— Конечно. — сразу же закивал он. — Любая поддержка и вам и вашему роду…
— Тогда я согласен. — проворчал Кудо. — Чем ещё раз поверг всех в шок.
— И что дальше? — спросил я у Масаёри. — Наверное, нужно подписать какие-то бумаги и назначить нового императора?
— Конечно же, нет! — Масаёри взмахнул руками. — Передача власти, процесс долгий. Мы с Ёритоси станем советниками временного императора. Потом разберёмся с военными и армией, сейчас, главное — успокоить граждан империи.
— В таком случае, полагаю, моя работа здесь выполнена? — я сразу же закинул удочку.
— Не совсем. — Масаёри скривился. — Нам всё же понадобится ваша помощь на первых парах.
— Тогда и у меня будет просьба… — я сразу же перешёл в атаку. — Мне понадобятся команды, чтобы переправить свой флот в Российскую Империю.
— О чём он говорит? — удивился Кудо, глядя на меня. — Какие команды? Какой флот? Мы куда-то летим?
— Не обращайте внимания. — Масаёри сразу же взял в оборот Кудо, который стал себя очень странно вести.
Может, я, как обычно, перестарался? Кудо и правда изменился. Вместо хитрого взгляда с прищуром он смотрел на всех с удивлением. Задавал странные, но беззлобные вопросы, словно все вокруг превратились для него в учителей. А ведь и правда, он стал похож на любопытного ребёнка, которому всё было интересно.
— Я не знаю, что вы сделали… — Ёритоси подвинулся ко мне поближе. — Но это сработало…
— Да он же в ребёнка превратился. — главнокомандующий посмотрел на меня шокированным взглядом.
— Ловите момент и ни в коем случае не подпускайте к нему других военных. — я выдал рекомендации. — Не знаю, сколько этот эффект продлится, но вы должны контролировать ситуацию.
— Вы слышали его! — главнокомандующий приказал полководцам, и те сразу же встали позади Кудо.
— И ещё… — я обратился к главнокомандующему. — Я бы хотел приобрести оборудование, которым вы выкачивали из Тераксиса энергию, оно мне скоро понадобится…
— Дмитрий, нельзя же так сразу! — возмутился Ёритоси. — Мы всё понимаем, но давайте для начала разберёмся здесь…
— Верно, — поддержал его главнокомандующий. — Мы должны сделать ряд заявлений. Успокоить военных… Дайте нам время!
— Хорошо. — я кивнул. — Разбирайтесь с советником, но свой новый флот я планирую увидеть на рассвете… А сейчас я бы хотел получить тела советников и императора… И это не обсуждается!
Глава 18
Сказал я всё это легко, а вот как сделать? Я посмотрел на Кудо и вздохнул. Похоже, прямо сейчас нам предстоит сделать невозможное. Как убедить военных в том, что Кудо вменяем? Он же и правда выглядит как ребёнок, которому лет десять или двенадцать. Не думал, что дар Фудзивара Канэмицу окажется настолько разрушительным. Теперь понятно, почему паразит держал его около себя. Даже не знаю, смог бы я с ним совладать, сидя в антимагической клетке…
— Креветка! Слышишь меня? — пока мои союзники пытались понять, что делать дальше, я воспользовался моментом и перешёл в чертоги разума. — Дар Канэмицу мозги выжигает навсегда, или же у Кудо есть шанс выкарабкаться? — прямо спросил я у шевелящегося в аквариуме червяка.
— Ты думаешь, эта гадина умеет разговаривать? — Хлад посмотрел на меня как на дурака.
— Должен. — я пожал плечами. — Ты же умеешь.
— А ты нас не сравнивай! — заворчал Хлад. — Я один из самых умнейших…
— Ага, а он, червяк, который под себя подмял всю Японскую Империю. — я сразу же возразил. — А что ты, кроме вонючей пещеры, подмял?
— И ничего она не вонючая! — Хлад начал злиться, но в связи с тем, что он по-прежнему выглядел как детская кукла, выглядело это смешно.
— Мне-то не гони! — я усмехнулся. — Я там был, а не веришь, спроси у Шейлы.
— Креветка! Отвечать будешь, или мне применить силу? — не дожидаясь ответа, я резко скинул крышку и сунул руку в воду, поймав гада за противный хвост. — Куда ты собрался? — спросил я, вытягивая его из аквариума. Он почти сбежал под камень, но я оказался быстрее.
