Литмир - Электронная Библиотека

Я останавливаюсь и хмуро разглядываю её.

— Какой-то слабенький Великий Путь Драконов, — говорю я с сомнением.

— А ты чего ждала? — лениво отзывается Ламертин. — Ковровую дорожку? Хор детей в белых одеждах?

— Ну… — я задумываюсь. — Хоть что-нибудь. Ореол величия. Золотые камни. На худой конец – тёмный лес с опасными тварями. А тут тропинка какая-то.

— Здесь водили детей, — пожимая плечами, говорит Лаэр. — Пафос был бы неуместен.

Я снова смотрю на дорогу.

— Разумно, — вздыхаю. — Всё самое скучное действительно всегда оставляют для детей.

Мы вступаем на путь. И ничего не происходит: ни вспышек маги, ни голосов, ни видений. Даже погода ведёт себя подозрительно прилично. Постепенно пейзаж меняется: по сторонам от дороги появляются редкие деревья, а дорога становится ровнее и аккуратнее. Мы переглядываемся почти одновременно.

— Впереди поселение, — говорит Лаэр.

С Рейвом идти в город - идея так себе, это ясно даже мне. Мы договариваемся быстро, слишком быстро для решения, которое мне не нравится. Хочется спорить не потому, что есть аргументы, а потому, что отпускать его сейчас мне слишком страшно. Но в итоге договариваемся: Рейв обходит город стороной и ждёт нас на рассвете на этой же дороге, но с другой стороны. Мысли о нормальной постели и горячей еде слегка скрашивают приближающуюся хандру.

Городок оказывается небольшим. Каменные дома, узкие улочки, лавки с вывесками, слегка покосившимися от времени. Тут и там мелькают немногочисленные прохожие, они скользят по нам взглядами, но не слишком заинтересованными. Ламертин свалил в свой амулет, а дракон остался где-то снаружи, так что компания у нас совсем непримечательная. Все вокруг выглядит достаточно умиротворённо. Мы легко находим местный трактир. Собственно, мы не спеша доходим до нее по основной дороге.

Трактир называется «Коготь и кружка», а на эмблеме изображена огромная когтистая лапа, хватающую пивную кружку. Я скептично рассматриваю эмблему: лапа очевидно драконья.

— Они издеваются, — говорю я.

— Или не подозревают, — философски замечает Ламертин.

Внутри тепло, шумно и пахнет едой. Мы арендуем две комнаты и спускаемся вниз, чтобы перекусить. За соседними столами активно обсуждают новости.

— Говорю тебе, видел! — уверяет кто-то. — Огромный! В небе!

— Да брось, — фыркает другой. — Драконов не существует.

— А это тогда что летало?

— Птица. Очень большая птица.

Я обмениваюсь взглядом с Лаэром. Очевидно, говорят о Рейве. Даже странно что сюда до сих пор не добрались новости из столицы, но с другой стороны, мы на самом краю королевства. Доев сытную похлебку с куском хлеба, я решаю прогуляться по городку. Тем более, я видела неподалеку небольшую лавку булочника и у меня теплиться надежда, что там могут быть пирожные.

Когда я открываю дверь булочной, я тут же замираю. За прилавком я замечаю знакомые силуэты. Тут же делаю шаг назад и держу дверцу кондитерской чуть приоткрытой – ровно настолько, чтобы видеть их, но не быть увиденной.

Отец стоит у прилавка, постукивает пальцами по стеклу. Этот жест я помню слишком хорошо. Так он делал всегда, когда злился и считал, что имеет право злиться. Старшая сестра наклонилась к нему, что-то быстро шепчет, слишком близко, слишком нервно. Младшая ковыряет ногтем глазурь на пирожном, будто пытается содрать с него кожу.

Я отступаю на шаг, растворяюсь в толпе, возвращаюсь в таверну. Здесь тепло, пахнет жареным луком, пивом и чем-то подгоревшим – идеальный аромат человеческой цивилизации. За дальним столом спорят двое купцов, у стойки кто-то уже третий раз за вечер доказывает, что видел настоящее крыло.

Лаэр сидит там же за столом, я присаживаюсь к нему:

— Появилось небольшое дело — он заинтересовано поднимает на меня глаза — мои родственники здесь.

— Твои сестры и отец, которых подозревают в связях с темными магами? — удивлённо говорит Лаэр — удивительно.

