Литмир - Электронная Библиотека

Я поспешно отвернулась, опуская взгляд, чтобы Яся не заметила моей слишком радостной, совершенно счастливой улыбки.

Остальной день прошел для меня словно в тумане. Все происходящее воспринималось отрывками, фоном, потому что мысли снова и снова возвращались к Дейтону, к его взгляду, тихой улыбке и обещанию увидеться вечером.

Мы с Ясей отправились на ярмарку. Девушка быстро переговорила с отцом и после этого пошла вместе со мной покупать продукты по списку, который вручила мне Целия.

Торговцы громко зазывали покупателей, вокруг пахло свежей выпечкой, специями и дымом жаровен, но я почти не замечала всей этой суеты. Договорившись о доставке, я отправилась в библиотеку, а Яся осталась возле шатра отца. Было видно, что девушка скучает по семье и старается проводить с ними каждую свободную минуту.

— Ты можешь поговорить с Целией, и она отпустит тебя на пару дней, — сказала ей перед уходом.

Яся улыбнулась, и в ее глазах мелькнула благодарность.

В библиотеке я взяла книгу, которую не успела дочитать в прошлый раз, и с головой погрузилась в учебу. Тема оказалась настолько интересной, что время пролетело совершенно незаметно. Страницы сменяли друг друга одна за другой, мысли увлекали все дальше и, на мгновение оторвавшись от книги, я с удивлением поняла, как долго просидела за чтением.

Дейтон за это время так и не появился. Покидая библиотеку, я грустно вздохнула. Где-то глубоко внутри снова зашевелилась тревога, но никакой опасности я не чувствовала. Наоборот, между нами словно тянулась едва уловимая связь, подсказывающая, что у него все хорошо, что он спокоен, доволен и жив. И от этого становилось немного легче.

Подходя к приюту, я издалека увидела Целию и Клейтона. Они стояли чуть в стороне от входа и о чем-то тихо разговаривали. Сначала я не придала этому особого значения, но потом взгляд зацепился за их руки. Я невольно прищурилась.

Нет, мне не показалось. Клейтон действительно держал Целию за руку. Спокойно, уверенно, будто это было для них чем-то совершенно естественным.

Ох ты…

На губах сама собой расплылась широкая улыбка. Неужели у нас намечается еще одна пара?

В этот момент Целия подняла взгляд и заметила меня. Судя по тому, как быстро она отвела глаза, а затем осторожно попыталась высвободить руку, наставница прекрасно поняла, что не смогла сохранить свой секрет.

Я едва сдержала смешок. Вот уж кто бы говорил и подначивал меня все это время. Сама-то ушла совсем недалеко.

Ужинали мы втроем. Я почти не участвовала в разговоре, с легкой улыбкой наблюдая за Целией и Клейтоном. Между ними искрила теплая, осторожная симпатия, которую оба старательно пытались скрыть не только от окружающих, но даже от самих себя.

Они говорили спокойно и непринужденно. Иногда случайно встречались взглядами, но тут же отводили глаза, а потом снова незаметно искали друг друга среди мелочей разговора. И от этого становилось неожиданно спокойно и тепло на душе.

После ужина мы вышли во двор и устроились на лавке в ожидании Яси. Вечер медленно опускался на приют. Воздух становился прохладнее, где-то неподалеку стрекотали насекомые, а небо постепенно окрашивалось в мягкие золотисто-розовые оттенки.

Яся пришла вместе с отцом, когда солнце уже почти скрылось за горизонтом. Девушка быстро переговорила с Целией, после чего, заметно повеселев, ушла вместе с мужчиной.

— Ну что, домой? — произнесла наставница, поднимаясь со скамейки.

Я машинально кивнула, но так и замерла на месте, с удивлением глядя вперед. К нам приближались четыре девочки, и двоих из них я видела впервые. На первый взгляд это были обычные дети, но что-то в них сразу же привлекло мое внимание. Я перешла на магическое зрение, и заметила знакомое свечение стихий.

— Знакомься, это Лурия, — наставница сначала указала на девочку лет пятнадцати, а затем на ребенка лет восьми, — а это Лаура. Ну что, домой?

— Домой! — дружно закричали девочки, буквально оглушив нас.

