— Как считаешь, Рэттен, имеет смысл восстанавливать там города? — спросил я.
— Я считаю, что да. Яр пообещал выделить несколько сотен гигантских зайцев с фермы «Стальной Берлоги». Будем восстанавливать популяцию. Они принесут нам огромный доход, появится много рабочих мест — и люди сами потянутся.
Он сделал короткую паузу, затем продолжил:
— Ещё я планирую восстановить добычу редких изотопов в астероидном поясе. Ты знаешь, князь, что там огромный пояс ледяных планетоидов с большими залежами нужных нам материалов. И надо построить там верфи для строительства грузовых кораблей. Это очень перспективная система.
Рэттен внимательно на меня посмотрел:
— Если хочешь, можем восстановить там твой дворец.
— Нет, — я отрицательно покачал головой. — Я не буду там жить.
— Хорошо. «Ледяные Чертоги»: пока там отключён варп‑маяк, развивать мы не будем. Сосредоточим силы на «Последнем ковчеге» и «Крае Вечной Зимы».
Он перевёл взгляд на большой дисплей, где вспыхнули данные по следующей системе:
— Что касается «Аквамаринового Пояса»: наместник перевёл нам первые налоговые поступления в сумме пятнадцати миллиардов. Также он предоставил мне план восстановления и развития планет Лазурь‑1 и Лазурь‑2, которые по воле герцога де Мерови сильно обнищали. А также план по восстановлению добычи ресурсов в скоплении ледяных планетоидов и поясе ледяных комет.
Рэттен пробежал пальцами по панели управления дисплеем — на экране появились графики и расчёты.
— Я проверил его расчёты. Если мы вложим в эту систему около ста миллиардов кредитов, то со временем налоговые поступления вырастут до тридцати миллиардов в месяц. Вложения постепенные. Я обещал ему, что мы начнём реализацию его плана после вашего утверждения, князь.
— Хорошо. Делай, как считаешь нужным. Не забудь про потребности нашего флота, — ответил я.
— У меня уже есть список первой необходимости от Марка и Игната. Проблем не возникнет, — сразу отреагировал Рэттен.
— У тебя всё из важного? — уточнил я.
— Надо решить, кого назначить наместниками звёздных систем «Последний ковчег», «Край Вечной Зимы» и «Ледяные Чертоги», — произнёс Рэттен.
— Есть кандидаты? — я глянул на него.
— Есть. Мы уже обсудили их с Себастьеном и Георгием.
Себастьен, до этого молчавший, кивнул:
— Три кандидатуры. Для «Последнего Ковчега» — спейс‑капитан Габриэль Лоран, бывший командир транспортной флотилии. Дисциплинирован, умеет выстраивать логистические цепочки. Сейчас проживает на Эридан‑1. Его нам рекомендовали Мигель и Георгий. В «Последнем Ковчеге» как раз пригодятся его знания. Ведь там до сих пор нет орбитальной станции — люди живут на грузовых кораблях.
— Я уже отправил грузовые корабли в Королевство Гедиминовичей, в систему «Звёздный Перекрёсток», — вставил Рэттен. — И договорился с продавцом. В первую очередь привезут три модуля орбитальной станции: модуль управления, жилой модуль и модуль жизнеобеспечения. Всего я купил двадцать один модуль. Так как сверхтяжёлых грузовых кораблей, модернизированных на дальние варп‑прыжки, у нас всего три, то придётся летать несколько раз.
— Так давайте купим ещё несколько кораблей. С учётом того, что мы планируем большие покупки верфей, автоматических станций по добыче и заводов по переработке, такие грузовые корабли нам понадобятся, — сказал я.
— Вы правы, князь. Но есть сложности с их доставкой к нам. Пока не решим вопрос с Оболенскими, через «Ледяные Чертоги» они не пройдут — а это самый короткий путь. Можно отправить их в обход территорий Великого Дома Оболенских, но тогда перелёт займёт больше месяца.
Но Себастьен пообещал наладить контакты с Домом Сато‑Дзё и его главой Дайсукэ Сато‑Дзё. Их территория лежит сразу за территориями Союза Свободных Колоний. А это всего пять‑шесть перелётов из нашей звёздной системы «Эридан‑4». Там мы можем купить сверхтяжёлые грузовые корабли, а также орбитальные станции, верфи, автоматические станции по добыче ископаемых, заводы по переработке и даже автономные города — для жизни на планетах, которые не прошли терраформирование.
