К счастью, здесь для путников держали весьма приличные комнаты — для венценосных особо так и вовсе целый этаж, — а в ближайшей деревне можно было разжиться едой.
— Поужинаем сперва? — предложил Вальд, как только мы подъехали совсем близко.
— Нет, сначала разговор, — решила я, и супруг попросил одного из стражников съездить нам за едой.
Подниматься пришлось на самый верх по длинной винтовой лестнице. Туда нас уже никто не сопровождал, и я немного расслабилась. Всё равно, конечно, волновалась, как стану рассказывать королю, что не уследила за его дочерью… Но в целом я уже смирилась.
Глава 71
Комнатка под самой крышей оказалась просторная. Вид оттуда открывался изумительных в обе стороны. Я могла осмотреть и ярко-зелёные густые Дикие Леса, и мерцающие кристаллами среди пожухших деревьев Эделстейна.
— У вас ведь не всё потеряно, — задумчиво пробормотала я, вглядываясь вдаль, пока Вальд настраивал сферу связи. — Да, возле столицы и у ёлок иголки уже жёлтые. Но здесь поближе… реденько, но вполне себе зелено.
— Это пока, — без особого оптимизма отозвался он. — С каждым годом становится всё хуже — будто проклятье какое на нас наслали.
— Проклятье — это к жрецам Курвосакии, — пробормотала я и вдруг вздрогнула от осознания.
А ведь один жрец здесь был! Но не успела я додумать, как муж отвлёк меня разговором:
— Помню, я вместо писем постоянно хотел с тобой связаться. Соскучился очень — мечтал хоть так увидеть. Но ты писала, что у тебя нет своей сферы связи, а отцовскую для личных бесед использовать не хочешь.
— Ты же уже догадался, что это не я писала? — на всякий случай предупредила я.
— Теперь да, — хмыкнул Вальд.
— Но справедливости ради замечу, что подобных артефактов всего два на весь дворец Баи. Один лично у короля, а второй выдают в крайних случаях для путешествий. Второй вот мне как-то выдавали, но я не особо люблю им пользоваться.
— Почему? — вздёрнул бровь супруг.
— Потому что он для крайних случаев обычно. И вот если я его в руки беру, у меня ощущение, что у нас чрезвычайная ситуация, — пожаловалась я.
Сейчас у нас именно такая и была. Конечно, связывалась с Баей я почти привычно, но с такого расстояния получалось плохо. Шар засветился не ровным светом, а пошёл чёрно-белыми блестящими полосами, насторожив меня.
— А вот принцесса Мора говорила, что у неё связь отличная, — пожаловалась я, не зная, чего ожидать от такого качества.
— Скрытая деревня оборотней ближе к Артефактуму, а значит и к Бае. К тому же у них нет магических кристаллов, от которых идут помехи, — вздохнул Вальд, а потом признался: — Да и сфера связи у нас здесь старой модели. Драгоценная Оттилия постоянно жаловалась, что для связи с Империей ей приходится свою сферу возить, но мы как-то позабыли об этом.
— А Бая ещё дальше, — мрачно заметила я, жалея, что не догадалась взять запасной артефакт из столицы. Но кто же знал!
К счастью, в этот самый момент сквозь полосы появилось счастливое лицо короля Терренса, отца моей хулиганки. Вот только увидев не свою дочь, а меня, он ощутимо напрягся.
— …на …то …лось …де …ри? — донеслось до меня.
Я сразу поняла, что нелёгкий разговор окажется ещё тяжелее.
— Ваше величество, у нас тут непредвиденная ситуация, — постаралась я говорить как можно мягче.
— Ка… я?
— Ваша дочь меня подставила. Мне пришлось выйти замуж вместо неё.
— …че… не …ни… ю, — был мне ответ. — А… рядке?
С меня аж семь потов сошло, пока я пыталась расшифровать эту абракадабру. Грядка, конечно, добила.
— Давайте я повторю вызов. Ничего не слышно, — предложила я безумно вовремя, потому что сфера дзинькнула и из неё буквально вылетел приличный кусок.
Следом за ним повалила струйка дыма, которая, к счастью, быстро угасла.
— Кажется, урузит слишком старый уже был, — сообщил Вальд, заглянув внутрь.
