Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Это был не Лачлан, но в квартире определенно происходит нечто странное.

Полицейские поблагодарили ее и поспешили наверх. На улице Мик спросил:

– Ты специально сказала так, чтобы они пошли и арестовали их?

– Разве ты не заметил, как неохотно они впустили нас в квартиру?

– Сейчас около двух часов ночи, – заметил Мик. – Если бы кто-то постучал ко мне в дверь, когда я никого не вызывал, я бы тоже отнесся к этому с подозрением.

Софи это было безразлично. Найти Лачлана – вот единственное, что имело значение.

Глава шестая

Четверг, 8 мая, 1:20

Дэннис открыл дверь в комнату для допросов, и Элла первая вошла в нее. Бойд Сойер быстро встал и протянул руку для приветствия. Он был худощав, как бегуны на длинные дистанции, которые тренируются много и подолгу. Ладонь Сойера была холодной и влажной на ощупь, глаза – красными, а лицо – помятым. Мужчина был одет в темные брюки, серую рубашку с засученными рукавами, от него исходил резкий запах пота и алкоголя, к которому примешивался, как уловила Элла своим чутким обонянием, запах рвоты и мочи. Она убрала руку за спину, чтобы незаметно вытереть ее о свои брюки.

Дэннис представился. На глаза Сойера навернулись слезы.

– Наконец-то хоть кто-то серьезно поговорит со мной. Дэннис жестом предложил ему сесть.

– Мистер Сойер, мы очень сожалеем о том, что произошло с вашей семьей.

– Я вам так признателен.

Сойер достал из нагрудного кармана сложенный белый носовой платок и принялся старательно вытирать покрасневшие воспаленные глаза.

– Наш разговор не займет много времени, а потом вас отвезут домой. – Дэннис наклонился вперед и положил ладонь мужчине на плечо. – Сейчас вы должны быть с дорогими вам людьми, а не здесь.

Сойер снова принялся утирать слезы, потом положил носовой платок на колени, выпрямился и глубоко вдохнул, всем своим видом выражая полную готовность к сотрудничеству. Элла прищурилась:

– Нам уже кое-что известно о том, что случилось вчера вечером, – сказал Дэннис. – Не могли бы вы еще раз поподробнее рассказать нам о случившемся?

– На меня напали и против моей золи накачали наркотиками, – объяснил Сойер.

Хорошо поставленный голос, открытый прямой взгляд – он выглядел как человек, который возлагает на полицию большие надежды.

– Как это произошло?

– Моя жена и дочь умерли позавчера. Жена родила ребенка дома. Эти парамедики… С тех пор я не могу находиться в доме.

– А что произошло сегодня вечером? – спросила Элла, – Вечером я выехал на машине в город, подальше от дома, чтобы хоть как-то отвлечься.

– Куда вы поехали?

– Я не помню. Думаю, я был в каком-то пабе или баре, это единственное, что я припоминаю до того момента, когда я проснулся в своей машине в окружении парамедиков. Они рассказали, что привели меня в чувство при помощи налоксона, из чего следует, что меня накачали какими-то наркотиками. Потом меня стошнило, и сильно запахло алкоголем. Врач взял пробы крови, и я не сомневаюсь, что в них обнаружат и снотворное, которым меня, как я полагаю, тоже напичкали.

По ходу рассказа Сойер загибал пальцы, перечисляя то, что с ним сделали.

– Почему вы думаете, что вам дали снотворное?

– Если бы не снотворное, я бы оказал сопротивление. К тому же многие снотворные препараты вызывают амнезию. Этим объясняется то, что я не могу ничего вспомнить.

Сойер подтянул вверх рукав рубашки и вытянул вперед руку.

– Думаю, вы захотите сделать несколько снимков со следами инъекций.

Элла увидела след от иглы и синяк на внутренней стороне локтевого изгиба.

– Доктор, вы левша или правша?

– Левша.

Он вполне мог сделать инъекцию себе сам. Элла продолжила:

– Причинили ли вам какой-либо иной вред?

Сойер часто заморгал.

–  Кромепопытки убийства при помощи наркотиков? Было ли что-нибудь украдено? Кошелек? Вашу машину они не взяли.

– Нет, ничего не пропало. – Сойер выглядел сбитым с толку. – Вряд ли это имеет значение в данной ситуации.