Пока дети с шумом и суетой забирались в карету, я подошла к Клейтону и, не удержавшись, тихо спросила:

— А где Дейтон?

Щеки предательски заалели, но я все равно открыто смотрела на жреца. Клейтон взглянул на меня с легким удивлением, а затем спокойно произнес:

— У него появилось срочное дело, и он ушел.

Я поблагодарила его и сразу же направилась к карете, стараясь сдержать слезы обиды и отчаянья. Не помню, как мы доехали до дома. Все происходило словно во сне: размытые движения, приглушенные голоса, тряска дороги и я, уставившаяся в окно, и не реагирующая даже на шумные крики детей.

Приезд девочек немного отвлек меня и вернул в реальность. Целия и Магда быстро расселили их по комнатам. Я тем временем сходила в лабораторию, принесла артефакты и выдала их будущим ведьмочкам. Подробно объяснила, что кулон нельзя снимать ни при каких обстоятельствах, так как он скрывает ауру от нехороших людей и одновременно является отличительным знаком тех, кто обучается в нашей школе.

Мы помогли девочкам активировать артефакты, и отправили их спать. После этого сами вышли во двор и долго сидели на лавочке в тишине. Говорить не хотелось. Только усталость и тишина была между нами.

— Не грусти. Он обязательно придет. Возможно, сегодня просто не смог. Я иду спать, устала, — Целия на мгновение сжала мои пальцы, пытаясь поддержать меня.

Женщина направилась в дом, а я осталась сидеть на лавочке. Не двигаясь, молча смотрела в темноту, ничего не видя и ни о чем не думая. Перед внутренним взором снова и снова возникал образ Дейтона — слишком отчетливый, слишком живой, чтобы от него можно было отмахнуться.

Я не заметила, когда он появился. Просто в какой-то момент тьма передо мной изменилась, и в ней проступил силуэт мужчины. Сначала это казалось игрой воображения, иллюзией. Я смотрела на Дейтона, не до конца веря, что это действительно он.

Он улыбнулся. Я ответила ему тем же. Дейтон протянул руку, но я продолжала смотреть на него так, словно он был всего лишь образом, созданным моим воображением.

— Элайла, — его голос прозвучал тихо, но так глубоко и живо, что отозвался вибрацией в каждой клеточке тела.

Я все так же молча смотрела на него, списывая происходящее на слуховые галлюцинации. Слишком навязчивыми в последнее время стали мысли о нем. Наверное, со стороны я выглядела странно, если не сказать глупо.

И все же Дейтон не исчез. Он сделал шаг вперед и опустился рядом со мной на лавочку. Дерево тихо скрипнуло, прогнувшись под его весом. Мужчина обнял меня и притянул к себе.

Я замерла. В следующую минуту Дейтон уткнулся носом в мои волосы и глубоко вдохнул, словно запоминая мой запах. А я, почти не веря происходящему, повернула голову и тоже вдохнула такой знакомый, до боли родной аромат. Закрыла глаза, наслаждаясь моментом близости.

Все еще где-то глубоко внутри я не до конца принимала, что это не иллюзия. Что Дейтон действительно рядом. Что он пришел и теперь уже никуда не исчезнет.

— Ты готова? — услышала его голос, и внутри все сжалось от теплой, почти невыносимой нежности.

— Да, — ответила коротко. — Я с тобой… хоть на край света.

Он тихо рыкнул, почти с усмешкой:

— Это хор-рошо… Но нам туда не надо. Кажется, кого-то срочно необходимо привести в чувства.

Мужчина приподнял мою голову за подбородок, заставляя встретиться с ним взглядом. В его глазах не было ни тени сомнения, только тихая, твердая уверенность в каждом движении. В следующий миг он накрыл мои губы своими.

Поцелуй оказался одновременно нежным и властным. Дейтон не спрашивал разрешения, а осторожно и уверенно принимал меня в свое пространство. В его прикосновении не было резкости или спешки, только глубокое, выверенное чувство, от которого все внутри переставало существовать отдельно от него.

Я на мгновение замерла, а затем тихо выдохнула, невольно откликаясь на молчаливое притяжение. Мир вокруг окончательно растворился: исчезли лавочка, темнота, усталость и сомнения. Осталось только тепло его ладони на моем лице и ощущение правильности происходящего.

52
{"b":"971196","o":1}