Литмир - Электронная Библиотека

Монахи пристыженно молчали. И лишь один, практичный и сухой, как хлебная корка, брат Лири, дождавшись окончания речи аббата, коротко уточнил:

– Когда?

– Завтра же, – ответил отец Бэннан. – Потому я вас всех и собрал в столь поздний час, пренебрегши кратким отдыхом и молитвой… На рассвете отплывем.

– Но куда? – подал голос нервно оглянувшийся на выход брат Колум.

Аббат обвел всех присутствующих спокойным взглядом:

– Это я решу тоже завтра. Сейчас нужно подумать о том, как успеть собраться до рассвета. Брат Лири, час уже очень поздний, но все-таки разбудите кого-нибудь из паломников и объясните положение дел. В двух словах, только то, что мы решили перебраться на материк. Пусть передадут остальным. Брат Кевин, на вас послушники. Сообщите им, что мы покидаем Скеллиг-Майкл, и наши кельи утром освободятся… Завтра будет дождь, что им мокнуть?.. Брат Филип, брат Августин, соберите книги, оберните и перевяжите. Остальной скарб, кроме самого необходимого, можно оставить… Брат Колум, если позволите, на вас я взвалю манускрипты.

– Как скажете, отче, – с готовностью кивнул тот, явственно воспрянув духом. После вчерашней страшной находки в молебном доме брат Колум до сих пор не мог унять дрожь в руках и голосе…

– Храни вас Господь, – ответствовал аббат и повернулся к двум оставшимся монахам: – А вам завтра весь день грести, так что идите в крайнюю келью и хорошенько выспитесь. К ранней молитве можете не подниматься.

Братья Патрик и Даллан слаженно кивнули и молча вышли. Остальные тоже потихоньку потянулись наружу, каждый согласно своему заданию. Оставшись один, отец Бэннан постоял еще какое-то время посреди кельи, бездумно перебирая четки, потом опустился коленями на потертый пеньковый коврик у стены, где висел простой деревянный крест, и прикрыл глаза.

Четверть часа спустя пробегающий мимо кельи аббата брат Колум, нагруженный бережно обернутыми в ткань свитками, приостановился, услышав, как молится святой отец, и удивленно приоткрыл рот. Из кельи доносилось:

…Я прошу Тебя, о Сын Марии,
Именем любимого апостола,
Именем святых, что Тебе служат,
Защити меня в грядущей битве!
В час, когда уста навек умолкнут,
В час, когда навек закрою очи,
В час, когда дыханье прекратится,
Защити меня в грядущей битве!

Брат Колум поднялся на цыпочки и, подойдя поближе к келье, осторожно заглянул внутрь. И глаза у него разменялись по крупной монете: отец Бэннан, сняв монашеское одеяние и оставшись в одних штанах да нательной рубахе, поверх которой была надета совершенно непонятно откуда взявшаяся короткая кольчуга, вынимал из-под соломенного тюфяка… широкий двуручный меч! Оторопевший брат Колум, прижав к груди бесценные манускрипты, попятился от дверного проема в привычную черноту ночи. Потом круто развернулся и припустил по каменной дорожке в молельню. Там, под полом, хранилась еще одна часть старинных свитков с летописями… Нервный монах даже позабыл про свой недавний страх перед молебным домом – настолько он был поражен только что виденной картиной. Быстро перебирая ногами, брат Колум спешил вперед, а вслед ему летело затихающее:

В час, когда Судья на трон воссядет
И мои грехи на суд воздвигнет,
Будь моим щитом, о Сын Марии,
Светлый ангел, отвори ворота…[17]

Глава 7

Ивар отвлекся на гомон за стеной и состроил недовольную гримасу: наемники вождя О’Нейлла сегодня как-то уж чересчур разгулялись. Не то чтобы их пьяный гогот сильно мешал королевскому советнику думать, но раздражал порядочно.

