Литмир - Электронная Библиотека

– Мне кажется, отец, – помолчав, проговорил Эрик, – что О’Кэтейны не рискнули бы связываться с северянами без поддержки своих. Это чревато. Ну застанут норманны нас врасплох, перебьют, допустим… Но ведь им еще обратно возвращаться! Как раз туда, где высадились. А там тоже есть чем поживиться.

– Думаешь, без сочувствующих не обошлось? – нахмурился Дэвин.

– Мак-Эртейны, отец, – напомнил Эрик. – И О’Конноры.

– За нами-то все одно поболе, – пробасил Грихар. – Одних только Мак-Гратов…

– Возможно, – донесся ровный голос от двери караулки. – Только если тех же Мак-Гратов сейчас прижмут ваши общие враги, они мало чем помогут. Я согласен с Эриком – вряд ли вождь О’Кэтейн настолько глуп, чтоб связываться с норманнами в одиночку.

Глава дружины недовольно насупился и обернулся: сквозь плотное кольцо бойцов протискивался Ивар.

– Прошу прощения, вождь, – лорд склонил голову перед вскинувшим брови Дэвином и бросил взгляд на карту, – только ваш сын дело говорит. Даже если принять в расчет ваши сложные отношения с кланом О’Фланнаганов и эффект неожиданности, все равно предприятие вырисовывается сомнительное…

– Согласен, – после паузы отозвался О’Нейлл, одобрительно кивнув дальновидному отпрыску. – Эрик, немедленно отправь весточку Дуану Мак-Грату. И вождю Маклохланну тоже. Пусть усилят рубежи. Попробуем выстроить стену…

Дверь караульного помещения распахнулась, и внутрь влетел задыхающийся Энгус. Споткнулся о порог, едва не сшиб по пути брата и протянул дяде два распечатанных свитка. Лицо молодого человека не поддавалось описанию.

– Они опрокинули Макориков, – выдохнул Энгус, не дожидаясь, пока вождь прочтет все сам. – Половина клана погибла. Гай, Кейси… О’Фланнаганы бьются сейчас насмерть, но вряд ли продержатся долго. Что нам делать, дядюшка?! Ведь следующие – мы!

– Цыц, – коротко бросил Дэвин, не отрывая глаз от строчек короткого послания. – Да… Они долго не продержатся. Мэлдуин пишет, что уже больше трети гарнизона потеряли… Энгус, быстро мне перо и бумагу. Грихар!

– Да, вождь?

– Собирай бойцов. Пойдем на помощь.

– О’Фланнаганам?! – вырвалось у старого вояки.

Ивар, не встревая, переводил внимательный взгляд с возмущенно-озадаченной физиономии главы дружины на каменное лицо Дэвина О’Нейлла. Последний, помолчав, рубанул воздух ребром ладони:

– Да. К О’Фланнаганам. Плевал я на пересуды. Плевал я на то, что они тогда не пришли! Мэлдуин друг мне. И клан его в отцовских разборках не виноват… Собирай сотню, Грихар! Тормир, Ивар, пойдете с нами. Энгус, остаешься в поместье, поможешь брату.

– Но, дядя…

– Цыц, заноза! Найдется еще для тебя дело. Да и не драться едем, тут хоть кого-то из окружения вырвать… – Вождь одним движением свернул карту и хлопнул себя по поясу. Лицо его ожесточилось: – Я знаю этих северных волков. Они придут. Придут прямо сюда, под наши стены. И будет бой…

«Скорее, бойня», – подумал Ивар. Кивнул Творимиру и вышел из караулки вслед за Дэвином. Он тоже знал, кто такие норманны. Знал, на что они способны. И прекрасно понимал, что надеяться ирландцам не на что… Как и ему самому.

Глава 24

Сотня встрепанных воинов под руководством Грихара спешно седлала лошадей. Энгус белкой носился от крыльца на голубятню и обратно – с границ беспрерывным потоком поступали новые сообщения, все как одно – неутешительные. Эрик, в полном вооружении стоя у ворот, выслушивал последние отцовские наставления.

– Все мужское население собрать в поместье, – говорил Дэвин. – Женщин и детей отправить в тыл, к О’Куиннам, – у нас есть договоренность на этот случай. Стражу с дальних рубежей известить в срочном порядке – пусть займутся беженцами, наверняка от Макориков и O’Фланнаганов они пойдут к нам. Пограничникам вели обеспечить поток людей на развилках, чтоб не было заторов, и сами пускай тоже подтягиваются…

– Но как же…

– Не до границ сейчас! – отрезал О’Нейлл. – Грихар! Все готовы?

