Литмир - Электронная Библиотека

Пока Дана сосредоточенно возводила каменный кокон вокруг портала, за её спиной разворачивалась не менее впечатляющая картина — тотальная расчистка периметра.

Бартолд с упоением крушил ближайшие деревянные постройки, отбрасывая всё, что нельзя было использовать для обороны. Гоблины пытались вмешаться в процесс, но отбрасывались так же небрежно.

Гиперион старался не отставать и тоже участвовал в уборке. Постоянно мелькавшие черепа и кости людей наглядно показывали, что он не справился. Его город пал, так и не дав существенного отпора настоящему врагу.

Вспоминая людей в странных костюмах, он каждый раз прокручивал в голове их фразы. Это точно были военные — они не паниковали до самого конца, стараясь дать отпор. А он был слишком взбешён, чтобы захватить хоть одного из тех солдат. Каждый раз, когда он уничтожал их, они вспыхивали как сухая трава, практически не оставляя следов. Как настоящие убийцы, они полностью заметали за собой следы. Их странное оружие... оно было практически бесшумным. Он помотал головой — сейчас об этом думать бесполезно. «Мы всё равно увидимся ещё раз, и тогда я не совершу той же ошибки».

Прибыл Гильберт.

— Смотрю, стройка в самом разгаре.

— Да. Уже отправил людей?

— Помпео и Председатель узнают о нашей находке в самое ближайшее время.

— Отлично. Что думаешь насчёт портала?

— Раз он до сих пор не закрыт, стоит нанести ответный визит.

Гиперион кровожадно улыбнулся.

— О да, у меня очень много вопросов к моим гостям.

Дана, оглядев происходящее, улыбнулась: десяток маленьких големов перетаскивали всякий мусор. «Мой голем действительно будет легендой».

Работа шла с ошеломляющей скоростью и слаженностью. Это был не хаотичный погром, а отлаженный механизм. Там, где ещё час назад теснились ветхие постройки, дававшие гоблинам укрытие, теперь зияла пустота, расчищенная до камушков и травинок, — идеальное поле боя.

Пока старшие маги творили великие дела — возводили стены и стирали с лица земли целые кварталы, — Эреб и Люций контролировали сбор пожитков для нового переезда. Откровенно говоря, это была тривиальная задача.

Гораздо важнее было наблюдать, как справляются с обороной молодые маги. Потому что одно дело, когда этим занимались сильные мира сего, один удар которых превращал десяток гоблинов в лепёшку, и совсем другое — когда только вставшие на путь магии разряжали свои способности.

Не брать с собой Рени было верным решением — сейчас он бы заработал себе психологическую травму и простился с детством. А так он спокойно практиковался в знакомой обстановке.

«Теперь я даже не знаю, стоит ли ехать в столицу к этим кланам. Рассуждения магов сильно сбили с толку. С другой стороны, они пока не имеют отношения к подобным делам. Обучение будет стоить дорого, но деньги не должны стать проблемой. Самая большая ценность была заложена в библиотеке — книги старой Империи. Ради этого стоит туда отправиться. Вполне возможно, кланы и не будут трогать одного маленького художника, если у него в знакомых будет перспективный маг».

— Ваше благородие, у нас всё готово.

Люций посмотрел на Леонида. Наёмник за это время изменился феноменально. Целеустремлённый, хищный взгляд — всё говорило о том, что этот человек опасен. Стычка с таким если и будет победной, то цена окажется очень высокой.

— Отлично. Тогда нам остаётся ждать, когда следующее пристанище будет завершено. Как молодые маги?

— Держатся, но видно, что это им тяжело даётся. Хотя София выглядит бодрячком.

Я невольно усмехнулся.

— Потому что практически всю работу делает Меркурий, а она и рада отдать всё на его усмотрение.

— Хоть к ядам я отношусь с осуждением, но толпы мёртвых гоблинов помогают мне с этим мириться.

Меркурий, быстро поняв фронт работы, запустил рост грибков, которые гоблины начали поглощать с большим удовольствием. Мы уточнили, что потом он сможет убрать эти грибы. Его решение оказалось самым результативным по сравнению с другими магами.