От нечего делать я тоже с интересом засунула туда свой нос. Чего только внутрь не напихали! Я сразу поняла, почему эти штуки такие тяжёлые. Однако мой супруг достал из середины лишь небольшой изумрудно-зелёный камушек. Потёртый и с трещинами, он явно был центром конструкции.
— Сапожники без сапог, — пробормотала я под нос, понимая, как часто им требовалось связываться с другими странами континента.
Добывают кристаллы и у самих неисправные артефакты из-за износа.
За окном стремительно алел закат. Но подоконнике лежала приличной давности пыль, которую я решила вытереть ближайшим полотенцем, чтоб хоть она не бесила.
Глава 72
Супруг ни слова мне не сказал, пока сопровождающие не привезли наш ужин. Я-то увидела всадника внизу, а принц, видимо, услышал стук копыт и встал у меня за спиной.
— Стоит отправить кого-то во дворец за сферой, — подумал Вальд, тоже глядя в окно.
— Не надо, — мрачно решила я. — Тут дорога плохая, ещё разобьют что-то впотьмах. Тем более мы оба предупредили, что ненадолго. И мне и тебе надо хотя бы появиться во дворце, порешать часть дел, а потом попробуем ещё раз. Сутки-двое погоды уже не сделают, но я тут помру сидеть без дела.
— Почему без дела? — неожиданно ехидно заметил Вальд. — Ты как раз натрёшь тут всё до блеска.
Опомнившись, я обнаружила, что уже стою у книжного шкафа и протираю плотные корешки томиков.
— Когда-нибудь из-за этого меня разоблачат, — пожаловалась я, пряча от себя подальше полотенце.
— Ничего. Мы всем скажем, что принцесс Баи растят в любви к порядку.
После этого Вальд предложил спуститься в нашу сегодняшнюю спальню, которая находилось всего лишь на один этаж ниже. Горячее, накрытое колпаком, уже ждало нас, а «гонец» как раз ушёл.
Мне казалось, я отвлекусь за едой, но разговор всё не шёл у меня из головы. Отложив приборы, со вздохом я призналась:
— Не повезло тебе с женой.
Вальд ничего не ответил, но когда я на него посмотрела, заметила, что выглядит он безмерно изумлённым. Пришлось пояснять:
— Выбрал девушку из приличной семьи, а тебе подсунули деревенщину.
— Со стороны и не скажешь, — съехидничать супруг.
— Ладно, хорошо образованную деревенщину, — пошла я на уступки. — Ещё и прикрывать теперь надо…
Осёкшись на полуслове, я не договорила — Вальд смотрел на меня в этот момент с таким умилением, что я почувствовала себя прелесть какой дурочкой.
— Что? — уточнила я недоверчиво, не понимая этот взгляд.
А принц вдруг встал, обошёл вокруг стола и опустился передо мной на одно колено, взяв мои ладони в свои руки.
— Дорогая моя Дана, — ласково сообщил он, и я даже испугалась, подумав, что ему чего-нибудь подмешали. — Даниэла. Ты с первого раза определённо не поверишь, но на самом деле я рад сложившейся ситуации. Естественно, когда я только сватался, то собирался выполнить свой долг перед страной и заключить политический брак. Но только сейчас, после нашей свадьбы, я понял, как был бы глубоко несчастен, если бы моей супругой стала не ты. И тем более, какой бы всё обернулось пыткой, если бы я женился на настоящей принцессе, а ты приехала сюда как её компаньонка.
— Почему? — опешив уточнила я.
— Потому что я люблю тебя, — запросто сообщил Вальд, совершенно меня обезоружив. — Трудно передать мои чувства словами, но каждый день я просыпаюсь счастливым, потому что ты рядом. Ты самая прекрасная девушка на свете. Решительная и открытая. И я не вижу никаких проблем, если для твоего спокойствия нужно будет обмануть хоть целый мир.
— Для моего спокойствия? — не поняла я.
— Для меня не имеет значения твоё происхождение, ведь я тебя знаю. Но остальные наверняка начнут придираться, — поморщился Вальд. — Не хочу, чтобы ты всё это выслушивала.
Я сидела, глядя на мужчину у моих ног, и весьма глупо хлопала глазами. Словно отказывалась понимать смысл его слов, потому что он противоречил той реальности, в которой я привыкла жить. Однако отчего-то от этих слов внутри разливалось странное тепло, которое подтапливало сердце.