Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 29

На полпути Уаймана окликнули. Невысокий проворный Хазелиус пересек лужайку и подошел к Форду.

– Наверняка события прошлой ночи произвели на тебя неизгладимое впечатление, – сказал физик.

– Верно.

– И что ты обо всем этом думаешь? – Хазелиус немного наклонил голову набок и бросил на собеседника косой взгляд. Форду показалось, его рассматривают под микроскопом.

– Думаю, что зря вы не сообщили о проблемах сразу. Избежали бы всей этой нервотрепки.

– Время вспять не повернешь! Знаешь, я даже рад, что Кейт ввела тебя в курс наших безрадостных дел. Было как-то совестно тебе лгать. Надеюсь, ты понимаешь, почему мы не открыли тебе тайну сразу?

Форд кивнул.

– Я знаю, ты обещал Кейт держать язык за зубами. – Хазелиус многозначительно замолчал.

Форд не осмелился что-либо говорить, так как не был уверен, что сможет блестяще соврать.

– Прогуляемся? – спросил Хазелиус. – Покажу тебе древние индейские развалины в долине, вокруг которых разгорелись споры. Заодно поболтаем.

Они прошли тополиную рощу и быстро поднялись по сухому руслу реки, что ответвлялось от Накай-Уош. У Форда после тревожной бессонной ночи ныли руки и ноги, кружилась голова. Скалы из песчаника по обе стороны русла постепенно сужались, на них отчетливо виднелись узоры, выточенные рекой в древних камнях. Над верхушками холмов скользил беркут. Размах его крыльев был в рост человека. Хазелиус с Фордом приостановились полюбоваться пернатым хищником. Беркут исчез из вида, а Хазелиус прикоснулся рукой к плечу Форда и указал наверх. Там, на высоте пятидесяти футов, в углублении каменной стены, виднелись развалины постройки, сооруженной индейцами анасази. К ним вела вырезанная в камне древняя тропа.

– В молодости, – негромко заговорил Хазелиус, – я был самонадеянным придурком и считал себя умнее всех на свете. Мне казалось, что я особенный, что достоин лучшей жизни, чем люди со средними умственными способностями. Во что я верил – не знаю. Впрочем, это совершенно не важно. Я шагал вперед, собирая доказательства своей несравненности: Нобель, Филдс, почетные звания, похвалы, мешки денег… Все вокруг казалось мне декорациями в фильме, где главную роль играю я. Потом мне встретилась Астрид.

Он помолчал. Они приближались к началу индейской тропы.

– Астрид была единственным человеком на земле, которого я по-настоящему любил. Она помогла мне узнать самого себя. Потом ее не стало. Цветущая и красивая, она умерла у меня на руках. Я почувствовал себя так, будто наступил конец света. – Он на миг умолк и добавил: – Тем, кто не переживал ничего подобного, это трудно понять.

– Я подобное пережил, – сказал Форд, не успев задуматься, стоит ли так откровенничать. Невыносимый холод утраты сдавил его сердце.

Хазелиус оперся рукой на камень.

– У тебя тоже умерла жена?

Форд кивнул, не понимая, зачем он рассказывает о своем горе Хазелиусу, если избегал затрагивать эту тему даже на приемах у психиатра.

– Как тебе удалось пережить такой удар?

– Мне не удалось. Я сбежал в монастырь.

Хазелиус заглянул Форду в глаза.

– Ты набожен?

– Гм… не знаю. После смерти жены я перестал верить во что бы то ни было. Мне нужно было понять, где я, что я и смогу ли снова обрести веру.

– И?..

– Чем больше я старался, тем меньше что-либо понимал. А потом вдруг меня осенило, что точных ответов я никогда не найду и что свято во что-либо верить никогда не стану. Вот я и успокоился.

– По-моему, рассудительный и интеллектуально развитый человек вообще не может быть в чем-либо полностью уверен, – сказал Хазелиус. – Даже в отсутствии веры, как, например, в моем случае. Кто знает? Может, Господь этого пастора Эдди и правда где-то существует? Мстительный, страдающий садизмом, одержимый геноцидными идеями, готовый сжечь всякого, кто не верит в него.

– А ты?.. – спросил Форд. – Как ты пережил смерть жены?

– Я решил, что должен что-нибудь подарить миру. Поскольку я физик, то придумал «Изабеллу». Моя жена любила повторять: если уж умнейший на свете человек не может выяснить, как так случилось, тогда кто же может? «Изабелла» – моя попытка ответить на вопросы, о которых ты говоришь. И на многие другие. Она в некотором смысле моя вера.

