Литмир - Электронная Библиотека

— Расскажи мне поподробнее все, что знаешь, — попросил я Курта.

— Ну я слишком много то и не знаю, — ответил парень, — маленький тогда был, да и засекречено все было. Сама Башня состоит как бы из нескольких слоев. Сердцевина — это разлом между мирами, через него можно попасть в миры, где обитают демиурги, демоны и прочие божественные сущности. Вокруг — что-то вроде саркофага, причем кто его возвел — неизвестно, настолько давно это было. Ну и потом в разные периоды достраивались другие слои, причем на каждом слое стоит усиленная защита от проникновения.

— Проникновения извне или изнутри? — поинтересовался я.

— Думаю, и так, и так, — ответил Курт. — Отец со своим отделом работал в самом внешнем слое. Однако мать говорила, что им удалось сломать несколько защит и проникнуть вглубь Башни. Причем это было настолько опасно, что несколько исследователей погибло. А все потому, что защиты устанавливались с ловушками и были они не только материальные, но и магические. В более свежих слоях использовалась людская и вампирская магия, так что их исследователи смогли относительно легко преодолеть. А вот потом началась магия Древнейших и под ее воздействием вообще терялось понятие времени и пространства. Представляете, вы поднимаетесь по лабиринту бесконечных лестниц, сворачиваете в сторону и оказывается, что вы уже шагаете вниз головой и при этом не падаете. Те пролеты, до которых было рукой подать, внезапно отдаляются или вы вообще упираетесь в тупик. Вернуться обратно тем же путем не получится: за вашей спиной уже все успело поменяться. В итоге вы плутаете бесконечно долго, по ощущениям несколько дней, и уже не понятно, поднимаешься вверх или спускаешься вниз, поворачиваешь направо или налево. И если удается найти выход и вырваться на свободу, то оказывается, что снаружи прошло всего полчаса. И так во всем сплошные парадоксы. А еще внутри Башни были очень странные помещения, наполненные очень странными предметами. Причем издалека предмет мог выглядеть огромным, а подойдешь поближе — и он уже маленький, протягиваешь руку — а это мираж. Или наоборот зыбкий мираж вдруг становился материальным. У них так парочку исследователей придавило насмерть сгустком тумана.

— Черт побери, Курт, — воскликнул Юджин, — если бы я тебя не знал с самого детства, то решил, что ты ганорка обкурился. Похоже на галлюцинации.

— Возможно. Только от этих галлюцинаций люди гибли вполне реально.

— И насколько вглубь смогли продвинуться исследователи? — поинтересовался я.

— Подозреваю, настолько, чтобы вызвать охрененный по силе взрыв, — усмехнулся Юджин. — Видимо, какая-то особо мощная защита сработала.

— Скорее всего, — кивнул Курт. — Мать говорила, накануне катастрофы приехал очень сильный маг из поместья, близкий родственник Великого магистра. Маг собирался проникнуть в те слои, в которые до него никому не удавалось.

— Была бы моя власть, я бы голову этому магу оторвал, — со злостью проговорил Юджин. — Уничтожить целый город! Б… столицу вампиров не жалко, но столицу людей! Убил бы на х…

— Когда взорвется сверхновая, не то что город, а вся планета будет уничтожена, с особняками, родителями и детьми, любимыми экономками и вообще со всеми живыми существами, — резонно возразил Курт.

— Логично, — ответил Юджин, — но все равно надо было аккуратнее проникать вглубь.

— Может этот маг и не виноват, мы же не присутствовали в Башне во время катастрофы, — опять возразил Курт.

— А этот маг мог быть очень сильным телепортом? — озвучил я неожиданно возникшее в голове предположение. — Ну таким, что даже между мирами телепортировался?

— Не знаю, — ответил Курт. — Вернемся в Самрог, спросим у матери, может она что и вспомнит.

В этот момент к столику с танцпола вернулись наши парни, причем на почти двухметровом раскрасневшемся Джо висело аж парочка полуголых девиц.

— Народ, хватит за столом киснуть, как старички, — слегка заплетающимся языком проговорил Джо, тут же хватаясь за ганорк. — Мы сюда зачем приехали? Развлекаться. Так вот, эти цыпочки готовы еще подружек позвать. Счас посидим, попыхтим и меняем локацию. Эй, девочки, что вы говорили о комнатах над баром?

