Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

У меня пересохло в горле, а где-то в коридоре был кувшин для питья. Держа пред собой ночник со свечой внутри я двинулся в коридор, разгоняя темень. И услышал голоса из-за приоткрытой двери кабинета. Похоже, беседовали Зеркало с магистром. Я прислушался, мгновенно забыв о жажде, и уловил обрывок фразы:

— … делать со мной?..

— Погоди отчаиваться, Норден.

— Как мне не отчаиваться?! Я надеялся, что ты мне поможешь. Я хочу снова стать собой. Но что я вижу, встретив старого друга?! Полнейшую безысходность… Была надежда на короля Тёрна, но…

— Забудь о короле Тёрне. Его больше нет.

— Он умер?

— Исчез. Никто не знает, где он. Ходят слухи, что Тёрн повторил печальную участь своего отца, заблудившись в Древнем лесу.

— Этого ещё не хватало! А ты? Остальные?

— Я стараюсь лишний раз не высовываться. А остальные — сам знаешь где. Им не лучше, чем тебе, а теперь и хуже.

— По крайней мере, им не пришлось смотреть каждый день на этого предателя жабоида…

— Не стоит себя жалеть. Стараниями этого юноши…

— Да уж, вовремя он подвернулся.

На этот раз они явно говорили обо мне.

— Думаю, он может сослужить нам службу.

— Как? Вдобавок ещё и слуги герцога наступают на пятки…

— Пока нет. Я буду знать, когда они появятся. А что до герцогства, то туда мой ум проникнуть не в состоянии. Завирессар постарался. Я точно так же заклят.

— Тоже мне! Сравнил!

— Да, мне легче, но я чувствую себя слепым и глухим. А пять лет назад, когда Тёрна не стало, и ворота заложили, Точин присоединили к Граффити и объявили провинцией.

— А я парился в коморке под чёрным покрывалом и ни сном, ни духом! Как это произошло?

— Заговор трёх королей. Они использовали пергамент. Развязалась война, которая длилась всего пару лун. Тёрн не выстоял против троих. И всё это с подачи и одобрения Завирессара. Тёрн всегда высказывался в пользу двенадцати и не скрывал этого.

— Ну ладно, Завирессар — поганый властолюбец, и способен заманить в ловушку двенадцать прирождённых. Но кому помешали точилки?

— А ты не понимаешь? Главный зачинщик здесь — король Граффити. Ему выгодно гнать свои карандаши партиями. «Написатели» вынуждены пачками, сотнями закупать новые. Чистая прибыль! А если кто попробует писать пером или точить ножом — вплоть до смертной казни. Диапазон наказаний велик — от позорного столба до публичной порки.

— Они совсем обнаглели!

— Это ещё мягко сказано! Так что, придётся нам, друг мой, действовать самим. Видишь, как бывает полезно сидеть неприметно до срока и молчать в нужном месте. Я пока на свободе и ещё пригожусь. И что-то мне подсказывает, что путь ваш лежит в Фегль. Они могут подсказать решение, поскольку изготовили предметы и знают их свойства даже лучше прирождённых. Будем надеяться. А всё остальное сделает пергамент.

— Ты уверен?

— Я знаю. С тех пор как вы появились здесь.

— Тогда надо срочно идти в лавку и купить пергамент…

— Ты что окончательно отупел, там, взаперти? Заколдованные пергаменты не годятся, да и без лицензии нам их никто не продаст. Я говорю о волшебном Пергаменте. И вообще, по возможности надо собрать всех.

— Некоторые далеко отсюда и нам не по пути.

— Неважно. Пока соберём, что возможно. В Фегле наверное знают, что делать с ними дальше.

— Я почему-то подумал о…

— Как? И ты тоже? Это неспроста.

— А что мы скажем парню?

— То и скажем. Он просто обязан быть с нами заодно. Иначе не вернётся домой. Держатели измерений на дорогах не валяются, а вероятней всего встретить одного из них именно в Фегле.

— Что ж, попробуем.

— Я ещё обмозгую и утром скажу. А сейчас — спать.

Я услышал шаги и кинулся обратно в спальню, даже и не вспомнив, зачем приходил. Да и жажда от всего услышанного тут же улетучилась.

