Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Профессиональный сленг бизнеса в стиле шоу

У любого искусно поставленного шоу есть свой сленг или жаргон. Лас-вегасский сленг связан, в первую очередь, с азартными играми: toke ("подарок", "сигарета", "затяжка"), comp ("халявщик", "бесплатный билет"), high roller ("отчаянный игрок", ''игрок-профессионал"), marker ("подсчет в игре"), stick-man ("крупье"), boxman ("профессиональный игрок в "очко", "крупье"), shoe ("стиляга"). Если вы в этом словарном тесте недобираете баллов, вам нужно чаще бывать в Вегасе.

И в компьютерной отрасли существует свой непостижимый жаргон, нужный самим компьютерщикам, чтобы удержаться на работе (если невозможно объяснить подчиненным, в чем состоит проблема, то как вы можете их уволить?). Академики и водители грузовиков тоже известны своими кодами и загадочными выражениями вроде "дискурсивная продукция фемининности" и "это десять-двадцать, хорошо, давай, давай".

Собственный язык помогает добиться погружения в шоу – как будто вы приезжаете в зарубежную страну. Такого рода вещи необходимы для реальных шоу в бизнесе коллекционных карточных игр. Но сленг, конечно, нужен не только для детей; он помогает создать ощущение живой, настоящей субкультуры независимо от среднего возраста ваших целевых групп. Какой язык подойдет для вашего шоу?

Пункт впечатлений

"Расположение, расположение, расположение", – гласит мантра бизнеса в стиле шоу. Во многих отраслях здравый смысл и традиции подсказывают, что важнее всего разместить бизнес там, где находятся потребители.

Лас-Вегас руководствуется противоположным воззрением: не гонитесь за толпой. Станьте Меккой. Лас-Вегас – это пункт впечатлений. Пункт впечатления – это такое место, куда люди отправляются ради впечатления от него самого. Единственная цель посещения Лас-Вегаса – увидеть его шоу (конечно, может, у вас есть повод – деловое собрание, но это, вероятно, тоже будет шоу).

Превратить ваше шоу в пункт впечатления – очень плодотворная идея. Замечательным примером ее применения в бизнесе стал Всемирный экономический форум, ежегодно проводимый в маленьком швейцарском городке – горнолыжном курорте Давосе (кроме 2002 года, когда это шоу перенесли в Нью-Йорк). Лидеры политики и бизнеса из большинства государств и транснациональных корпораций мира, как и ведущие деятели искусств и ученые, каждый год не просто посещают эту конференцию – они путешествуют, чтобы попасть туда. Это придает форуму особую привлекательность: из простого собрания он превращается в паломничество. Впечатление уникальное и фантастическое, не один миллион туристов собирается неподалеку от Давоса, чтобы проникнуться духом чрезвычайной значительности всемирного форума. Скоро Давос будет существовать исключительно для того, чтобы обслуживать это шоу. Беспрепятственное и спокойное проведение шоу – уже более чем бизнес-задача; это становится отличительной особенностью города и образом жизни.

Вход свободный

Лас-Вегас не берет платы за вход на свое шоу. Да, чтобы увидеть представление Siegfried & Roy с белыми тиграми или послушать, как Билли Джоэл поет в MGM Grand, нужен билет. Но на шоу самого Лас-Вегаса, на Стрип, билет не нужен. Любой, кто остановится в городе, – где угодно – может прийти в отель Venetian и прогуливаться вдоль каналов под искусственным синим небом с облаками; через дорогу можно увидеть ежечасные извержения громадных вулканов у отеля Mirage; а внизу, в Нью-Йорке, – в отеле New York – вы можете осмотреть все достопримечательности города и насладиться видами Большого Яблока в безыскусной миниатюре. Все это шоу бесплатно, потому что именно оно влечет людей приехать сюда и тратить здесь деньги.

И это срабатывает? Да, статистика Стрипа выглядит очень хорошо. Конференц-залы высшего класса, цены на номера и питание ниже, чем у всех конкурентов (Орландо, Нью-Йорк и т.д.) в сочетании с бесподобным шоу Стрипа превратили Лас-Вегас в лучшее место для деловых собрании – от ежегодного празднества технологии COMDEX до ежегодного совещания Западной обувной ассоциации. И в то время, как туристическая отрасль в 2001-2002 годах переживала упадок, Лас-Вегас удерживал и количество туристов, и уровень их трат. Итак, если бесплатный бизнес в стиле шоу может обернуться постоянными прибылями при крупнейших бюджетах в мире, вообразите, чего вы сможете добиться, освоив его.

