– Я – нет, а вы – да! И некоторые мои близкие друзья тоже.
– Ты, моя дорогая, классная девочка! Но ближе к делу. Митчелл просил, чтобы ты, Эван, взглянул на наши трофеи. Раненый в спальне для гостей, а трупы под простынями в гараже. Ночью их отправят сверхзвуковой скоростью.
– А медсестры действительно понятия не имеют, что они там? – спросил Кендрик тоном, в котором угадывалось сомнение.
– Меня Пейтон довел до белого каления, а теперь ты собираешься?
– А как же их доставят в аэропорт? Здесь полно охраны. Вдруг кто-то увидит?
– Операция будет проходить под надзором людей Пейтона. Похоже, они знают, что делать в таких случаях.
– Знают, – подтвердила Калейла. – А кто-нибудь беседовал с девочками о том, что им надо или, скорее, о чем не надо говорить?
– Я беседовал. Они отнеслись к моим словам серьезно, но не знаю, насколько долго это продлится. Мои красотки до сих пор взбаламучены, хотя им неизвестно и четверти того, что случилось.
– Я приведу их в чувство, пока вы с Эваном будете осматривать трупы. Эм-Джей прав. Я вполне гожусь на роль представителя Госдепа.
– Очень правильно, – кивнул Вайнграсс. – Значит, как мне тебя представить?
– Просто мисс Адриенна из Госдепа. Ложь во спасение, так сказать… Вы ничего не имеете против подобного лицедейства?
– Надо подумать, – нахмурился Мэнни. – Нет, я всегда – за! Ну, пошли! – Он взял Эвана и Калейлу за руки и повел их в гостиную, крикнув при этом трем медсестрам, игравшим в карты на закрытой веранде: – Ну– ка, сюда, мое сборище страшилищ! У нас появилась настоящая волшебница, а вы, пожалуйста, отдайте дань уважения человеку, который платит за ваши сексуальные домогательства и чрезмерное пристрастие к мускателю!
– Мэнни, ну сколько можно?!
– Они без ума от меня, – заявил Вайнграсс. – Каждый вечер бросают кости, кому идти ко мне под бочок.
– Мэнни, ну нельзя же так!
– Это он сломал ногу, когда выпрыгнул вместе с нами из грузовика на подъезде к Маскату, – сказал Кендрик, глядя на юнца, загруженного седативными препаратами. – Совсем еще ребенок.
– Вы уверены, что это тот самый? – уточнил офицер разведки, стоявший рядом с Эммануилом Вайнграссом. – Нет никаких сомнений, что это именно он был с вами в Омане?
– Никаких. Я никогда его не забуду. Ненависть в нем просто бурлила! Он был готов убить каждого.
– Давайте выйдем через черный вход, оттуда – в гараж.
– Это Иосиф, – сказал Эван, отводя взгляд. – У него мать еврейка. Ее убили за то, что стала женой араба. Несколько часов он даже был моим другом. Защищал меня. О боже!
– Прекрати! – одернул его Мэнни. – Он явился сюда, чтобы убить тебя!
– Ну и что?! Я ведь обманул его! Пришлось притвориться, будто я один из них, борец за их треклятое «святое дело».
– Если от этого тебе будет легче, то скажу, я не хотел его убивать. Если бы мог, каждого взял бы живым…
– А эти двое? – вмешался офицер ЦРУ, поднимая край простыни. – Их вы знаете?
– Да. Оба были в тюрьме, но мне неизвестны их имена.
– Эти люди, которых вы опознали, были с вами в Омане?
– Да, я знал каждого… Они явно хотели мне отомстить. Не уверен, что на их месте я испытывал бы иные чувства.
– Вы не террорист, конгрессмен, должен я заметить.
– А чем, по-вашему, террорист отличается от борца за свободу?
– Террористы, сэр, – это потенциальные убийцы. Им все равно, кого убивать! Гибнут дети, женщины, молодые, пожилые, старики… Они преступники – вот в чем вся разница!
Кендрик внимательно посмотрел на оперативника.
– Прошу прощения за мой глупый вопрос, – произнес он, вспомнив, какая страшная участь постигла Каши и Сабри Хассан.
Они вернулись в дом, где Калейла беседовала с медсестрами.
– Я все объяснила, конгрессмен Кендрик. Разумеется, насколько мне это позволено, – сообщила Калейла официальным тоном. – Эти дамы согласились с нами сотрудничать. К одной из них завтра должен был приехать друг, но она позвонит ему, объяснит, что тут потребовалось срочное медицинское вмешательство, попросит, чтобы он отложил приезд на более поздний срок.