На освещенном солнцем камне грелась крошка ящерица. Где-то наверху кричал беркут, и его пронзительный крик раскатывался эхом по каменистым холмам.

– Уайман, – сказал Хазелиус, – если мы не поймаем хакерскую программу, то проект погорит, нам всем придется проститься с работой, а американская наука отодвинется на громадный шаг назад. Ты ведь знаешь об этом?

Форд промолчал.

– Очень тебя прошу, пожалуйста, не разглашай нашу тайну до тех пор, пока мы не решим проблему. Под угрозой будущее нас всех – в том числе и Кейт.

Форд резко повернул голову.

– Я заметил, что между вами что-то есть, – сказал Хазелиус. – Что-то светлое. Даже, если можно так выразиться, священное.

«Если бы», – мелькнуло у Форда.

– Дай нам еще двое суток, и мы спасем проект. Умоляю.

«Знает ли этот необыкновенный человек, – задумался Форд, – или догадывается ли, зачем я приехал сюда на самом деле? Впечатление создается такое, что знает».

– Двое суток, – тихо повторил Хазелиус.

– Хорошо, – ответил Форд.

– Спасибо, – пробормотал Хазелиус хрипловатым от избытка чувств голосом. – Лезем наверх?

Форд последовал за Хазелиусом по ненадежной тропе. Дождь и ветер побили и истерли ступени, поэтому и ступать по ним, и держаться за их края было непросто. Забравшись к развалинам, Форд и Хазелиус приостановились перед входом, переводя дыхание.

– Взгляни-ка. – Хазелиус указал на то место, где обитатель древнего жилища разровнял наружный слой глиняной обмазки. Большая часть глины раскрошилась и истерлась от времени, но возле деревянной балки до сих пор сохранился тонкий слой штукатурки со следами ладоней. – Если приглядеться, видны отпечатки пальцев, – сказал Хазелиус. – Им тысяча лет. С другой же стороны, это все, что осталось от человека. – Он повернулся лицом к голубому горизонту. – Вот что такое смерть. Приходит день, и – раз… все исчезает: воспоминания, надежды, мечты, дом, любовь, имущество, деньги. Родственники и друзья поплачут, устроят похороны, поминки, и жизнь пойдет своим чередом. А ты становишься желтеющими фотографиями в альбоме. Потом умирают и те, кто тебя любили, потом те, кто любил их, и вот уже никто не помнит, что когда-то на земле был и ты. Видел в антикварных лавках дагеротипы девятнадцатого века? Портреты мужчин, женщин, детей… Никому больше не известно, кто они такие. И о человеке, который оставил эти отпечатки, мы не знаем ровным счетом ничего. Он ушел, и все. Зачем тогда жил?

День становился все теплее, однако Форд, когда они спускались вниз, поеживался, как от холода, при мысли, что и он когда-нибудь умрет.

Глава 30

Вернувшись домой, Форд заперся изнутри, задвинул шторы, взял из шкафа портфель и открыл кодовый замок.

«Поспи, дурак, поспи, тебе говорят!» – требовал его организм. Форд, пытаясь не обращать внимания на смертельную усталость, достал из портфеля ноутбук и записку Волконского. Наконец выдалась первая возможность поразмыслить над ней. Уайман сел на кровать, прислонившись спиной к деревянной спинке, и положил ногу на ногу. Он поставил компьютер на колени, открыл хекс-редактор и ввел в машину последовательность букв и цифр шестнадцатеричного кода. Теперь с ним можно было поработать.

Что скрывалось за этими значками? Коротенькая компьютерная программа, текстовый файл, некое изображение, первые аккорды Пятой симфонии Бетховена? Или персональный код доступа? В таком случае никаких тайн раскрыть не удастся, ведь ноутбук Волконского забрали агенты ФБР.

Форд тряхнул головой, отложил компьютер и пошел на кухню сварить кофе. Он не спал почти двое суток.

Насыпая в фильтр последнюю ложку молотых зерен, он вдруг почувствовал приступ боли в желудке. Все это время он накачивал себя только кофе. Не включая кофеварки, он обследовал буфет, нашел в глубине упаковку зеленого чая, залил кипятком два пакетика, десять минут спустя вернулся в спальню с кружкой настоявшегося ароматного напитка и продолжил впечатывать код.

41
{"b":"118331","o":1}