Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Они решили подготовить засаду. Ворота закрыли, чтобы все выглядело, как обычно. Трое из ополченцев в форме субчасчей с фальшивыми скальпами на голове изображали стражников.

Остатки разбитой армии синих приблизились к Дадиче. Не заметив ничего необычного, они вошли в город. Песочные пушки и лучевые орудия открыли огонь; вражеские колонны дрогнули и рассеялись. Оставшиеся в живых были слишком ошеломлены, чтобы оказать какое-либо сопротивление. Некоторые пытались бежать обратно в степь, их преследовали вопящие люди в белой форме; другие субчасчи застыли на месте, и люди Перы убивали их без пощады.

Большей части воинов, находившихся на плотах, удалось спастись от избиения. Увидев сверху, что происходит в воротах и на улицах, они не пытались приземлиться. Ополченцы, незнакомые с орудиями часчей, стреляли наудачу, и им удалось подбить четыре корабля. Остальные несколько раз облетели Дадиче, очевидно не зная, что предпринять. Покружив около пяти минут, они повернули на юг, к Саабе, Дкекме, Аудисчу — городам часчей.

Стычки периодически возобновлялись. Все синие — старики, самки, детеныши — были перебиты. Рейшу удалось спасти от расправы субчасчей и их женщин, кроме одетых в багрово-серые одежды. Стражники и полицейские разделили участь своих повелителей.

Оставшиеся в живых, сбросив фальшивые скальпы, собрались мрачной толпой на главной улице Дадиче.

На закате воины ополчения Перы, утолив жажду мести, нагруженные добычей, собрались у ворот, не желая проводить ночь в мертвом городе. Разожгли костры, приготовили еду.

Рейш, чувствуя жалость к несчастным прислужникам синих, все потерявшим за один день, отправился к тем, кто сидел на улице небольшими группами. Женщины тихо оплакивали убитых.

— Что ты собираешься сделать с нами? — резко спросил его коренастый субчасч.

— Ничего, — ответил Адам. — Мы уничтожили ваших господ, потому что они напали на нас. Вы люди. Если не тронете жителей Перы, мы не сделаем вам ничего плохого.

— Вы уже перебили многих из нас, — проворчал субчасч.

— Потому что они предпочли сражаться против своих братьев по крови. Это противоестественно.

— Что тут противоестественного? — огрызнулся прислужник синих. — Мы — первая фаза великого цикла.

— Чушь! Ты такой же часч, как этот субдирдир — представитель «Высшей расы». Вы оба — люди. Ваши хозяева превратили вас в рабов, исковеркали жизнь. Настало время открыть всю правду!

Женщины умолкли, мужчины повернулись к Адаму.

— Можете жить, как вам нравится, — продолжал Рейш. — Город ваш, если, конечно, сюда не вернутся синие.

— Что ты имеешь в виду? — хрипло спросил субчасч.

— Именно то, что сказал. Завтра мы возвращаемся в Перу. Дадиче принадлежит вам.

— Прекрасно, но если к нам придут часчи из Саабы, Дкекме, Лзизаудре... Они обязательно явятся сюда. Что тогда?

— Убивайте их, гоните прочь! Дадиче теперь город людей! А если не верите, что ваши повелители вас обманывали, идите в дом мертвых, что у городской стены. Вас уверяли, что вы просто личинки, что детеныш часчей выходит из черепа умершего. Пойдите и проверьте! Вы не найдете там никаких зародышей — только человеческие мозги. Можете расходиться по домам. Единственное, что я вам запрещаю, — это ношение фальшивых скальпов. Если вы наденете их, мы будем считать вас не людьми, а синими, и поступать как подобает с врагами.

Адам вернулся в лагерь. Неуверенно, словно боясь, что Рейш обманул их, пообещав пощаду, субчасчи поодиночке стали в темноте пробираться в свои хижины.

— Я слышал, что ты говорил, — обратился к приятелю Анахо. — Ты ничего не знаешь о дирдирах и о нас! Даже если твоя теория окажется верной, мы все же останемся субдирдирами! Мы признаем их превосходство, их совершенство, но не стараемся достигнуть недостижимого, ибо как тень никогда не затмит Солнце, так и люди никогда не превзойдут высшую расу.

— Ты слишком упрям и страдаешь отсутствием воображения, — огрызнулся рассерженный Рейш. — Для умного человека это непростительно! Когда-нибудь ты наверняка поймешь, что заблуждался, а пока можешь думать что хочешь.

