— Бедные мои овечки, — прошептала она, опуская поднос. — Как они?
— В порядке, Джоан, — тоже шепотом ответила я, умудрившись выдавить из себя улыбку. Горло сдавила судорога, голос надорвался. — В полном порядке после такого приключения, не так ли, мальчики?
— Мы могли умереть, — серьезно проговорил Бен и выпрямился на кровати. Его лицо было похоже на белую маску. — Мы там чуть не сгорели заживо.
— Правда? — пролепетал Макс, поворачиваясь к нему с глазами, полными ужаса.
— Чушь собачья, — успокоила их я. — Джек вас вовремя вытащил, и к тому же потом приехали пожарные. Если что, они бы вас мигом спасли.
— Но они не могли потушить пожар, — выпалил Бен сдавленным высоким голосом. — Ты же сама видела! Амбар сгорел дотла!
— Позволить зданию сгореть и спасти людей — это разные вещи. Если бы Джека не оказалось рядом, вас вытащили бы пожарные. Господи, да если бы его не оказалось, я бы сама вас вытащила!
— Ты вся дрожишь, мамочка. И лицо у тебя какого-то странного цвета, — пробормотал Макс.
— Она замерзла, — поспешно произнес Дэвид, уложил детей и подоткнул им одеяло. — И все случившееся ее потрясло. Теперь, мальчики, пейте молоко, а Джоан посидит с вами, пока вы не уснете. Хорошо, Джоан?
Она кивнула.
— Нет… — пролепетала я. — Я сама с ними посижу, Дэвид, я…
— Ничего подобного. Я хочу, чтобы вы спустились вниз, к камину, и выпили бренди, а не торчали здесь, в темноте, где в голову вам лезут всякие жуткие мысли. Когда перестанете трястись, можете подняться наверх и поцеловать своих детей.
— Можете оставить свет на лестничной площадке? — еле слышно пропищал Макс.
— Конечно, утенок, — сказала Джоан. — А я буду сидеть у ваших кроваток и вязать. Пока вы крепко не уснете.
Она выпроводила меня из комнаты, махая на меня руками. Наверное, я и вправду выглядела ужасно. И мальчикам от меня никакой пользы, раз все так упорно меня прогоняют. Но, дойдя до самой двери вслед за Дэвидом, я обернулась и ухватилась за косяк.
— Бен, что вы делали в амбаре? Вы же должны были ночевать в доме с бабушкой.
Бен в темноте сел на кровати.
— Но ты нас не предупредила. Мы думали, что Триша будет сидеть с нами, как обычно, поэтому просто вернулись домой и легли спать. Мы думали, что она придет.
Я в ужасе уставилась на него. О боже… неужели я их не предупредила? Неужели правда? Уехала и даже не сказала, где они должны ночевать?
— Но… но разве… — запинающимся голосом произнесла я.
— Пойдемте, — мягко оборвал меня Дэвид, взяв за руку. — Не сейчас. Все это вы выясните утром.
Я еще раз обернулась и мельком взглянула на Бена, а потом тупо последовала за Дэвидом вниз по лестнице.
В маленькой гостиной горел камин. У огня сидел Джек, сжимая в руке бокал бренди и глядя на пламя. Он стер с лица почти всю сажу, но кое-где еще виднелись черные разводы. Когда мы вошли, он взял графин, который стоял рядом с ним на столике.
— Вам налить?
— Люси уж точно не помешает. И пусть посидит с тобой. — Дэвид придвинул к камину второе кресло. — А я поеду в больницу, так что мне не надо. Хотя нет, погоди-ка. Пожалуй, я все-таки выпью глоток. — Он налил себе бренди, поболтал его и торопливо осушил бокал до дна. Секунду он стоял неподвижно, уставившись в одну точку; лицо у него было бледное.
— Вы нам сообщите? — спросила я, опускаясь в кресло. У меня подкашивались колени, я чувствовала себя инвалидом. — Скажете, как там Роуз?
— Что? — Дэвид непонимающе посмотрел на меня, как будто видел впервые. — Ах да, конечно, — торопливо проговорил он, собираясь с мыслями. — Не волнуйтесь. Роуз крепкая, как старый ботинок. Все обойдется.
Я кивнула и заставила себя натянуто улыбнуться.
— И не переживайте за мальчиков. Опасный газ им не повредил, я вам точно говорю. — Он поставил бокал и направился к выходу, но у двери остановился и обернулся. — Но было бы лучше, Люси, чтобы вы с ними поговорили. Не делайте вид, будто ничего не случилось. Особенно с Беном.
Я молча кивнула в ответ. Я не могла выдавить из себя ни слова. Мой Бен. Ранимый Бен с его такими умными глазами.
— Я вам позвоню. — И с этими словами он вышел.