Вообще Дом Сато‑Дзё славится своими способностями производить массивные конструкции, — произнёс Рэттен. — Орбитальная грузовая станция «Хаб‑Чёрная Река» — многокольцевая мегаструктура диаметром сто двадцать километров в звёздной системе «Чёрная Река», и орбитальная станция класса «Мегапорт» с доками, таможенными секторами, торговыми галереями и коммуникационными центрами в звёздной системе «Звёздный Перекрёсток» были построены Домом Сато‑Дзё.
— Я понял тебя, Рэттен. Давайте дальше по кандидатам, — я посмотрел на Себастьена.
— Для «Края Вечной Зимы» — инженер‑геолог Ария Вент. Она уже работала на астероидных разработках, знает, как организовать добычу изотопов. И в целом она способна управлять развитием планеты. Рэттен поможет ей при необходимости, — снова заговорил Себастьен. — Для «Ледяных Чертогов» — бывший адмирал Диего Корвин, сейчас в отставке, проживает на планете Лазурь‑1. Я уже связывался с ним — он согласен и ждёт нашего решения. Дети у него взрослые, жена погибла несколько лет назад при исследовании ледяной кометы. Я познакомился с ним, когда он ещё состоял на службе у Меровингов и посещал территорию Дома Валуа, — Себастьен замолчал.
Георгий глянул на Себастьена и добавил:
— Мы считаем, что все трое лояльны к нашему Дому и готовы работать.
— Согласен. Утверждаю всех троих. Рэттен, подготовь указы о назначении и обеспечь их ресурсами. Себастьен, организуй церемонию присяги — пусть официально вступят в должность.
— Будет сделано, мой князь, — кивнул Себастьен.
— Теперь, Марк и Игнат, — я посмотрел на адмиралов, — что у нас с Бубой?
— Буба будет командовать патрулями и охотой на пиратов и контрабандистов, — ответил адмирал Радин. — Как вы ему и обещали, выделили ему тяжёлый крейсер, который стал флагманом нашей патрульной службы.
Он сделал короткую паузу, затем продолжил:
— Сформировали по одной небольшой эскадре в каждой нашей звёздной системе. Состав: один лёгкий крейсер, два эсминца, двадцать фрегатов, двадцать тяжёлых истребителей и тридцать лёгких истребителей. Все корабли прошли модернизацию и могут находиться в варпе до суток — это улучшает мобильность и позволяет быстро реагировать на происшествия. Тяжёлый крейсер Бубы сможет находиться в варпе трое суток, как и все крупные корабли этого класса, — ответил адмирал Радин. — Также присвоили ему звание спейс‑майор — командующий патрульной службы.
— Я рад за него, — искренне сказал я.
— Далее, — Марк перешёл к следующему пункту, — с учётом влившихся в наш состав целого флота Меровингов, а также военных кораблей синдиката, мы сформировали три больших флота. Как только Яр закончит ремонт линкоров и тяжёлых крейсеров, стоящих на ремонте возле «Стальной Берлоги», появится четвёртый флот — с флагманом «Стальная Берлога».
Он перечислил командиров:
— Командовать флотами будут: адмирал Этьен‑Мари де Версо, адмирал Беренгар Фонтейнский и спейс‑майор Леонид Рогов. Я буду командовать флотом «Стальной Берлоги».
— Марк, раз у нас спейс‑майор Леонид Рогов будет командовать большим соединением кораблей, я думаю, стоит ему присвоить звание «адмирал», — заявил я. — Есть у кого‑нибудь возражения?
Я обвёл всех взглядом. Возражений не последовало.
— Яр, отправь приказ о присвоении спейс‑майору Леониду Рогову звания «адмирал», — распорядился я.
Яр кивнул.
— И сделай новый приказ о присвоении адмиралу Марку Радину звания «флот‑адмирал», — добавил я. — Кто‑то же должен командовать нашими адмиралами. Вот пусть Марк этим и занимается.
Я улыбнулся. Марк стушевался от неожиданности, затем встал и отдал честь.
— Спасибо, мой князь. Буквально через два дня четыре наших флота будут полностью доукомплектованы экипажами и готовы выполнять ваши приказы, — отчеканил Марк.
— Игнат, у тебя как обстоят дела с набором штурмовиков? — спросил я Громова, когда Марк снова сел в кресло.