Я покачал головой. — На этот раз все может быть по-другому. Его могут осудить.
Она скривилась. — Надеюсь. Но тебе все равно нужно сказать ей, что может случиться.
— Спасибо, мама, ты остаешься?
Она покачала головой. — Я возвращаюсь в Бостон на заседание совета директоров.
— Мне кажется, ты не совсем правильно понимаешь, что такое пенсия.
— И мне так чертовски скучно, есть только так много загораний, коктейлей и шопинга, которые может выдержать женщина. Не говори мне, что ты тоже не скучаешь по работе.
— Будь осторожна и не работай слишком много, хорошо. — Я поцеловал ее в щеку. — Люблю тебя.
— Ты счастлив, правда? — спросила она.
— Да, мама, я счастлив.
Она кивнула сама себе и направилась к двери.
— Ваш водитель уже ждет, мэм. — Сказал Роджер, снова открывая дверь.
— Спасибо, Роджер, и звони чаще, клянусь, ты звонишь только если что-то сломано или требует обновления. — Она обняла его.
— Так и сделаю, мэм. — Он кивнул ей, когда она ушла.
Я помахал в дверях, пока водитель держал дверь открытой.
— Эта женщина будет жить вечно. — Я рассмеялся про себя. Она была одной из самых сильных женщин, которых я знал. — Скажи персоналу спасибо, я оставил деньги на обычном месте.
— Да, сэр. — Он кивнул и закрыл дверь, когда я направился наверх.
Мое тело болело, с каждым шагом по лестнице. Дойдя до комнаты Мэсли, я постучал, но никто не ответил, и их там не было, когда я проверил.
Единственная дверь, приоткрытая, была дверью в мою комнату.
— Джейн?
— Тш-ш-ш, — прошептал Уэс, когда я вошел. Джейн и Мэсли обе спали в центре кровати. Он лежал слева от них. Сняв пиджак и галстук, я сбросил туфли у двери, прежде чем почти рухнуть на кровать справа от них. Застонав, я перевернулся на спину, все казалось идеальным, как кровать удобно вмещала нас всех. Я чувствовал, как мои глаза закрываются, когда он заговорил.
— Признай, что ты получил небольшое удовольствие, увидев, как она избила его. — Уэс усмехнулся.
Не открывая глаз, я кивнул. — Я только wish, чтобы причина была менее серьезной.
— Ты и я оба, — прошептала Джейн.
Услышав это, я открыл глаза и посмотрел на нее. Она держала Мэсли, нежно поглаживая ее по голове.
— Я не знал, что ты не спишь.
— Я не могу перестать видеть это в своей голове. — Прошептала она. — Она хотела умереть... могла бы, и никто из нас не узнал бы.
— Но мы узнали, и она не умерла. — Уэс поднял ее руку, и я поцеловал ее. — Ты спасла ее сегодня.
— Кто спасет ее завтра? — спросила она.
Взгляд на лице Чендлера преследовал меня. Он мне не нравился, только потому, что он был придурком, но он был далек от Арчибальда, и я мог только представить, что было у него в голове.
— Ее семья спасет ее завтра... поэтому у нас и есть семьи, не так ли? Я бы прошел ад и обратно ради всех вас.
— Разве он не обаяшка. — Уэс усмехнулся.
— Один из лучших, — поддразнила она.
Закатив глаза, я перевернулся на подушке. — Спокойной ночи.
Глава 20
Тук-тук.
Тук-тук.
— Сэр.
Застонав, я попытался сесть, но первое, что я заметил, это пара маленьких ног на моей груди. Удивленный, я широко открыл глаза, уставившись на пальцы ног Мэсли. Каким-то образом она перевернулась и лежала частично на груди Джейн и на моей собственной. Ноги Джейн переплелись с моими, а ее голова лежала на груди Уэса. Покачивая головой, я осторожно переложил Мэсли, убирая ногу от ноги Джейн и как можно медленнее выскальзывая из человеческого пьедестала, которым была моя кровать. Потянувшись, я прошел через комнату, чуть не споткнувшись о свои туфли, чтобы добраться до двери.
— Роджер, что случилось? — зевнул я.
— Полиция здесь. — Он нахмурился, и я заметил, что он все еще в своей одежде.
— Они хотят еще одно заявление?
Он покачал головой, его хмурый взгляд стал еще мрачнее. — У них есть ордер на арест Джейн.
— Простите, что? — сказал я, внезапно став более бдительным.
