— Да мне-то что! — сказала Тала. — Один фиг — что бегай, что не бегай!
От реки явился, словно молодой лесной бог, Тарзан. Он наловил для своей любимой рыбы. Рыба кучей висела на крючке и приятно улыбалась.
— Да выбрось ты это, — посоветовала ему умудрённая опытом Эсмеральда.
Узнав о пропаже своей Джейн, Тарзан впал в горе.
— Кто мог её похитить?! Куда унесли мою подругу?! — гневно вопрошал он окружающее пространство.
— Ай, драматизм какой! — мрачно комментировала Тала. — С чего ты взял, что её похитили?
— А как же! Вот записка от похитителей! — и Тарзан торжественно поднял с земли записку.
— Ну-ка! — протиснулась вперёд Эсмеральда, доставая откуда-то очки.
— Да дай сюда! — Тала отняла у неё очки. — Небось читать-то даже не умеешь.
Она криво надела на нос очёчки в тоненькой оправе, развернула записку, повертела её так и сяк и объявила громким голосом:
— Это иероглифы.
— Я знаю иероглифический алфавит, — с гордостью признался Тарзан. — Вот тут написано, что Джейн похищена жрецами из древнего города Упырь и будет завтра на рассвете принесена в жертву на алтаре.
— Упырь? — насторожилась Эсмеральда.
— Имеется в виду Опар, — успокоила её горилла. — Тарзан всё перепутал.
— А далеко этот Упырь? — всё же поинтересовалась беспокойная негритянка.
— Упырь в трёх месяцах пути отсюда! — трагически воскликнул несчастный любовник, предаваясь скорби и печали.
— Тогда к завтрашнему утру не успеем, — заключила Эсмеральда.
— Конечно, не успеем! Тарзан ведь будет ещё летать на лианах, выражая гнев и горе!
…
— Ну, что? Пора? — разодрала сонные вежды Эсмеральда.
— Не-а. Вон он. Гулко бьёт себя в грудь кулаками.
К утру они всё же поспели в Упырь.
— Залезем вон на ту разрушенную временем стену и посмотрим всю церемонию, — предложил находчивый Тарзан.
— Не похоже на аншлаг — все места пустые, — заметила Эсмеральда.
— А я вообще галёрку не люблю, — с неудовольствием сказала Тала. — Чего на верхотуру-то тащиться, когда весь партер свободен?
— Да вы что?! Смеётесь что ли обе?! — вознегодовал Тарзан.
— Нет, мы рыдаем! — отвечала Тала. — На помойку надо отправлять такие сны!
— Он всё равно здесь долго не продержится, — доверительно сообщила она Эсмеральде. — Еды-то нет.
Тарзан направился к алтарю, чтобы спасти свою возлюбленную. Гадкие мужчины Упыря готовились к жертвоприношению Джейн солнцу. Вышла прекрасная жрица Лэ, одетая в бикини и обильно украшенная драгоценностями.
Обе зрительницы уписывались на стене от смеха.
— Во! Смотри! Сейчас он подойдёт и скажет!
Он подошёл и сказал.
— "Великая жрица города Упыря…" скажет он! — загадала горилла.
— Великая жрица города Упыря! — сказал он.
— "Я Тарзан из города обезьян!" скажет он, — продолжила Эсмеральда.
— Я Тарзан из племени обезьян! — сказал он.
…
— Ты проиграла! Тебе щелбан по носу!
— Да ну, Тала, надоело мне всё! Когда только это кончится?!
Действие второе. Вокруг каменного алтаря стоят Тарзан и прекрасная жрица Лэ. Рядом стоит Джейн Портер. На заднем плане слоняются безобразные мужчины Упыря.
— Это моя самка! — напыщенно заявил Тарзан.
— А это мои самцы! — жрица указала на безобразных мужчин Упыря.
— Нет, я серьёзно!
— А я нет, что ли?! У нас есть нечего! По твоей, между прочим, милости!
— А почему жрицы не танцуют танец Солнца? — насторожился он.
— И не проси! Всего твоего тестостерона не хватит, чтобы заставить выйти мой кордебалет! Девочки бастуют!
— Эй, Лэ! — кричали с о стены. — Кончай балаган! Вали девчонку на алтарь!