Предусмотрительный братец Дейдре поселил охрану сестры в непосредственной близости от собственных людей – надо полагать, во избежание недоразумений. Каких – он и сам пока сказать затруднялся. Но что Ивар ему не нравился до сих пор, это был неоспоримый факт. «Вот что он взъелся-то на меня? – размышлял лорд, крутя в пальцах перо. – Легенда вроде грамотная, комар носу не подточит! И места упомянули известные, и людей, с кем «вместе воевали»… Сто к одному – О’Нейлл не поленился все эти россказни проверить. А раз проверил и до сих пор не вышвырнул нас из дому – стало быть, беспокоиться ему не о чем. Так что ж он на меня таким волком смотрит? Налицо ведь полнейшая благонадежность… Самое смешное – к Творимиру у вождя никаких вопросов, сплошное уважение. Но легенда-то у нас одна на двоих!» Он пожал плечами и, мысленно махнув рукой на излишнюю подозрительность хозяина дома, вернулся к своему занятию. Те неполные две недели, проведенные в поместье О’Нейллов, даром для гончей Кеннета Мак-Альпина не прошли. И сейчас, пользуясь тем, что госпожа Мак-Кана занималась у себя в комнате вышиванием (и поэтому в охране не нуждалась), Ивар усердно скрипел пером, записывая собранную информацию. Ее было много. Гораздо больше, чем ему самому хотелось бы…

Первым пунктом в списке шли сами О’Нейллы. Понятное дело – ведь их клан столько лет держал в кулаке весь север Ирландии! Покойный вождь Домналл, мир его праху, являлся верховным королем Аргиаллы и, на минуточку, очень настойчиво претендовал на титул верховного короля Тары. А это уже власть над всей страной, хоть и, разумеется, чисто номинальная. К чести погибшего Домналла, ему почти удалось достигнуть своей цели. Почти. Еще бы лет пять-шесть… Но судьба распорядилась иначе. Разумеется, с гибелью главы рода власть О’Нейллов над Аргиаллой не закончилась. Но позиции пошатнулись, особенно учитывая тот факт, что нынешний вождь, Дэвин О’Нейлл, на королевский статус не претендовал. Мотивируя тем, что у него и так забот хватает, в отличие от людей. Многие погибли тогда вместе с Домналлом… Позиция эта, конечно, была вполне оправданной, но лично Ивар к ней относился скептически. Ну станет верховным королем севера вождь другого клана, и что тут хорошего? Ладно, если это будет кто-то из Макнейллов или Мак-Аэдов – все одно родственники. А те же О’Кэтейны? Или О’Конноры?.. Советник короля Шотландии покачал головой – опыт подсказывал ему, что подобная политика невмешательства обычно очень плохо заканчивается. Ты не полезешь – на тебя полезут… «Между прочим, – вспомнил он, – есть еще южная ветвь клана О’Нейллов, контролирующая Мид и западный Мид! И они тоже имеют виды на Аргиаллу. Какие там, к черту, родственные связи? Свои, не свои – всех перережут без лишних сантиментов, если очень надо будет!»

Ивар побарабанил пальцами по столу. Поведение Дэвина О’Нейлла казалось ему более чем странным. Но над этим еще предстояло хорошенько поразмыслить… А сейчас, пожалуй, стоило сосредоточиться на четырех мертвых вождях.

Итак, первый в списке (и вообще первый) – Хью О’Коннор. Подавился за обедом косточкой. Учитывая тот факт, что подобные инциденты случались и ранее, ничего удивительного. Судя по всему, ни умеренностью, ни разборчивостью в еде покойный при жизни не отличался. И давился с завидной регулярностью. Только этот раз оказался последним… Злонамеренная кость, отправившая жадного Хью на тот свет, также имелась в наличии – извлекли-таки из горла, хоть и с опозданием. Так что на отравление непохоже. «Знать бы больше, может, и раскопал бы что, – с сожалением подумал Ивар. – Но к О’Коннорам ни с какого боку не подберешься! Да и сомневаюсь, что это вообще нужно. Яды, конечно, бывают разные, но их применение чревато тем, что преступление очень быстро раскрывается… Нет, если б вождя Хью действительно отравили, это обязательно стало бы известно». Королевский советник медленно покачал головой и поставил напротив имени «номера первого» жирный крест. Трагическая случайность, не более того. Дейдре придется смириться.

вернуться

17

Древняя гэльская молитва, записана Александром Кармайклом (Carmichael, Alexander «Carmina Gadelica: Hymns and Incantations Collected in the Highlands and Islands of Scotland in the Last Century», Edinburgh: Lindisfarne Press, 1992). Перевод Виктора Заславского.

25
{"b":"152930","o":1}