— Слушай, у нас тут серьезная беседа, — попытался я отшить верзилу.

— Да ну эти серьезные беседы, в поместье уже надоели, — загыгыкал Джо и смачно шлепнул девиц по задницам. Девицы задорно взвизгнули. — У нас каникулы, мы гуляем! Всех красивых девчонок угощаем!

На этот заманчивый призыв к нам на диванчики тут же запорхнуло еще несколько красоток. Они тут же принялись галдеть, словно сороки.

— Потом в Самроге пообщаемся, — сквозь дикий шум проорал мне Курт. — По-любому бар — неудачное место для подобных разговоров, слишком много лишних ушей.

— Это точно, — согласился с ним Юджин, берясь за очередной бокал. — Парни, сегодня по плану оторваться по полной среди нормальных, теплокровных людей. Йехоу!

И понеслось: выпивка, танцпол, прижимающиеся горячие девчачьи тела. Все кричали, перебивая друг друга, смеялись, заказывали новые порции бухла, передавали по кругу ганрок. Время неслось незаметно.

Тем временем в баре уже практически не осталось свободного места. Бармены дергались за стойкой словно припадошные, сбивая коктейли и наполняя бокалы, официантки непостижимым образом лавировали между разгулявшимися посетителями с тяжелыми подносами. Джо опять начал агитировать, что пора подняться с красотками в комнаты над баром.

В этом момент Юджин, глядя за наши спины, со злостью воскликнул:

— Вы только посмотрите, кто сюда пожаловал!

Мы обернулись и увидели, как по проходу между столиков шествует компания бледнокожих вампиров и один из них гаденыш Рой! Вернее, даже не один, а со своей мерзкой сестрицей Элиной. Кровососы по-хозяйски нагло осматривались, явно намереваясь пристроить задницы за какой-нибудь стол.

— Юджин, ты же говорил, что сюда вампиры редко заходят, — недовольно скривился я.

— Видимо экзотики захотелось, — ухмыльнулся Курт.

— Точно, экзотики, и он ее сейчас получит по полной программе, — сжав кулаки и поднимаясь со своего места, проговорил наш предводитель. — Вот как чувствовал, что нам сегодня суждено набить Рою Феллини морду. Сволочи забрели не на свою территорию. Тут не поместье, никто за них заступаться не будет.

— Юджин, в баре стопудово камеры, — предупредительно воскликнул Курт, — и вокруг не адепты, а трусливая пища.

— По фиг, разберемся.

— Девочки, счас мы быстренько разомнемся и продолжим наше приятное общение, — засмеялся Джо, стряхнув с себя девиц. — Вы лучше пока потанцуйте.

— Стоп, — приказал нам Юджин, — первые не начинаем, на провокации не реагируем, без моей команды ни во что не ввязываемся, но при этом готовимся в любой момент дать отпор.

Тем временем блуждающие взгляды вампиров наткнулись на нашу компанию. Рой аж подскочил на месте, его глаза полыхнули ярко-алым, а лицо исказила зловещая ухмылка. Он тут же направился в нашу сторону, его свита следом.

— Кажется, в этом клоповнике не осталось свободного места, так что придется нам самим его организовать, — почти поравнявшись с нами, громко проговорил Рой.

— Сейчас пища сама очистит нам стол, — сказал галантно державший под ручку Элину широкоплечий вампир, в котором я узнал Бертрана.

Сбоку вынырнула хостес.

— Господа вампиры, — защебетала она, — у нас для вас имеется отличный столик.

— Нам нравится этот, — отрезал Рой, указывая на наш стол, а потом обратился к нам: — Сами уберетесь или вам помочь?

— Давай, помоги, — с усмешкой ответил Юджин. — Если сможешь, конечно.

Вокруг нас тут же образовалось свободное пространство: люди, судя по отсутствию браслетов — пища, трусливо отпрянули в сторону. Джо, Курт и третий парень встали позади нас и приготовились к схватке.

— Совсем пища обнаглела, — выкрикнул Бертран, вскидывая в нашу сторону руки и в следующее мгновенье с его кончиков пальцев сорвались полупрозрачные нити, сплетающиеся в воздухе в серебристую паутину.

54
{"b":"960182","o":1}