Литмир - Электронная Библиотека

- Когда начинается брифинг пилотов?

Плайерс даже на часы не посмотрел.

- Где-то через четыре часа. Я пришлю кого-нибудь за тобой.

Он выключил лампу на потолке.

- Спасибо, - сказал Блейр. Он ожидал, что не сможет уснуть, и приятно удивился, когда молодой матрос разбудил его, казалось, через мгновение. Блейр быстро оделся и спустился на взлетную палубу.

Он вышел из темного коридора -- на корабле шли "ночные" часы -- на ярко освещенную палубу. Техники напряженно работали, загружая и заправляя истребители ударного звена. Большая часть первой группы уже была расставлена и готова к взлету. Блейр провел предполетную проверку своего "Тандерболта", затем обошел еще два истребителя. Все вроде бы было в порядке, но его "Тандерболт" был не единственным "живым мертвецом".

Блейр собрал пилотов своей эскадрильи и провел брифинг прямо с крыла потрепанного истребителя. Маньяк сделал то же самое на другой стороне палубы; Пантера замещала Ястреба. Полковник Мэнли уже отправился к носителям сопровождения, чтобы провести брифинг у звеньев бомбардировщиков.

Взлет прошел хорошо. Блейр увидел, как техники скрещивали пальцы при взлете нескольких изношенных машин. Затем настала и его очередь. Дежурный офицер показал на Блейра, затем в космос. Блейр отсалютовал офицеру, включил полный форсаж и начал молиться. Вооруженный дополнительными ракетами и модифицированными двигателями, он сумел взлететь, но, как он подозревал, все же поцарапал палубу "Интрепида", оставив на ней следы краски и кусочки брони.

Он переключил радиосвязь на общую местную тактическую частоту. Пантера назначила диспетчером Сосу. Она была занята сортировкой ударных звеньев. Ее голос звучал необычно оживленно, когда она расставляла истребители по местам, давая им координаты для орбиты, прокладывала курсы фрегатам и координировала общую связь.

Один из корветов и "Танго" взяли на себя роль пикетов, давая эскадрильям Ястреба и Маньяка возможность зайти на орбиту вокруг них и более-менее упорядочить свои ряды. Блейр присоединился к эскадрилье Пантеры и трем штурмовым транспортам космопехов, занявшим орбиту вокруг "Джонса Хопкинса". Координировать налет одной эскадрильи -- уже серьезная головная боль, но координация сразу трех через поврежденную систему связи "Интрепида" превращала операцию в настоящий хаос. Часы Блейра показывали, что они уже отстают от графика и продолжают отставать. Это не сулило операции ничего хорошего.

Блейр постоянно проверял свою эскадрилью, удостоверяясь, что все его истребители находятся на боевых постах и в верном порядке, пока Соса и Фарнсуорт пытались разгрести беспорядок. Пантера настояла, чтобы он не проводил брифинг пилотов до самой последней минуты из соображений безопасности, и поддерживал строгое радиомолчание. Блейр понимал ее опасения, но в результате возник полнейший хаос. Пилоты, не уверенные, где находятся их точки сбора, перелетали от корабля к кораблю в поисках своей эскадрильи. Несколько "Рапир" уже докладывали о том, что израсходовали больше четверти топлива в баках.

Наконец Соса сумела построить все эскадрильи в правильном порядке.

- Группа Альфа, вперед! -- скомандовала она радостным голосом. Корабли Маньяка рванулись вперед и по одному исчезли в пыли туманности. "Танго", синея выхлопами двигателя, последовал за ними. Он неизбежно отстанет от быстрых истребителей, но будет достаточно близко, когда они нападут на испытательный полигон.

- Группа Бета, вперед!

Эскадрилья Ястреба -- его истребители были построены V-образным строем вокруг бомбардировщиков -- одновременно включила форсаж и быстро исчезла из виду. Им предстоял самый далекий путь и самое ожесточенное сопротивление.

- Группа Гамма, вперед!