Я только хмыкаю. Да уж – семейку Элиры преследует невероятное невезение. Сначала провал с планам упокоить нелюбимую падчерицу и сводную сестрицу, затем так глупо попасться со своими долгоиграющими планами и вот теперь – обосноваться прямо на Великом Драконьем Пути. Но что выглядит как невероятная неудача для них – прекрасный шанс для меня.

— Я не хочу, чтобы они снова ускользнули — говорю после паузы — Не потому, что я такая правильная. Просто сколько уже можно!

Лаэр смотрит на меня внимательным взглядом и кивает:

— Свершившие преступления должны быть наказаны – таков порядок вещей. Что ты предлагаешь?

Я делюсь с ним своей идеей. Ничего сверхественнного: очевидно они обосновались здесь недавно и видимо купили булочную на оставшиеся средства. Городок маленький, так что в целом устроить суд Линча – выглядит хорошей идеей. Дослушав меня, Лаэр встает, подхватив свою кружку пива, и направляется к стойке. За ней сидят несколько мужчин и продолжают громко спорить о драконах. Трактирщик с интересом слушает разговор, медленно протирая кружки.

— Я тебе говорю, — сипло настаивает один из мужчин, — тень была не от облака. Слишком ровная.

— Откуда у дракона быть в этих местах? — фыркает трактирщик. — Их же лет триста как нет.

Лаэр присаживается рядом, ставит кружку на стол с силой – пена перелилась через край. Все сразу поворачиваются к нему.

— Ну… — говорю он, словно между делом, — если верить слухам, не все исчезли. Совсем недавно герцог, пострадавший от темных магов, превратился в дракона.

Все теперь смотрят только на него.

— Темных магов? — кто-то присвистывает. — Это ж смертный приговор.

Лаэр пожимает плечами.

— Король, вроде, из-за этого полкоролевства на уши поставил. Но, к сожалению, пока не всех удалось выловить — Лаэр внимательно оглядывает всех своих слушателей, останавливая свой взгляд на трактирщике — Такие люди редко исчезают сразу. Обычно они оседают в тихих местах.

За стойкой воцаряется настороженная тишина. Та самая, когда каждый вдруг вспоминает, что лишнее слово может стоить дорого.

— Да ладно тебе, — бурчит кто-то. — Это всего лишь твои слова, откуда знать, что они правдивы.

— Конечно, — хмыкает Лаэр, допивая пиво. — Но дракона в небе вы видели.

Он встает, оставляя кружку на стойке и поднимается к себе в комнату. А я, досмотрев представление, выхожу из трактира, размышляя, где должен быть второй акт нашей пьесы. Как только я захожу в небольшую подворотню, рядом материализуется Ламертин.

— А ты, смотрю, выросла, — довольно подхихикивает призрак. — Раньше бы просто сбежала.

— Да о чем ты говоришь! — я фыркаю и продолжаю с нарастающей злостью — Из-за них умерла Элира, они сотрудничали с темными магами, а теперь должны остаться безнаказанными? Нет уж. Да и потом, я просто срываю покров лжи и не более.

Ламертин задумчиво смотрит на меня и удовлетворенно кивает:

— Тут я с тобой согласен – чужими руками вершить месть даже приятнее бывает. Так что, какой план?

— Я думаю, надо найти самую болтливую женщину в городе — говорю я со вздохом.

— Так это тебе на базар — пожимает плечами Ламертин — где же еще плодятся слухи.

Я предвкушающе улыбаюсь и теперь бреду по городу уже с осознанной целью. Заодно хороший момент для того, чтобы закупить немного провизии. Подходя к каждой лавке я охаю, ахаю и вздыхаю, рассказывая какой кошмар приключился с красавчиком герцогом Эстерхоллом. Попутно упоминая, что ужасные темные маги и их пособники еще не пойманы и расползаются по маленьким городкам. Речь очень похожа на то, что придумал Лаэр, зря я что ли мастер-класс от него прослушала. От себя добавляю только рассказ о том, что эти пособники темных магов могут насылать расстройства кишечника, уводить мужей и вызывать ужасную сыпь на лице, если съесть что-то из их рук. Поэтому они зачастую стараются устроиться в заведения питания: ну булочные там например.

С полными руками провизии и новеньким холщовым мешком. Когда мы выходим из города, я оглядываюсь всего один раз. Над крышами все еще висит спокойное утреннее небо. Вкусных булок я так и не поела, зато искупалась в теплой воде и поспала на мягкой кроватке. А еще я точно знаю: в этом городке кому-то сегодня точно будет не до пирожных.

20
{"b":"968647","o":1}