– Благодарю вас, – отозвался Вайнграсс и налил себе виски. – Мне надо взбодриться, – покосился он на Кендрика, – а не то я подохну!
– Не увлекайтесь, Мэнни, – сдержанно заметила медсестра, о которой шла речь.
– А я хочу поблагодарить вас всех, – вмешался Эван. – В Вашингтоне убеждены, что это – случайный инцидент. Юный, незрелый фанатик, переживший потерю…
– Очень разумно, – промямлил Вайнграсс.
– У меня только один вопрос, – сказала другая медсестра, глядя на Калейлу. – Вы упомянули, что карантин временный… Хотелось бы знать, сколько времени он продлится?
– Неделю, может, полторы, – ответил Кендрик и быстро добавил: – Обычная в таких случаях проверка…
Неожиданно снаружи послышался какой-то шум, затем раздались крики, загудели сирены машин.
– Отойдите от окон! – закричал агент ЦРУ, вбегая в гостиную. – На пол! Всем на пол!
Эван бросился к Калейле и оторопел. Она упала на ковер и тут же покатилась к двери, сжимая в руке автоматический пистолет.
– Все в порядке, все в порядке! – завопил чей-то голос с лужайки перед домом.
– О господи! Это один из наших, – пояснил цэрэушник, стоя на коленях. Он тоже сжимал в руке пистолет. – Растяпы! – Он вскочил и побежал было к выходу.
Кендрик устремился за ним, но в этот момент массивная парадная дверь распахнулась и на пороге появился хорошо одетый человек. В руках он держал черный медицинский саквояж, который был открыт, так как его обыскивали.
– Если честно, не ожидал такого приема! – произнес незнакомец. – Иногда мы не отличаемся гостеприимством, но это уж слишком… Конгрессмен, какая честь!
Кендрик и визитер пожали друг другу руки. Цэрэушник не сводил с них глаз.
– По-моему, мы не знакомы, не так ли? – сказал Эван.
– Да, это так! Но мы соседи, если расстояние примерно километров пятнадцать, разделяющее нас, позволяет сказать, что мы соседствуем. Я доктор Лайонс.
– Весьма сожалею, что вам оказали такой прием. Придется вменить этот инцидент в вину слишком бдительному президенту. В чем дело, доктор Лайонс? Почему вы к нам?
– Потому что мой пациент здесь, – ответил врач улыбаясь. – Теперь я курирую мистера Вайнграсса. Ему следовало быть у меня в кабинете в Кортесе сегодня в четыре, но он не приехал, а мы не смогли до него дозвониться. Но поскольку этот дом по дороге к моему жилищу, я подумал, а не навестить ли своего пациента? – Врач вытащил из кармана конверт. – Кстати, к вопросу о мерах предосторожности. Вот документ из больницы Вальтера Рида. Здесь подписи соответствующих официальных лиц администрации. Мне надо было сразу показать его мистеру Вайнграссу и его медсестрам. Как он, в порядке?
– Мэнни! – позвал Кендрик.
Вайнграсс появился со стаканом виски в руке:
– Что за шум? Почему ты кричишь?
– Разве тебе не надо было к врачу сегодня днем?
– Ах да! Кто-то звонил на прошлой неделе…
– Звонили из регистратуры, мистер Вайнграсс, – сказал доктор Лайонс. – Мне сказали, что вы обещали приехать, повидаться со мной.
– Ну тогда повидаемся сейчас. Правда, я вполне сносно себя чувствую. Подумал, зачем вас беспокоить? Кроме того, у меня другой врач.
– Мистер Вайнграсс, ваш врач скончался пару недель назад от сердечного приступа. Мне известно, что вы получили приглашение на похороны.
– Да, но я уже не ходок по чужим похоронам, а мои пока откладываются.
– Тем не менее, поскольку я здесь, почему бы мне вас не осмотреть?
– А зачем?
– Ну как это зачем? Всего-то нужна капелька крови. Гемоглобин, то да се…
– Но я хорошо себя чувствую.
– А я в этом нисколько не сомневаюсь, – кивнул Лайонс. – Обычный анализ крови. Пара минут, и вы свободны. Конгрессмен, – обернулся он к Эвану, – для меня и в самом деле честь познакомиться с вами.