После его ухода в комнате воцарилась странная тишина: как будто мы с Джеком вдвоем оказались вдруг в ином измерении. Как будто ничего не было. Вообще ничего. Я смотрела в бокал с янтарной жидкостью, который кто-то вложил мне в руку. Подняла его к губам и осторожно сделала глоток. Вкус был на удивление приятный. Я сделала большой глоток и уставилась на пламя. И увидела Джека, выбегающего из огня с Беном на руках.
— Джек, как я смогу тебя отблагодарить? — дрожащим голосом проговорила я. — Если бы не ты, Бен и Макс…
— Если бы не я, их бы спасла пожарная бригада, — решительно оборвал меня он. — Они не были в опасности, Люси. Огонь еще не разгорелся.
Я знала, что он лжет мне, так же как я только что соврала Бену. Я вспомнила, как сидела на траве, глядя на огромные струи воды, выстреливающие из шлангов. Сильные струи воды, выпущенные под большим давлением, сражались с огнем. Мы не досмотрели до конца, но я знала, что все напрасно. На месте амбара остался лишь каркас, мокрый и почерневший.
— Там все, что у нас было, — пробормотала я и сделала большой глоток бренди. Теплая жидкость быстро согрела мне внутренности. — Все наши вещи. Фотографии, снимки Неда… — Я закрыла глаза рукой, с ужасом осознав, что все потеряно. — Письма… все!
— Я знаю, — тихо произнес Джек, — но это единственное, чему нельзя найти замену. Все остальное ты сможешь заменить.
Его лицо, окаймленное черным ободком сажи, было бледным, но голубые глаза сияли неестественно ярко в свете огня. Он три раза заходил в горящий дом и спас три жизни, а я говорю о каких-то вещах!
— Конечно, — промямлила я. — Конечно, все можно будет купить. И разве это имеет значение, когда Роуз в больнице, а Бен с Максом… ох, Джек, прости меня. — Я закрыла лицо руками. — Как только я могла такое сказать? Я… я не знаю, что со мной. У меня ничего не получается. — Меня трясло. — И ты только посмотри на себя — такой спокойный, собранный, и… Боже, я так перепугалась!
К моему ужасу, по щекам моим покатились слезы, они текли через пальцы, и я так дрожала, что даже одеяло свалилось у меня с плеч. Он тут же подошел ко мне, встал на колени и крепко обнял меня.
— Все хорошо, — твердым голосом произнес он, — у тебя и не должно ничего получаться. Ты испугалась, и сейчас у тебя шок, вот и все.
— Мои дети! — ахнула я, убирая руки. Весь мой самоконтроль куда-то подевался. Мои дети в языках пламени! Бледные, в пижамах, а их кровати наверху горят — кровати, в которых они только что спали! Мишки, железная дорога… Я представила весь этот кошмар, и мои глаза расширились от страха. Я увидела, как мальчики выбегают из комнаты на лестничную площадку, чувствуют запах дыма, видят, как ступени исчезают в огне, и испуганно смотрят друг на друга… — А меня с ними не было. Меня не было рядом! Но Джек, как же они там оказались? Я же оставила их с Роуз, правда! — Мой голос перешел на визг.
— Конечно, милая, — утешал меня он, подняв на руки, усадив себе на колени и крепко прижимая к своей груди, чтобы я перестала дрожать.
— Я не оставляла их одних, клянусь, я этого не делала. Я бы никогда их не бросила! И… ох, Джек… — я вдруг заговорила низким шепотом, — ведь они могли погибнуть. Они чуть не погибли!
— Но они же живы, правда? Живы и здоровы и сейчас спят наверху. — Он внимательно посмотрел мне в лицо и слегка встряхнул меня. — Ты понимаешь это, Люси?
Я кивнула.
— Да! — наконец пролепетала я.
— Поэтому нет никакого смысла все время вспоминать о том, что было, и винить себя в том, чего не случилось, понятно?
Я уставилась в темный центр его зрачка.
— Нет смысла, — тупо повторила я.
Он убрал от лица мои волосы и крепко прижал меня к себе, как ребенка. Это было так здорово, так приятно. Его теплые руки, обнимающие меня у камина. Мне вообще не хотелось вставать с его колен: я бы так и сидела, свернувшись калачиком, и мне казалось, что если я никуда не уйду, все будет в порядке. Как будто этого кошмара никогда и не было. Джек заставил его уйти и отогнал все остальные мои страхи. Этот смелый мужчина, который сражался с огнем. Я ощутила, как с души свалился камень. Плечи перестали дрожать. Его лицо все еще было в нескольких сантиметрах от моего, ясные голубые глаза горели тревогой, заботой, внимательно на меня смотрели. Он был так близко, что я почти чувствовала его дыхание на своем лице.