– Да, вождь. Жеребца твоего сейчас седлают.

– Хорошо. – Дэвин снова повернулся к сыну: – Лиама я известил. Встретишь. И Мак-Граты с минуты на минуту подоспеть должны… Дождешься всех – отправь мать и тетку в тыл, а сам закрой ворота и жди. Не высовывайся. И Энгуса придержи, сорваться может.

– Энгус не отличается терпением, но он не дурак, – заступился за брата Эрик. – Грудью на норманнов не полезет… Отец, может, возьмешь больше людей? Ты и так слишком рискуешь.

– А поместье на кого оставлю? У нас всего-то триста человек, да из них сотня по заставам разбросана. – Дэвин покачал головой. – Нет. Хотя бы треть дома оставить надо. Соседи соседями, а нелишне будет…

Вождю подвели его жеребца. О’Нейлл сунул ногу в стремя:

– Пора… Все запомнил?

– Да. Собрать соседей, закрыть ворота и ждать вас.

– Молодец. – Он вскочил в седло и сверху вниз посмотрел на сына. – Остаешься за старшего. Если я не вернусь…

– Отец!..

– Цыц. Времени нет. – Вождь оглянулся на распахнутые ворота и повторил: – Если не вернусь, главенство в клане переходит к Лиаму. Надеюсь, ты понимаешь.

– Я знаю закон, – склонил голову Эрик. – И Лиам достойный человек. Но ты лучше возвращайся!..

– Да уж понятно, – добродушно хмыкнул тот, разворачивая лошадь. – Береги мать. И сам на рожон не лезь… Грихар! За мной!

– Слушаюсь, вождь! – Глава охраны выпрямился в седле. – Выстроиться!.. Прикрыть вождя с флангов! По двое – вперед!.. Морда, а ты куда? Тебе еще сотню свою дожидаться!

– По дороге встречу. – Наемник придержал лошадь, посторонившись, чтобы пропустить сопровождение Дэвина. – К тому же парни только что гонца прислали, говорят, засекли несколько дальних норманнских дозоров. Вам распыляться ни к чему, а мы, если что, на отходе прикроем.

– Тоже дело, – согласился Грихар. – Добро! Давай вперед, сообщи вождю. Я сейчас…

Морда кивнул и смешался с колонной верховых. Глава дружины, машинально покрикивая на отстающих, обернулся к дому. Скользнул глазами по крыльцу, поднял голову и встретился взглядом с Карой О’Нейлл. Женщина стояла у распахнутого окна, привалившись плечом к деревянной раме и комкая в руках платок. Лицо ее было бледно, а тонкая фигура в черном прямоугольнике оконного проема казалась и вовсе призрачной… Грихар приподнялся в седле:

– Госпожа!..

Она отчаянно замотала головой и, закрыв лицо руками, отвернулась. Воин опустил глаза и, сжав зубы, вонзил шпоры в бока своего коня: арьергард отряда Дэвина уже почти скрылся за воротами.

Постепенно поток беженцев редел. Сначала растворились во тьме груженные домашним скарбом повозки, потом улеглась пыль под копытами овец да коров, а вскоре и последний замешкавшийся в суматохе крестьянин скрылся за поворотом дороги… Ивар огляделся: неподвижная лента реки, стоячая трава, выбеленные лунным светом холмы – и нигде ни звука, ни шороха. Он выбил пальцами дробь по луке седла и посмотрел вперед – туда, где стеной вставала черная громада леса. Вот и граница. Прямо – с Макориками, левее – с О’Фланнаганами. «Ну прямо нам уже ни к чему, – подумал лорд Мак-Лайон, – вряд ли там кто-то живой остался… Северяне свое дело знают».

– Сворачиваем! – раздался рядом голос вождя.

Ивар рассеянно кивнул и по примеру остальных поворотил лошадь с дороги. Лес приближался.

– Эх, – предостерегающе сказал Творимир.

Лорд оторвался от своих мыслей и поднял голову:

– Что?

Русич кивнул в сторону теснящихся впереди древесных стволов. И покачал головой. Похвальное желание Дэвина выручить соседей было воеводе по душе, однако… Верхами – в чащу? Там, поди, сплошные заросли, пеньки да буераки. А если проезжей дорогой рискнуть – так ведь, к бабке не ходи, на врага нарвешься!

– Вождь, – поняв опасения товарища, Ивар посмотрел на Дэвина, – вы уверены, что это лучший путь?

– Он самый короткий, – пожал плечами тот. – В обход через Мак-Гратов идти – час потеряем.

– А сквозь лес дремучий – так и все два…

99
{"b":"152930","o":1}