Понимая, что потом будет возможность всё остановить, я решил просто не мешать ему в этом процессе. Работает — не трогай.

Вдалеке уже виднелась мрачная каменная коробка, а это значило, что встреча с противником не за горами.

Глава 21

Воздух в главном зале крепости всё ещё пахнет пылью и свежим камнем — запах новостройки, пусть и возведённой магией за считанные дни. Гигантское пустое пространство перед мерцающим, словно размытое зеркало, порталом давило на психику своим напряжённым ожиданием. Но люди уже начали обживаться.

В узких казармах, вмурованных в толщу стен, гвардейцы Эреба и Люция развешивали на каменные выступы плащи, раскладывали походные котлы и ворчали на неудобные лежанки, высеченные прямо в стене. Звук их негромких голосов и лязг доспехов отражался от голых сводов, создавая приглушённый гул.

Маги тем временем занимали свои позиции. Теодор с закрытыми глазами «ощупывал» пространство перед порталом. София, устроившись поудобнее, наблюдала за своим маленьким Меркурием. Энт, похожий на сплетение причудливых корней и лоз, неподвижно стоял у самого края галереи, его «взгляд» был направлен на портал. Время от времени одна из лиан шевелилась, словно чуя добычу.

Портал дрогнул, его марево на мгновение сгустилось, и из него вывалилось с полсотни гоблинов. Они тут же зашипели, ослеплённые вспышкой Майи, которая уже оправилась от ранения.

Два разряда молний устремились в толпу. Голодные энергии, словно змеи, пронеслись по противникам. Гоблины попадали — бой окончился за секунды.

Второй натиск случился глубокой ночью. Гоблины были уничтожены, не успев понять, что происходит. Но когда маги молний начали хвастаться скорой расправой, из портала хлынули новые волны — полсотни, сотня... Они устремились к стенам, не понимая, что оказались в гигантской ловушке.

— Тревога! Всем на позиции! — прогремел голос Гипериона, разнесясь по залу громовым раскатом.

Зал мгновенно превратился в ад. С потолка посыпались камни — простая ловушка на случай массового прорыва. Огненные шары шаманов с грохотом разбивались о стены, безуспешно ища слабое место.

— Майя, свет! — скомандовал Теодор.

И снова вспышка — ослепительная и чистая — на миг смешала ряды зелёнокожих. С двух углов галереи почти одновременно ударили хищные молнии Варина и Кирсета. Воздух затрещал, запахло озоном и горелой плотью. В толпе образовалась дымящаяся просека.

Но гоблины, ведомые шаманами, не отступали. Они, как муравьи, карабкались друг на друга, пытаясь дотянуться до магов. Один из шаманов, укрываясь за живым щитом, выпустил целую россыпь огненных шаров.

И тут в бой вступила сама крепость. По мановению руки Даны, стоявшей на смотровом балконе, часть пола в эпицентре скопления просто ушла вниз, превратившись в яму с острыми шипами. Одновременно с потолка, прямо над шаманом, вырос и обрушился многосоткилограммовый каменный шип, превратив заклинателя и его охрану в кровавое месиво.

Бой длился недолго, но с предельной жестокостью. Когда последний гоблин был добит, в зале воцарилась звенящая тишина, нарушаемая лишь тяжёлым дыханием защитников и потрескиванием догорающих тел.

Люций смотрел на поверженных противников.

— Ну вот, так они и получали подкрепление. Похоже, нам пора сходить в гости и посмотреть, как обстоят дела на той стороне.

Теодор подошёл к Гипериону.

— Тот маг в центре... обычно они атакуют медленнее.

— Да, это был очень смышлёный представитель. На них действуют те же законы, что и на нас, но они слишком примитивны, чтобы понять это.

— Надеюсь, больше не придётся такое видеть.

Гиперион рассмеялся.

— Придётся, и не такое. Некоторые животные в разы опаснее шаманов. Вон у Люция можешь спросить.

Меня передёрнуло от воспоминаний. Если бы не Рени, тот оборотень мог бы меня убить.

45
{"b":"966201","o":1}