Уже лёжа в кровати и пялясь в тёмный потолок, я дико перетрусил. Что они задумали, и что будет со мной? А вдруг я попал в лапы к злодеям? Нет, на злодеев они не похожи. Скорее злодеи — те, другие. Я уже совершенно ничего не понимал и думал только о том, что здесь кроется какая-то тайна и не одна. А моё появление? Раз уж мы выяснили, что оно состоялось отнюдь не чудесным образом, а явно с чьей-то подачи. Всё это было очень странно, запутанно и обещало кучу приключений с неприятностями. Я не ошибся, и на следующий день…

Глава 6 — самая разгульная, в которой я узнаю, что значит напиться до поросячьего визга и поступаю в Университет Мистериума

ПОРОСЯЧИЙ ВИЗГ

На следующий день… магистр с Зеркалом взяли меня в оборот. Буквально прижали к стенке, предварительно загнав в угол. Им почему-то втемяшилось, Магистру — в голову, а Зеркалу — не знаю куда, что мы должны добыть волшебный Пергамент. А возложить эту священную миссию необходимо именно на меня. И никого из них не интересовало, что я-то как раз был против.

— Вон преврати Линка и пусть себе идёт.

— Исключено, — запротестовал магистр. — Ты хоть немного «превращатель», а я ни разу.

— Зато ты всё знаешь.

— Да пойми же, дурило, — внушало мне Зеркало. — Это тебе нужно, в первую очередь.

— Мне?

— С помощью пергамента мы сможем найти Держателя измерений…

— А как-нибудь по-другому его найти нельзя?

— Можно. Например, обойти всю страну Двенадцати, и на это у нас уйдёт…

Так они меня и убедили. Мне не улыбалось исчезнуть к концу года, и я сдался.

— Что нужно делать?

— Поступить в УМ — Университет Мистериума. Я поперхнулся, закашлялся, и магистру пришлось похлопать меня по спине.

— Как вы себе это представляете? Вы думаете, что я такой способный? Вчера — «превращатель», сегодня — «написатель»… А завтра кто?

— Какие ещё способности? Речь не о способностях и даже не о поступлении, а о проникновении. И поступать тебе на самом деле не придётся. Зеркало превратит тебя в одного из студентов университета. Чтобы не вызывать подозрений.

— И где мы найдём этого студента?

— В одном известном месте, — ответил Линкнот. — Дождёмся конца недели. По выходным знатные студенты Мистериума (а это и лучше), собираются на набережной в пабе «Поросячий визг» и кутят там до позднего вечера. Всего-то — отловить одного студента, а дальше всё сделает Норд, то есть Зеркало.

— И кто будет отлавливать?

— Ну, я, предположим. Я тоже бываю в этом пабе, когда денежки заводятся, — магистр мечтательно улыбнулся. — Да и когда-то преподавал в университете. Студенты до сих пор принимают меня как своего. Разберёмся, это я беру на себя.

— Ну хорошо, попаду я в этот УМ… А что потом?

— А там ещё проще. Ни для кого не секрет, где находится Пергамент — в Пергаментном зале. Пойдёшь, возьмёшь и сюда.

— Неужто всё так просто? Вот так просто возьму и уйду? Наверняка он охраняется. Как я выйду оттуда с Пергаментом? — Я замолчал, потому что Зеркало захохотало.

— Ой, не могу! Не могу! — голосило оно. — Да когда же ты поумнеешь? А я тебе зачем?! Превратим Пергамент во что-нибудь незаметное, а что-нибудь незаметное — в Пергамент. И вся недолга… Уразумел?

— Более-менее.

— Положись на меня!

Да меня уже подкидывало от этой фразы, и я продолжил играть в скептика.

— Ну ладно, Пергамент мы с Зеркалом достанем. А как быть с «написателем»? Меня превратишь в «написателя»?

— Увы, этого я не могу, — вздохнуло Зеркало

— Тогда, где его взять? Причём такого, чтобы написал то, что нам нужно и преступил закон.

— Всё-то ты знаешь, — заметил магистр и улыбнулся. — Предоставь это мне.

Ну да, теперь я понял. «Положись на меня» и «предоставь это мне» своего рода «клеше-предупреждения» и после этих слов следует бежать без оглядки подальше от этих двоих.

— Я как-нибудь решу это проблему, — повторил магистр. — Думаю, найдутся «написатели», которые согласятся, за хорошую плату, разумеется. А не найдутся — сами напишем.

— Сами? — я уже абсолютно ничего не понимал. — А я думал этому надо учиться…

24
{"b":"138069","o":1}