— Мистер Сент-Джеймс подает на нее в суд за нападение. Его отпустили.
Сын гребаной суки!
— Позвони моему адвокату...
— Я уже позвонил, он будет здесь в течение часа. Мне удалось задержать их на время. Но они...
— Хорошо, дай мне минуту. — Закрыв дверь, я провел рукой по волосам, пытаясь дышать.
— Джейн, — прошептал я, осторожно тряся ее за плечо, когда сел на кровать. — Джейн, детка.
— А? — Она перевернулась, прищурившись, глядя на меня.
— Мне нужно, чтобы ты проснулась, это важно.
— Что такое? — Уэс зевнул, садясь и поворачивая шею.
Я взял руку Джейн. — Клянусь, я вытащу тебя из этого.
— Макс, что случилось? — Она села, перекладывая Мэсли лицом вниз на подушку.
— Полиция здесь. У них есть ордер на твой арест. Мой адвокат будет здесь через час, но тебе нужно пойти с ними.
— Только через мой труп. — Уэс вскочил с кровати.
— Уэс.
— Она защищала...
— Она избила его прутом на глазах у десятков людей. Я могу вытащить тебя из этого, но это все равно нападение.
— Это...
— Все в порядке. — Она улыбнулась, садясь и беря наши руки. Она поцеловала их. — Я пойду. Мне нужно, чтобы вы оба присмотрели за Мэсли. Она впадает в панику, когда меня нет рядом утром.
— Джейн. — Уэс покачал головой.
— Поверьте мне, несколько часов в участке — не самое худшее, что случалось со мной. Я крепкий орешек, со мной все будет в порядке. — Она встала с кровати, наклонилась и поцеловала Мэсли в голову.
— Не несколько часов. Час, максимум два. — Сказал я ей.
— Может, кто-то из вас побудет с ней? Я не хочу, чтобы она знала, что маму арестовали, даже если это был всего час.
Я взглянул на Уэса, чья челюсть была сжата. Он кивнул, и она подошла к нему, обняв его. Он поцеловал ее в голову, в щеку, затем приподнял ее подбородок и поцеловал в губы.
— Я люблю тебя. — Сказал он ей.
— Я знаю. — Она положила руки ему на лицо. — Я тоже тебя люблю.
— Не говори так. — Сказал я им обоим. — Не говори так, будто мы не увидимся днями или месяцами.
Она улыбнулась, протянув руку. — Проводишь меня до моего часового заключения?
Это не было смешно, но я взял ее под руку. Кивнув Уэсу, который сел на кровать рядом с Мэсли. Она взяла свои туфли, лежащие у кровати, и пошла со мной к двери.
— Мэри всегда предупреждала меня о моем темпераменте. — Прошептала она, положив голову мне на плечо.
— Твой вспыльчивый характер — одна из тех вещей, которые я в тебе люблю. — Сказал я ей, спускаясь по лестнице как можно медленнее.
— Я не слишком беспокоюсь о себе. Просто не ссорься с Уэсом из-за этого. У вас обоих есть привычка вымещать агрессию на других.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь.
— Конечно. Пообещай мне в любом случае.
— Я сделаю все возможное. Но мы в порядке, ты та, кому нужно думать о себе сейчас. — Сказал я, когда мы, к сожалению, добрались до низа лестницы. Я изо всех сил пытался игнорировать офицеров, ожидающих в вестибюле. Положив руки на ее лицо, я наклонился и поцеловал ее в нос, затем в губы. — Ничего не говори, пока не придет мой адвокат. Ты знаешь, что у тебя тоже есть семья, которая тебя поддерживает.
— Я знаю.
— Я люблю тебя.
Она улыбнулась. — Я тоже тебя люблю.
Я не хотел отпускать ее, и она знала это, поэтому сделала шаг назад и повернулась к офицерам. Одна из них, та самая женщина, которой я поблагодарил всего несколько часов назад.
— Мисс Чепмен, вы арестованы за нападение с отягчающими обстоятельствами с использованием смертоносного оружия...
— Вы шутите. — Пробормотал я, пока они заламывали ей руки за спину, чтобы надеть наручники. — Это действительно необходимо...
— Макс, я в порядке. — Она кивнула мне. И полицейские продолжали зачитывать ей права. Я смотрел, чувствуя себя более беспомощным, чем когда-либо, даже когда не мог ходить, как они уводили ее, помогая ей сесть на заднее сиденье полицейской машины.