— Пусти меня! — раздался едва слышимый писк. — Мерзавец! Ты за всё заплатишь!
Я активировал дар «царя зверей» и сразу же оказался перед золотыми воротами, на которых были расположены барельефы с грозными тварями, похожими на червей. Им поклонялись другие твари. Я бы даже сказал, что они повелевали множеством видов тварей, и здесь не хватало только людей.
— Открывай! Сволочь проклятая! — рыкнул я, выстрелив в ворота энергетическим лучом, который даже царапины на них не оставил.
— Ха-ха! — послышался глухой писк. — И не подумаю! Лучше дождусь, когда ты подохнешь, и выберусь на свободу!
— Идиот! Если я подохну, то и ты тоже! — выкрикнул я в ответ.
Вот же гадина! А ведь с Маррохом я разобрался куда быстрее. Не понимаю, почему его ворота оказались настолько крепки, что их ничто не берёт? Неужели его разум настолько защищён? Мне оставалось лишь удивляться и бить ногой по воротам, которые так и не думали открываться.
— Нет! Я туда не пойду! — заверещал Кудо, когда я вернулся в реальный мир. — До тех пор, пока не получу мороженое, можете об этом забыть!
— Какое мороженое! — заворчал Ёритоси, — Ты же император, хоть и временный! Просто помоги нам, и мы тебе выдадим целый корабль сладостей! Ну же!
— А я хочу прямо сейчас! — Кудо показал ему язык и, скрестив руки на груди, надулся.
— Полный атас… — прошептал я, поняв, что лишил советника интеллекта собственными руками. И что теперь делать?
Все пятеро пытались успокоить разбушевавшегося ребёнка, а я стоял и офигевал от всего происходящего.
— Вот тебе мороженое. — я протянул ему кусочек льда на каменной палочке.
Запах пломбира, который я хранил в своём сердце с детства, моментально распространился по всему шатру. Хорошо, что у меня оказался дар «цветочного аромата». Я по-прежнему не вник во все тонкости работы дара, здесь нужно больше времени. Но видимо, он мог воспроизвести абсолютно любые запахи, что делало его ещё ценнее в моих глазах. Замешав пару капель в воде, я создал ароматный лёд, который и подсунул Кудо.
Советник выхватил у меня лёд и стал старательно запихивать его себе в рот. Выглядело это не очень… Ёритоси, поморщившись, отвернулся, но тут же вспомнил, зачем он здесь оказался.
— Всё! — строго сказал он. — Ты получил своё мороженое, теперь пошли!
— Оно невкусное! — заканючил Кудо. — Вы меня обманули!
— Получишь вкусное после работы! — Масаёри тоже подключился. — Давай, у нас мало времени! Все ждут, когда мы объявим о перемирии. Ничего сложного, просто будешь повторять за мной, а потом мы устроим настоящий пир!
— Пир? — Кудо оживился. — А сладости там будут?
— Конечно! — Масаёри развёл курками. — Вот столько и даже больше.
— Это хорошо… — Кудо облизнул лёд, — Сладости я люблю…
Я лишь закатил глаза и взглянул на руку, которая за это время стала чуть короче. Казалось бы, осталось вылечиться совсем чуть-чуть, но воз и ныне там. Хорошо, с ногами не всё так плохо. В броне никто и не заметил, что у меня они частично отсутствовали. А передвигался я при помощи «волшебных нитей».
Мы вышли из шатра, и многочисленная армия, которая по-прежнему томилась в ожидании и обсуждала, какими будут результаты, мгновенно затихла, уставившись на нас.
— Не вздумайте отступить! — проворчал Ёритоси, глядя на полководцев. — Идём!
Можно подумать, это от них зависит провал переговоров. Я усмехнулся и шёл позади, стараясь не привлекать внимания. По-хорошему меня здесь вообще не должно было быть, ведь я, можно сказать, инородный объект. Как там сказал Сигеру? Гайджин? Вот сейчас я с ним был полностью согласен, но других вариантов нет. Мы должны были пройти через это испытание, иначе я не доберусь до тел… Столько геморроя, а ведь мог им их не отдавать…
Кудо, шагал между Масаёри и Ёритоси и то и дело косился на лёд в руке, будто ждал, что он вдруг станет вкусным, если смотреть достаточно строго. Он выглядел как мальчишка, которого вывели на утренник к взрослым, и это было самой опасной частью происходящего.