Дэннис толкнул Эллу ногой под столом.

– А вы не помните, с кем встречались в городе? – спросил Дэннис. – Попытайтесь вспомнить лица, имена.

Сойер на мгновение закрыл глаза, затем отрицательно покачал головой.

– Ничего не помню.

– Доктор, мы перед беседой проверили ваше досье, – начала Элла.

Сойер уставился на нее, а потом снова потянулся к своему носовому платку.

– Я знал, что это выплывет наружу.

– Это обычная процедура, – успокоил его Дэннис.

Сойер приложил сложенный платок к глазам.

– Это не имеет к случившемуся никакого отношения.

– Согласен, – заметил Дэннис, – но мы должны знать все обстоятельства этого дела, и ничего больше.

– Это было лишь несколько раз, с тех пор я никогда больше этого не делал, – сказал, всхлипывая, Сойер. – Я совершил ошибку, меня поймали и наказали, конец истории.

– Хорошо, – сказал Дэннис.

– Морфий и петидин? Тысяча девятьсот девяносто пятый год? Правильно? – спросила Элла.

– Девяносто второй, – поправил Сойер.

Голос Эллы смягчился:

– На самом деле, мне кажется, та история имеет непосредственное отношение к происшедшему. Знаю, раньше, когда у вас были проблемы в личной жизни, вы принимали наркотики. Тогда они помогли вам заглушить боль. Хак случилось и этим вечером. Вас переполнял гнев оттого, что у женщины, которая, по вашему мнению, виновна в гибели вашей жены и дочери, есть семья, и вы снова потянулись к игле. Наркотики можно купить в баре, все это знают, вы отправились именно туда, купили наркотики и выпивку. А когда вы сидели в машине с пристегнутым ремнем безопасности, под воздействием алкоголя вам неожиданно пришло в голову, что можно и другим способом облегчить свою боль. До того как вы осознали это, вы уже были на пороге дома Филипсов.

Сойер поднял на Эллу глаза, полные слез. Он выглядел растерянным.

– Кого?

– Я говорю о Софи Филипс, парамедике, которая принимала роды у вашей жены.

– Какое отношение она имеет ко всему этому?

– Сегодня вечером на ее мужа было совершено покушение, а ее ребенка похитили.

Сойер удивленно смотрел на Эллу, открыв рот.

– Вы думаете, что я имею к этому отношение?

– А что вы сами об этом скажете?

– Конечно, нет.

– Вы обвинили ее в убийстве жены и дочери и угрожали убить ее.

Он кивнул головой.

– Я был пьян и в отчаянии.

– А сегодня вечером вы были не в таком же состоянии. Его губы сжались в узкую белую полоску.

– Я пришел сюда, чтобы сделать заявление о преступлении, которое было совершено по отношению ко мне, а не выслушивать обвинения в свой адрес.

– Мы вас понимаем, – заговорил Дэннис. – Вас никто ни в чем не обвиняет. Как я сказал раньше, это стандартная процедура – мы всегда проверяем прошлое потерпевшего. – Он снова коснулся руки Сойера. – Когда ты закончим, у вас снимут отпечатки пальцев. Это поможет определить, кто, кроме вас, был в вашей машине или возле нее и прикасался к вещам в салоне. Вы помните, как ехали на набережную? Можете ли вспомнить что-либо о баре, в котором, как вы полагаете, вы пили?

Сойер приложил мокрый носовой платок к глазам.

– Ничего не помню.

– Помните ли вы, что столкнулись с другой машиной?

– Мой БМВ поврежден?

– Повреждение незначительное, но мы сможем установить, где и когда это произошло. Так мы сможем найти тех, кто накачал вас наркотиками.

– Такое я бы запомнил. Если, конечно, был не под кайфом.

Элла скрестила руки на груди.

– Хорошо, – сказал Дэннис. – Полагаю, у нас достаточно информации, чтобы продолжать расследование. Пойдемте со мной, я сниму отпечатки пальцев, сделаю снимок руки и, пожалуй, возьму образцы волос для сравнения.

– Зачем это?

– В машине обнаружили несколько волос. Они могут принадлежать нападавшим на вас, но сначала надо убедиться, что это не ваши волосы.

26
{"b":"164697","o":1}