Заключение

Теперь, когда мы открыли вам некоторые секреты Лас-Вегаса и показали, как воспользоваться ими, чтобы разработать шоу своей компании, мы надеемся, что вы уже заказали билет на следующий рейс в Великий Город Искусственного Света. Ничто не заменит вам этого путешествия. Вы должны начать свой полет, осознавая, что следуете в настоящую столицу Соединенных Штатов Америки. США, традиционно считавшиеся моделью современной демократии, теперь стали источником развлекательных идей для всего мира. Развлечения – одно из самых замечательных впечатлений демократии, которые могут предложить США.

В следующей главе мы обратимся к одной из основ жизни – к еде, и рассмотрим кулинарную отрасль, которая теперь не только утоляет наш голод, но еще и удовлетворяет наши потребности во впечатлениях и развлечениях.

Глава 15 Кулинарный бизнес

Для бэби-бумеров[82] еда стала сексом, наркотиками и рок-и-роллом", – говорит Эрока Груэн, президент и генеральный директор Food Network.[83] И это не просто слова. По мнению Мигеля Санчеса Ромера, невролога и знаменитого в Испании шеф-повара, еда действительно стимулирует те же участки коры головного мозга, что и секс, наркотики и музыка. Ромера также утверждает, что учитывает это обстоятельство, когда подбирает ингредиенты для своей кухни и кулинарных презентаций.

Давайте внимательнее приглядимся к кулинарному бизнесу. И к тому, как нечто столь элементарное, как приготовление пищи, можно превратить в небывалый бизнес в стиле шоу. Мы расскажем об Эмериле, знаменитом шеф-поваре и шоумене; о "Железном шеф-поваре" ("Iron Chef) – самом оригинальном кулинарном шоу в мире; об EI Bulli – ресторане в Испании, где можно получить самые невероятные впечатления от обеда; и о Copia, где кулинарный бизнес и культурные учреждения ставят шоу общими усилиями.

Эмерил: шеф-повар и звезда бизнеса в стиле шоу

Эмерил Лагасс, которого обычно называют по имени, – один из специалистов в своей области. Эмерил – обычный повар, но выдающийся шоумен. В самом деле, как утверждается в биографии на его Web-сайте, "шоу-бизнес всегда привлекал его", и сначала его целью было "стать рок-звездой". Эмерил так исполняет рок, что его уже назвали "гастрономическим Элвисом Пресли".

Эмерил ведет на телевидении несколько шоу: "Как вскипятить воду", "Эмерил", "Эссенция Эмерила", "Эмерил в прямом эфире", а по пятницам появляется в передаче "Доброе утро, Америка". Он превратил кулинарию в настоящий бизнес в стиле шоу, увлекая зрителей живой грубоватой игрой, элементом которой являются кухонные разговоры в стиле мужского трепа. Его "эмерилизмы" выражают стиль "ну, давайте рок-н-ролл": "Бам!", "О да, детка", "Свиное сало командует" (это не диетическое блюдо), "Подбросьте танцев" (добавьте немного специй) и "Мы здесь не ракетоносители строим" (готовить легко).

Эмерил приглашает публику приобщиться к его известности, покричать и побезобразничать вместе с ним. Готовить с Эмерилом – все равно что сидеть в первых рядах на кубке США по американскому футболу.

За десять лет Эмерил создал свою "империю", куда входят шесть ресторанов, собственная линия кухонной посуды, всевозможные продукты для гурманов (например "Специи Эмерила", "Соус Эмерила для макарон", "Острый соус Эмерила", "Кофе Эмерила с цикорием"), и выпустил пять книг-бестселлеров. Чтобы получить его автограф на книге, люди занимали очередь за 12 часов до презентации, а чтобы сдержать толпу (или, по крайней мере, сделать вид, что это необходимо), организаторы нанимали профессиональных охранников. Обычно за автографом приходили от двух до четырех тысяч человек. Его Web-сайт www.emerils.com, созданный в 1998 году, привлекает более 300 тысяч посетителей в месяц.

вернуться

82

Имеются в виду американцы, появившиеся на свет в период пика рождаемости в США после II мировой воины – с середины 1940-х до середины 1960-х годов XX века. – Прим. ред.

63
{"b":"125344","o":1}