаром. В это мгновение без всякой паузы зазвучал более медленный, спокойный танец. Ивэн сделал шаг и обнял ее. Обоих подхватила безбрежная стихия музыки.

Глава 60

Родди Кларк шел по площади Кэмпден-Хилл, и каблуки его ботинок выбивали, казалось, военный марш.

С видом победителя он вошел в редакцию. Кровь его кипела от возбуждения: еще бы, ведь добытая информация вот-вот обратится в настоящее золото. Впервые за последние полтора года Кларк чувствовал себя царем Мидасом.

Остановившись у кабинета главного редактора, Кларк постучал в стеклянную дверь.

— Эй, Роланд, я приготовил для тебя сюрприз!

Он застал Мадда в отличном расположении духа.

— Что ж, заходи, похвастайся.

Родди поставил кассету и в медленном танго закружил вокруг магнитофона. Редактор с изумлением слушал, как Заха Замаро отдает Уоллесу распоряжения относительно пятнадцати миллионов долларов, как Хью звонит в банк и диктует клерку номер ее счета.

— Вот тебе детали и неопровержимые доказательства! Достаточно? — Он перекрутил ленту и спрятал кассету в карман. — Кто из нас был прав?

Мадд улыбнулся:

— Действуй. В твоем распоряжении вся первая полоса. Постарайся после обеда закончить, к трем часам я приглашу сюда юристов.

— Но я вставлю пару абзацев про Дженкс, про ее исчезновение. Всего несколько элегантных намеков.

— Давай, прохвост. Тебя трясет от желания отомстить, я слышу даже урчание твоего желудка, но ты прав. Дженкс — связующее звено всей истории, и было бы глупостью обойти ее фигуру молчанием. Можешь осторожно упомянуть об отце, только очень осторожно. По всему выходит, что Хелен Дженкс ни в чем не виновна. Без всякого нажима легонько коснешься ее роли.

Родди уже толкнул дверь, когда за спиной его вновь послышался голос Мадда:

— Отличная работа, мой мальчик. У меня такое ощущение, что это лишь начало.

Кларк кивнул и, не проронив ни слова, направился к своему столу. Последняя фраза Мадда звучала чуть ли не предупреждением. Кто знает?

Родди долго смотрел в пустой экран компьютера, не решаясь опустить пальцы на клавиши.

Глава 61

Проснулась Хелен поздно. В девять утра она поняла, что уже не спит, но заставить себя вернуться из сладкого мира грез в действительность не было сил. Из дансинга они ушли около пяти часов. Коннор привез ее в «Ла Молину», и оба долго стояли у ворот. Разгоряченные тела с наслаждением вбирали в себя утреннюю прохладу. На прощание они даже не прикоснулись друг к другу: невинный поцелуй сыграл бы роль спички, поднесенной к куче сухого хвороста.

Отказавшись от обычных по утрам занятий йогой, Хелен направилась в бассейн. Более часа она провела в воде, размышляя о причинах интереса НСР к ее персоне.

Существовали две причины, которые могли заставить НСР проявить к ней внимание. Первая — Уоллес и Рэнкин, история в банке Голдстайна. Вторая — связи, существовавшие когда-то между ее отцом, Даем Морганом и Мальдонадо.

Хелен уже выбралась из бассейна, когда в голове ее созрело третье, самое невероятное и пугающее объяснение: Мальдонадо и представляет собой НСР, а приехав в Перу с целью разыскать отца, она, Хелен, сама того не подозревая, оказалась в поле зрения могущественных тайных сил. Вот откуда сигнализация, собаки, вооруженная охрана. Вот откуда заметный иногда в глазах Мальдонадо параноидальный блеск, его замечание о том, что даже высокие стены не служат гарантией полной безопасности. Дай предупреждал: за прошедшие двадцать три года Мальдонадо мог измениться, причем далеко не в лучшую сторону, но, похоже, и Дай, с его врожденной осторожностью, не смог предвидеть глубины этих перемен. Сейчас Хелен казалось, что Мальдонадо с самого начала вел себя в высшей мере двусмысленно. Почти каждую их встречу он не скупился на предупреждения. В памяти всплыли его слова: На всей стране лежит печать смерти. Вы считаете, будто находитесь здесь в безопасности, не правда ли? Ошибаетесь. Причина кроется в вас самой. Вы слишком много видите. У вас есть воображение, оно-то и становится проклятием. Поделать здесь ничего нельзя. Можно лишь обернуться — чтобы встретить опасность лицом.