Глава 13

Лагерь ожил еще до зари. Нагруженные добычей повозки направились на запад, вырисовываясь черными силуэтами на фоне бледно-желтого неба.

В Дадиче субчасчи, похожие на странных лысых гномов без своих фальшивых скальпов, собирали тела убитых, относили к глубокой яме и засыпали землей. Из укрытий вытащили группу скрывавшихся там синих. Насытившись убийствами, жители Перы отвели их в загородку, откуда те с неописуемым удивлением смотрели на снующих повсюду людей.

Адам опасался возможного нападения часчей из южных городов, но Анахо его успокоил:

— У них не хватает храбрости воевать. Они угрожают владениям дирдиров своими ракетами, но только для того, чтобы избежать войны.

Синие никогда не нападают первыми: единственное, что им нужно, — жить без помех в своих садах. Они могут послать против нас субчасчей, но я предполагаю, что они ничего не предпримут, если не увидят прямую угрозу их благополучию.

— Что ж, если ты прав, тем лучше. — Рейш обратился к пленным часчам: — Я отпускаю вас. Идите в свои южные города и скажите вашим родичам в Саабе и Дкекме, что если они тронут нас, мы их уничтожим.

— Это далекий путь, — проквакал один из синих. — Неужели мы должны идти пешком? Дай нам один из наших воздушных кораблей.

— Идите! Мы вам ничем не обязаны!

Часчи отправились в степь.

Не вполне убежденный в том, что синие отказались от мести, Рейш приказал установить орудия на девяти плотах, которые они нашли в ангаре, и отправил их в укрытия, расположенные среди холмов.

На следующий день вместе с Тразом, Анахо и Илин-Илан он снова тщательно осмотрел Дадиче. В техническом центре еще раз обследовал корпус своего бота, размышляя о том, как его починить.

— Если бы я мог использовать этот завод и заручиться помощью двадцати специалистов, соорудил бы новый двигатель. Наверное, целесообразнее взять его у часчей, но тогда возникнет проблема с системой управления... Нет, легче построить новый звездолет.

Дерл, нахмурившись, взглянула на выпотрошенный корабль.

— Тебе так не терпиться покинуть Тчаи? Ты ведь еще не был в Кете! Что, если тебе тогда вовсе не захочется улетать!

— Возможно, — заметил Адам. — Но и ты никогда не видела Землю. Что, если тебе не захочется возвращаться на Тчаи...

— Это, наверное, очень странный мир, — пробормотала Цветок Кета. — А девушки у вас красивые?

— Некоторые — очень, — Адам взял ее за руку. — На Тчаи тоже есть прекрасные девушки. Одну из них зовут... — И он прошептал ей на ухо тайное имя.

Вспыхнув, она закрыла ему ладонью рот.

— Тихо! Нас могут услышать!

ВАННЭКИ

Глава 1

В двух тысячах миль от Перы, в самом сердце Мертвой степи, в небе показался воздушный корабль-плот. Полет его был неровным — он то плавно скользил на одном уровне, то конвульсивно дергался и падал на несколько метров, потом неожиданно взмывал выше прежнего.

Оглянувшись на корму, Адам Рейш подбежал к вычурному бельведеру, где находились пульт управления и двигатель. Подняв фигурную литую бронзовую крышку, он стал всматриваться в завитушки, цветочные узоры, ухмыляющиеся морды демонов, которые словно специально, чтобы усложнить работу, полностью закрывали механизм[2]. К нему подошел его спутник, субдирдир Анкхе ат-Афрам Анахо.

— Тебе понятно, что здесь разладилось? — обратился к нему Адам.

Сжав длинными тонкими пальцами бледные ноздри, Анахо что-то пробормотал относительно «древней рухляди синих» и «безумном плане». Рейш, хорошо знакомый с особенностями натуры своего приятеля, больше его не спрашивал — он знал, что тот слишком тщеславен, чтобы признать свое невежество в чем бы то ни было, и слишком горд, чтобы притворяться, будто знает ответы на все вопросы.

вернуться

2

Подобные излишества не являются ни украшением, ни маскировкой; скорее они отражают присущее расе часчей болезненное пристрастие к чрезмерности во всем, что они делают. Даже кочевые зеленые разделяют эту приверженность. Рассматривая изделия их шорников и оружие, Рейш поразился стилевому сходству с работами по металлу земных скифов.

41
{"b":"171685","o":1}