— Да вы все с ума сошли! — ужасался Тарзан.
Действие третье. Эсмеральда с Талой стоят рядом с алтарём, на котором испускает умеренно жалобные вопли Джейн. Прекрасная жрица Упыря Лэ и Тарзан стоят с другой стороны того же алтаря. Между ними происходит спор.
— У меня нет другого способа прекратить всё это безобразие, как лишь зарезать девушку, — объясняет Тарзану прекрасная Лэ.
— Послушай, Тарзан, не имеет уже смысла сохранять сюжетную линию! Всё равно ты не можешь оживить её воображением! — убеждала его Тала. — Откажись от своей химеры, вернись в реальность!
Он дико смотрел на них. Ему тоже не нравилось происходящее, но он верил, что может всё исправить.
— Ну признай же, ты не справляешься, — занудливо гнусила Эсмеральда, ковыряя пальцем дырку в алтаре.
Джейн продолжала негромко вякать.
— Ты только посмотри вокруг, — вопила Тала, — на эту пластиковую мерзость! Это что?! Трава по-твоему?!
Она выдрала пучок ярко-зелёной мочалки и ожесточённо потерзала его мощными челюстями.
— Я предлагал вам рыбу, — неуверенно проговорил Тарзан.
— Какую рыбу? — насторожилась Лэ.
— Ай, брось! — отмахнулась негритянка. — Кого ты слушаешь, Лэ?!
— Фарид, сон всё равно пошёл вразнос! — внушала ему Тала. — Послушай доброго совета, откажись от него! Иначе мы с девочками нарушим одно из граничных условий.
— Какие ещё граничные условия?!
— В пределах сюжета ты можешь вытворять что угодно. Но, разрушить сюжетообразующую линию — значит пробить брешь между сном и реальностью. Последствия тебе не понравятся!
— Фарид, мальчик мой! — взмолилась прекрасная жрица Лэ. — На кой ляд тебе вся эта дребедень, что ты тут устроил? Мы всё равно будем тебя доводить, пока не сдашься! Тебе ведь хотелось поскакать по веткам, подраться вволю, поорать! Гулко поколотить себя в грудь кулаками. Ну получил ты это всё, ну хватит! Проснись, прошу тебя! Берроуз всех простил, но тебя не простит!
— Нет, я спасу Джейн!
— Режь давай! — с ненавистью проговорила Джейн. — Я пластика наелась, мне всё равно теперь!
— Молчи, развратница! — возопила Эсмеральда. — Если бы не ты, давно бы всё и прекратилось! Зачем ты счастливо смеялась?!
— Я притворялась! — разозлилась Джейн, соскакивая наземь. — Лэ, дай мне ножик, я сама зарежусь!
Жирная низенькая Эсмеральда вдруг с неожиданной прытью развалилась поперёк жертвенника и, широко раскинув руки, заколотила по земле толстыми пятками.
— Ва-аааа! — издевательски заорала она своим грубым голосом. — Я не могу! Такое зрелище и без поп-корна!
Так же неожиданно она вскочила, схватила висящие на шее Тарзана ножны и притянула его к своему широкому чёрному носу.
— Ну признай, Фарид, признай, слизняк! С четырьмя бабами тебе не справиться! — прорычала она.
— Тала, ты Спутник Спящего! — закричала Джейн. — Сделай что-нибудь!
— Ну всё! — взревела обезьяна. — Ты вынудил меня, Фарид!
— Я обезьян из племени Тарзан! — поспешно закричал он.
— Вот именно. — свирепо ответила горилла и крепко приплюснула его по лбу рукояткой жертвенного кинжала.
Фарид обрушился во тьму.
— Это и есть нарушение граничного условия? — недоверчиво спросил незнакомый голос.
— Эдгар, поверь мне, это просто кошмар какой-то был!
— Эй, кто вы?! — испуганно заговорил во тьме Фарид.
— Спящий, — торжественно провозгласил голос, — ты нарушил ход сюжета…
— А он нарушил? — поинтересовался всё тот же незнакомец.
— Условно — да. Он меня довёл! Кхм… Значит, так…ты остаёшься с лицом героя.
— С каким лицом?!
— С лицом обезьяна!!!