Глава 62

С Коннором она встретилась вечером, и вновь на танцах. Музыкальный автомат наигрывал аргентинское танго, медленную, но полную взрывной силы музыку. Ивэн сидел у бара, свесив с высокого табурета мускулистые, в выцветших джинсах ноги. Рука его сжимала бокал с пивом. Обращенное к ней в профиль лицо было невозмутимым, Коннор спокойно рассматривал посетителей. Завороженная его красотой, Хелен на мгновение остановилась. Забылись все страхи, она представила объятия его крепких, надежных рук, ей пронзительно захотелось ощутить на себе тяжесть его тела, раствориться в нем.

Повернув голову, Ивэн увидел ее. Он поднялся с табурета, поцеловал Хелен в губы и взял за руку. Сердце Хелен пело и кричало от радости, а какой-то голос в мозгу твердил: беги. Беги! Хелен знала: теперь, после встречи с ним, она никогда не станет прежней. Что-то в Конноре прожигало ее насквозь, рушило баррикады, которые она возводила десятилетиями.

— Как дела? — спросил он.

— Великолепно. А у тебя?

— Тоже не жалуюсь. Что будешь пить?

— Водку, и похолоднее.

После двух хороших глотков кожа на ее руках стала гусиной.

— Замерзла?

— Это из-за кондиционера.

— Накинь-ка мой свитер.

Ивэн остался в белой футболке, которая плотно облегала его мощную грудь. От его прикосновений в Хелен начал разгораться огонь. Она почувствовала легкое головокружение. Внезапно Хелен стало жарко. Улыбнувшись, она с вызовом посмотрела Коннору в глаза. Со спокойной уверенностью Ивэн выдержал ее взгляд.

— Пойдем?

Ивэн положил на стойку двадцать долларов, и они направились к выходу. Выйдя из бара, оба в полном молчании прошагали два квартала до перекрестка, где стояла его машина.

— Черт! — Хелен внезапно остановилась. — Я оставила там свитер.

— Ничего страшного, сейчас принесу. — Коннор передал ей ключи от машины. — «Фольксваген» за углом, а если там окажется еще один такой же, запомни номер: VX-264.

— Поняла.

Проводив взглядом удалявшуюся к бару фигуру, она направилась к углу. На лицах стоявших многочисленными группами мужчин лежал желтый отсвет уличных фонарей. С неприятным чувством она прошла мимо.

Выйдя со свитером в руках, Ивэн заметил, как к углу, за которым только что скрылась Хелен, неторопливой походкой приблизились двое мужчин. Проклиная собственное легкомыслие, Коннор бросился бежать.

Услышав за спиной шаги, Хелен не обернулась. Ее охватил ужас, и все же напряжением воли она удержалась от того, чтобы повернуть голову. Вытащила из карманов руки, бессознательно повторяя про себя: Дыши, сконцентрируй свою энергию, считай секунды. Сделала еще один шаг, резко развернулась и взмахнула рукой, угрожающе выставив вперед правую ладонь.

Дыши! Пусть противник начнет первым, следи за ним!

Двое мужчин, пораженные, остановились в шаге от нее. Тот, что стоял чуть ближе, опомнился первым и рванулся вперед. Хелен отвела назад руку и молниеносным движением ударила нападавшего ладонью в подбородок. Голова мужчины дернулась, и, нелепо загребая ногами, он рухнул на тротуар. Двигайся, меняй позу. Хелен развернулась. Если ожидаешь удара, расслабься и чуть приподними руку. Она защитит. Поднятая рука действительно отразила выпад второго мужчины. Жди контакта и не давай противнику опомниться, действуй. Хелен сделала шаг, захватила правую кисть врага, другой рукой вцепилась в его предплечье и, наклонившись, перебросила мужчину через себя. Перуанец грохнулся на капот стоявшего рядом автомобиля, разбив головой ветровое стекло. Окровавленное тело медленно сползло к бордюру. Послышался сдавленный стон. Хелен скосила глаза на первого: тот лежал неподвижно. Выпрямившись, она увидела перед собой Коннора. Оценивающим взглядом Ивэн окинул поле сражения, взял Хелен за руку, и они бросились к машине.

49
{"b":"172544","o":1}