Блейр покачал крыльями, показывая, что эскадрилья должна равняться на него. Он проверил курс, проложенный в его автопилоте, затем выбрал его из меню предустановленных навигационных точек, оглянулся, увидел, что эскадрилья по-прежнему идет четким строем, и лег на курс. Эскадрилья последовала за ним.

Блейр внимательно следил за происходящим, когда они проходили сквозь туманность. Газ и пыль были очень тонкими, по крайней мере, если смотреть на них изнутри. Их основное воздействие заключалось в электромагнитной активности, которая как скрывала базу от наблюдений посторонних, так и маскировала ударное звено. Конечно, истребители Конфедерации тоже могли прятаться в туманности. Он просканировал пространство вокруг себя, осматривая квадрант за квадрантом в поисках вражеских кораблей, затем оглянулся назад. Увиденное не порадовало Блейра -- фазовые щиты и выхлопы двигателей истребителя ярко мерцали, реагируя с заряженными частицами пыли. Он оставлял за собой сверкающий серебристый след, показывающий на его истребители. Блейр стиснул зубы -- этого избежать было невозможно.

Помехи туманности неожиданно вывели на тактическую частоту Блейра слабые сигналы от эскадрильи Маньяка, которая шла в атаку. Битва началась, уже нельзя было вернуться назад. Он проверил навигационную карту и увидел, что эскадрилья в нескольких минутах от цели.

- Матушка Гусыня -- гусятам, - сказал он. -- Принять атакующий строй. Первое и третье звенья нападут на турели носителя, второе и четвертое будут прикрывать.

Командиры каждого из четырех звеньев подтвердили приказ. Эскадрилья разошлась в стороны -- лидеры звеньев устанавливали атакующий строй. Двое ведомых Блейра заняли позиции чуть сзади, каждый со своей стороны.

- Помните, - сказал он, - только легкое вооружение. Мы не хотим повредить корабль.

Они вышли из туманности. Разведывательные фотографии и симуляции не отразили огромных размеров чертова комплекса. Огромные фабрики занимали орбиту вокруг космического дока, похожего на паутину. Флотский носитель класса "Конкордия" занимал один из квадрантов дока. Пара новеньких эсминцев занимала другой квадрант, в котором еще оставалось место.

Блейр выругался. Эсминцы были совсем новыми -- на вчерашних фотографиях их не было. На них можно было рассчитывать как на серьезную оборонительную силу, когда они организуются. Фабрики, похоже, были просто утыканы зенитными батареями, которые вполне могли задать жару любому, кто легкомысленно залетит в их зону досягаемости. В сторону носителя направлялся патруль из нескольких "Стрел", еще больше осложняя ситуацию.

Блейр покачал головой. Их шансы сильно снижались. Он услышал удивленные переговоры пилотов, увидевших размер цели. Блейр знал, что атаку отменить уже невозможно -- после того, как Маньяк начал свою часть операции. Они должны были нападать.

Он включил микрофон.

- Матушка Гусыня -- гусятам. Покинуть строй и атаковать указанные цели. Удачи.

Блейр врубил форсаж, почувствовав неожиданное давление на спину, когда "Тандерболт" понесся вперед. Истребитель казался ему очень неуклюжим, но модификации Плайерса, похоже, работали. Он направился к носителю.

Звенья поддержки набросились на истребители Конфедерации, уничтожив залпом ракет два из них до того, как их пилоты успели что-то понять. Выжившие "Стрелы" вместо того, чтобы развернуться и обратиться в бегство, как предполагал Блейр, развернулись и атаковали ударные звенья. Взорвался один "Феррет", затем другой...

Блейр услышал предупреждающий сигнал компьютера, поднял голову и увидел быстро приближающийся космический док. Он протиснулся в зазор между решетками и днищем носителя и приготовился к атаке. Ведомые отвернули в стороны, чтобы заняться другими секциями.

Блейр пронесся мимо носа корабля. Крестик прицеливания сомкнулся на первой турели, и он открыл огонь. Плазменные лучи пробили турель насквозь и опрокинули ее. В поле зрения попала вторая турель; компьютер проложил точный курс, Блейр повернул истребитель и взорвал ее.

70
{"b":"115464","o":1}